【人】の例文_202
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
일방적인 인간관계는 언젠가 깨지기 마련이다.
一方的な間関係は、いつか壊れるものだ。
인간의 힘은 놀라운 것이며, 우리가 상상하는 것 이상으로 가능성이 존재합니다.
間の力は驚くべきものであり、私たちが想像する以上に可能性が存在します。
행운은 우연이 아니며, 준비된 사람에게만 찾아오는 선물입니다.
幸運は偶然ではなく、準備されたにだけ訪れる贈り物です。
자신에게 일어나는 좋은 일을 우연이라고 생각하는 사람도 있다.
自分におきる良いことを偶然と考えるもいる。
그 두 사람은 우연히 알게 되었습니다.
あの二は偶然に知り合いました。
우연히 그의 친구를 만났다.
偶然に彼の友に会った。
우연히 지금의 아내를 만나 새로운 인생을 얻었다.
偶然今の妻に出会い、新しい生を手に入れた。
일일이 남의 사생활에 간섭하는 것은 좋지 않다.
いちいち他の私生活に干渉するのは良くない。
일일이 남의 행동에 관심을 두지 않는 것이 좋다.
いちいち他の行動に興味を持たないほうがいい。
개가 사람의 얼굴이나 손을 날름날름 할다.
犬がの顔や手をペロペロ舐める。
개가 사람의 다리나 얼굴을 핥다.
犬がの足や顔などを舐める。
흡혈귀는 긴 송곳니로 사람의 피를 빨아먹는다.
吸血鬼は、長い犬歯での血を吸う。
농경 문화에 눈을 떠 가죽을 이용한 시기부터 사람과 파리와의 관계가 시작되었습니다.
農耕文化に目覚め家畜を利用した時からとハエとの関係が始まりました。
벌은 벌집에 가까워지거나 벌집을 자극하지 않는 한, 사람을 쏘는 일은 없습니다.
ハチは、巣に近づいたり巣を刺激しないかぎり、を刺すことはありません。
거미의 대부분의 종류는 사람을 공격하지 않는다.
クモのほとんどの種類はを攻撃しない。
병이 잦은 사람은 자기 관리를 철저히 하는 것이 건강 유지의 열쇠입니다.
病気がちなは、自己管理を徹底することが健康維持の鍵です。
병이 잦은 사람은 정기적인 건강 진단을 받을 필요가 있습니다.
病気がちなは定期的な健康診断を受けることが必要です。
병이 잦은 사람은 환절기에 특히 주의가 필요합니다.
病気がちなは、季節の変わり目に特に注意が必要です。
병이 잦은 사람은 스트레스 관리에도 주의를 기울일 필요가 있습니다.
病気がちなはストレス管理にも注意を払う必要があります。
불경은 인생의 지침이 된다.
お経は生の指針となる。
인생은 영적인 방법으로 극적으로 개선될 수 있다.
生は霊的な方法で劇的に改善出来る。
인간은 영적 존재입니다.
間は霊的存在です。
자전거 운전 중의 사고로 타인의 생명이나 신체의 중대한 손해를 보상하는 보험입니다.
自転車運転中の事故で他の生命又は身体の重度な損害を補償する保険です。
섭리는 우리 인생의 여정을 보여줍니다.
摂理は私たちの生の旅路を示しています。
섭리는 우리 인생의 로드맵입니다.
摂理は私たちの生のロードマップです。
섭리는 우리 삶의 의미를 찾는 단서입니다.
摂理は私たちの生の意味を見出す手がかりです。
섭리는 우리 인생의 퍼즐의 일부입니다.
摂理は私たちの生のパズルの一部です。
인생의 섭리는 때로는 시련으로 나타납니다.
生の摂理は、時には試練として現れます。
인간은 섭리에 따라 노쇠하고 숨을 거둔다.
間は摂理に従い老衰で息を引き取る。
인간은 자연의 섭리를 거스를 수 없다.
間は自然の摂理には逆らえない。
자연계의 아름다움을 맛보는 것은 인생의 기쁨입니다.
自然界の美しさを味わうことは、生の喜びです。
자연계 안에서 인간은 자연의 일부입니다.
自然界の中で、間は自然の一部です。
자연계 속에서 인간은 일부에 불과합니다.
自然界の中で、間は一部に過ぎません。
예술의 기원은 인간의 감정이나 표현에 대한 욕구에 근거하고 있습니다.
芸術の起源は、間の感情や表現への欲求に基づいています。
신화의 기원은 고대 사람들의 우주관이나 신념에 반영되어 있습니다.
神話の起源は、古代の々の宇宙観や信念に反映されています。
과학의 기원은 인류의 호기심과 관찰에서 시작되었습니다.
科学の起源は、類の好奇心と観察から始まりました。
그의 인생은 새로운 장을 맞이하려고 하고 있다.
彼の生は新しい章を迎えようとしている。
심리학 이론을 실천에 활용함으로써 사람들의 생활을 개선할 수 있습니다.
心理学の理論を実践に生かすことで、々の生活を改善することができます。
심리학은 인간의 행동과 심리 상태를 과학적으로 연구합니다.
心理学は間の行動と心理状態を科学的に研究します。
심리학 수업에서 우리는 인간의 심리에 대해 배우고 있습니다.
心理学の授業で、私たちは間の心理について学んでいます。
이 동굴은 관광객들에게 인기 있는 장소이다.
この洞窟は観光客にとって気のスポットだ。
인간이 생존하기 위해서라도 생태계를 배려한 사업 활동이 요구되고 있는 것입니다.
間が生きていくためにも、生態系に配慮した事業活動が求められているのです。
인간은 생태계의 일부에 지나지 않는다.
間は生態系の一部に過ぎない。
그 집필자는 자서전을 통해 자신의 삶을 이야기하고 있다.
その執筆者は自伝を通じて自身の生を語っている。
그 집필자는 개인 블로그를 운영하며 팔로워들과 교류하고 있다.
その執筆者は個ブログを運営して、フォロワーと交流している。
그녀의 저서는 그녀의 인생 경험에 기초하고 있다.
彼女の著書は彼女の生経験に基づいている。
그녀의 저서는 많은 사람들에게 영향을 미쳤다.
彼女の著書は多くのに影響を与えた。
그의 행동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다.
彼の行動は多くの々に影響力を与えました。
그녀의 인도적인 활동은 세계에 큰 영향력을 가지고 있습니다.
彼女の道的な活動は世界に大きな影響力を持っています。
그의 교육 활동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다.
彼の教育活動は多くの々に影響力を与えました。
[<] 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210  [>] (202/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.