【人】の例文_205
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
인간은 누구라도 불안을 느끼기 마련입니다.
間は誰でも不安を感じるものです。
갱년기 증상은 개인차가 있습니다.
更年期の症状は、個差があります。
갱년기에 의한 구역질은 개인차가 있습니다.
更年期による吐き気は、個差はあります。
식생활은 성인병과 관련이 깊다.
食生活は成病と関連が深い。
노화는 서서히 진행되고 개인차가 있습니다.
老化は、徐々に進行し、個差があります。
능력이나 재능에는 개인차가 있다.
能力や才能に個差がある。
각각의 인간에 개인차가 있는 것는 것은 당연한 것입니다.
それぞれの間に個差があることは当然のことです。
아이들의 발육에는 개인차가 있습니다.
子どもの発育には個差があります。
인간의 감각에는 개인차가 있다.
間の感覚に個差はある。
뇌의 발달에는 개인차가 있다.
脳の発達に個差がある。
노화의 속도에는 커다란 개인차가 있다.
老化の速度には大きな個差がある。
개인차가 크다.
差が大きい。
개인차가 있다.
差がある。
운동 능력이 높은 사람은 심장과 폐 건강을 유지하는 것이 용이합니다.
運動能力が高いは、心臓や肺の健康を保つことが容易です。
운동 능력이 높은 사람은 비만이나 관련된 건강 문제의 위험이 낮습니다.
運動能力が高いは、肥満や関連する健康問題のリスクが低いです。
운동 능력이 높은 사람은 스트레스에 대한 내성이 높습니다.
運動能力が高いは、ストレスに対する耐性が高いです。
운동 능력이 낮은 사람도 정기적인 운동으로 개선할 수 있습니다.
運動能力が低いでも、定期的なエクササイズで改善できます。
운동 능력이 높은 사람은 신체적인 활동을 즐기는 경향이 있습니다.
運動能力が高いは、身体的な活動を楽しむ傾向があります。
노화는 인간의 자연스러운 과정입니다.
老化は、間の自然な過程です。
통찰은 사람들의 감정과 동기를 이해하는 데 도움이 됩니다.
洞察は、々の感情や動機を理解するのに役立ちます。
사람들이 성공하기 위해서는 통찰이 필요합니다.
々が成功するためには、洞察が必要です。
통찰은 다른 사람의 관점을 이해하는 능력도 포함합니다.
洞察は、他のの視点を理解する能力も含みます。
경험에서 얻은 통찰이 인생의 가장 귀중한 교훈입니다.
経験から得た洞察が、生の最も貴重な教訓です。
이 드라마는 흥미진진한 이야기와 뛰어난 배우들로 인기가 많아요.
このドラマは、エキサイティングな話と優れた俳優の演技で気が多いですよ。
야구는 젊은이부터 어른까지 다양한 연령층에서 인기가 있습니다.
野球は、若者から大まで幅広い年齢層に気があります。
야구는 미국에서 가장 인기 있는 스포츠 중 하나입니다.
野球はアメリカで最も気のあるスポーツの1つです。
야구는 한국의 인기 스포츠 중의 하나다.
野球は韓国の気スポーツの一つだ。
여러 사람들의 도움으로 쾌적한 생활을 보내고 있다.
色んなの支えで快適な生活をおくれている。
사람에 따라서 어떤 주택이 쾌적하다고 느끼는가는 다릅니다.
によってどの様な住宅が快適だと感じるのかは違います。
마는 사람들의 마음에 악의나 증오를 심어준다고 합니다.
魔は、々の心に悪意や憎しみを植え付けると言われています。
마는 사람들을 유혹하여 길을 그르치게 한다고 합니다.
魔は、々を誘惑して道を誤らせると言われています。
마작은 부모와 자녀나 친구끼리 즐길 수 있습니다.
マージャンは、親と子や友同士で楽しむことができます。
마작은 4명이 플레이하는 것이 일반적입니다.
マージャンは、4でプレイされることが一般的です。
신분증은 개인의 신원이나 자격을 증명하기 위한 기준이 됩니다.
身分証は、個の身元や資格を証明するための基準となります。
신분증은 이름이나 생년월일 등 개인정보가 기재되어 있습니다.
身分証は、氏名や生年月日などの個情報が記載されています。
선거일은 선거권을 가진 사람들이 민의를 나타내는 날입니다.
選挙日は、選挙権を持つ々が民意を示す日です。
사전 투표는 선거일에 바쁜 사람들이나 교대 근무자에게 이상적인 선택지입니다.
期日前投票は、選挙日に多忙な々やシフト勤務者にとって理想的な選択肢です。
사전 투표는 예정이 맞지 않거나 바쁜 사람에게 편리합니다.
期日前投票は、予定が合わない場合や忙しいにとって便利です。
일본에서는 일요일이 일주일의 시작이라고 생각하는 사람이 많은 것 같습니다.
日本では日曜日が一週間の始まりと考えるが多いようです。
주간 계획을 세울 때는 다른 사람의 스케줄도 고려합니다.
週間の計画を立てる際には、他ののスケジュールも考慮します。
주간에는 사람들이 일이나 학교에 갑니다.
昼間には々が仕事や学校に行きます。
야간에는 사람들이 집에 가서 휴식을 취하는 시간입니다.
夜間は々が家に帰ってリラックスする時間です。
회계사 사무소는 법인세 신고 대행을 하고 있습니다.
会計士事務所は法税申告の代行を行っています。
회계사는 법인세 조언을 제공하고 있습니다.
会計士は法税のアドバイスを提供しています。
항공은 전 세계 사람들을 연결합니다.
航空は世界中の々を結びつけます。
물물교환은 인류의 첫 거래 형태 중 하나입니다.
物物交換は類の最初の取引形態の一つです。
인류의 평화와 번영에 현저하게 공헌했다.
類の平和と繁栄に著しく貢献した。
상거래는 개인이나 기업의 생계를 유지하는 수단입니다.
商取引は個や企業の生計を立てる手段です。
상인은 정직하고 공정하게 장사를 합니다.
は正直かつ公正に商売を行います。
상인은 새로운 비즈니스 기회를 찾기 위해 시장 조사를 실시합니다.
は新しいビジネスチャンスを見つけるために市場調査を行います。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (205/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.