【人】の例文_301
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
좋은 사람 하나 만나는 것이 일생일대 큰 행운입니다.
いいに逢うこと、それは一生の中で大きな幸運です。
집을 사는 것은 일생일대의 이벤트입니다.
家を買うことは生の一大イベントです。
어느 시대에도 창조성의 핵심에는 개인의 발상이 있었다.
いつの時代も、創造性の核には個の発想があった。
삶은 마치 조각 퍼즐 같다.
生は、まるでジグソーパズルのようだ。
어떤 사람은 공허와 실망으로 자신의 삶을 채운다.
あるは、空虚と失望で自分の生を満たす。
겨우 고요해진 그녀의 인생에 큰 격변이 일어나기 시작했다.
ようやく落ち着いた彼女の生に大きな激変が起き始めた。
부자들로부터 땅을 헌납받아 가난한 사람에게 돌려주었다.
お金持ちたちから土地の献上を受け、貧しいたちに返した。
호기심과 열정이 사람의 지적 내면을 젊게 만들어줍니다.
好奇心と情熱がの知的内面を若くさせます。
지적 재산이란 사람의 창조 활동에 의해 발생하는 재산입니다.
知的財産とはの創造活動によって生み出される財産のことです。
사람을 섬기는 것보다 아름다운 것은 없습니다.
に仕えるより、美しいことはありません。
기다리고 참으면서 사람은 더욱 성숙해 가고 꿈도 영글어 갑니다.
待って耐えながらはさらに成熟していき、夢も実っていきます。
너는 충분히 사랑받을 가치가 있는 사람이다.
君は充分に愛される価値があるだ。
사람은 사랑받고 사랑하기 위해 태어났습니다.
は愛し愛されるために生まれました。
모든 인간은 태어나면서부터 자유다.
すべての間は、生れながらにして自由である。
이는 결코 남의 이야기가 아닙니다.
これは決して他の話ではありません。
부부는 헤어지면 남이다.
夫婦は別れたら他だ。
남 걱정을 왜 해?
の心配なんて何でするんだ?
가장 친했던 그들은 심하게 싸운 뒤로 남처럼 지낸다.
最も親しかった彼らはひどく喧嘩したあと、他のように過ごす。
세계에는 약 9명에 1명이 기아로 고통받고 있습니다.
世界ではおよそ9に1が飢餓に苦しんでいます。
세계 속의 많은 사람들이 기아의 위기에 직면해 있습니다.
世界中の多くの々が飢餓の危機に瀕しております。
성공과 실패, 음모와 배신 등 파란만장한 인생을 살았다.
成功と失敗、陰謀と裏切りなど、波乱万象な生を生きた。
한 남자의 파란만장한 인생을 드라마틱하게 그린 감동의 대작입니다.
ある男の波乱に満ちた生をドラマティックに描く感動の大作です。
어느 날, 첫사랑을 닮은 남자가 기적처럼 나타났다.
ある日、初恋のに似た男性が奇跡のように現れた。
나는 아내의 삶을 하나둘 반추해 보았다.
私は妻との生を一つ二つ反芻してみた。
생전에 자신이 관을 고르는 사람이 늘고 있다.
生前に自ら棺を選ぶが増えている。
조건만 보고 결혼하는 젊은이들이 많아지고 있다.
条件だけみて、結婚する若いが多くなっている。
또 새로운 인생이 눈앞에 열립니다.
また新しい生が目の前に開かれます。
전국의 시읍면에서 성인식이 열릴 예정이다.
全国の市町村で成式が行われる予定だ。
어른으로서 책임감을 지니면서 사는 것은 삶을 충만하게 해줍니다.
として責任感を持ちながら行くことは、生を満たしてくれます。
어떤 이야기든 귀담아 듣는 사람은 반성할 줄 압니다.
どんな話でも、気をとめて聞くは反省することができます。
사람은 누구나 사랑스럽고 중요하며 쓸모 있는 존재입니다.
は誰も私自身が愛おしく大切であり、役立つ存在です。
그들은 모든 사람들의 축복 속에 결혼식을 올렸다.
彼はすべてのたちの祝福のなかで結婚式を挙げた。
사람이 가장 경계해야 할 것이 게으름입니다.
が一番警戒しなければならいことが怠惰です。
병에 걸린 사람이면 누구나 완쾌를 꿈꾼다.
病気にかかったなら、誰でも全快を夢見る。
사람은 살면서 세상의 무수한 일들과 마주친다.
は生きながら世の中の無数なことと向かい合う。
사람들은 어디론가 사라졌다.
々は、どこかに消えた。
인간의 한계를 넘다.
間の限界を越る。
사람이 어찌 할 수 없는 황망한 일을 당할 때가 있습니다.
がどうすることも出来ない慌ただしいことをするときがあります
사람은 가끔 황망한 일을 당할 때가 있습니다.
はたまに急を要する出来事に直面する時があります。
인생은 눈물겨워도 끝까지 걸어가야만 한다.
生は涙ぐましくても、最後まで歩いていかなければならない。
남편을 먼저 떠나보낸 뒤 혼자 아들을 키웠다.
夫に先立たれた後、一で息子を育てた。
사랑하는 사람을 떠나 보낸 여성은 매일 마음속에서 이 노래를 불렀겠지요.
愛するを見送った女性は、毎日心の中でこの歌を歌ったのでしょう。
재단을 설립해 불우한 유색인종 청소년들이 꿈을 이루도록 지원하고 있다.
財団を設立して、不遇な有色種の青少年たちが夢を叶えるように支援している。
그녀는 꽃다운 나이에 한 많은 생을 마감했다.
彼女は、花のような年で恨の多い生を終えた。
한 꿈많은 청년이 인종차별주의자들의 공격을 받고 목숨을 잃었습니다.
の夢多き若者が、種差別主義者たちの攻撃を受け、命を失いました。
과학은 인간의 지적 소산입니다.
科学は間の知的所産です。
이 강아지는 사람의 보살핌이 필요합니다.
この子犬はの世話が必要です。
자신의 삶이 처절하다고 느낄 때도 많다.
自分の生が凄絶だと感じる時も多い。
인생의 풍파를 만났을 때 누군가의 위로와 격려가 필요해요.
生の荒波に会ったとき、誰かの慰労と激励が必要です。
삶의 순간순간이 아름다워야 우리들의 삶이 아름답습니다.
生の瞬間瞬間が美しく我々の生が美しくなります。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>] (301/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.