| ・ |
보석금은 범죄의 경중이나 피고인의 경제력에 의해 금액이 정해집니다. |
|
保釈金は、犯罪の軽重や被告人の経済力により金額が決まります。 |
| ・ |
보석금이란 피고인이 석방되기 위해 법원에 맡기는 보증금입니다. |
|
保釈金とは、被告人が釈放されるために裁判所に預ける保証金です。 |
| ・ |
에메랄드는 세계 4대 보선 중의 하나로, 대표적인 보석으로 인기가 있다. |
|
エメラルドは世界4大宝石の中の一つで、代表的な宝石として人気がある。 |
| ・ |
사파이어는 보석의 대표격으로서 세상 사람들에게 사랑받고 있다. |
|
サファイアは宝石の代表格として世界中の人々に愛されている。 |
| ・ |
적막한 밤에 혼자서 와인을 마셨습니다. |
|
ひとり寂しい静かな夜に一人でワインを飲みました。 |
| ・ |
혼자 살아서 뭐 하나 아쉬운 게 없지만 방이 너무 적막합니다. |
|
一人暮らしで何一つ不自由ないのですが、部屋がとても静かで寂しいです。 |
| ・ |
남극은 문명에서 멀리 떨어져 있어, 사람에 의한 환경오염이 가장 적은 지역이다. |
|
南極は文明から遠く離れ、人による環境汚染がもっとも少ない地域である。 |
| ・ |
몰지각한 사람에게는 어떻게 대처해야 좋을지 고민입니다. |
|
非常識な人にはどのように対処したら良いか悩みます。 |
| ・ |
몰지각한 사람과는 함께 일하고 싶지 않아요. |
|
非常識な人とは一緒に仕事をしたくないですね。 |
| ・ |
인간의 생명을 유지하려면, 뇌와 신경계가 정상으로 기능할 필요가 있습니다. |
|
人間の生命を維持するには、脳と神経系が正常に機能している必要があります。 |
| ・ |
엘사바도르는 남미 중에서도 가장 면적이 작고 가장 인구 밀도가 높은 나라입니다. |
|
エルサルバドルは、南米の中でも一番面積が小さく一番人口密度が多い国です。 |
| ・ |
에티오피아의 인구는 현재 약 1억 명으로, 아프리카 대륙에서 나이지리아 다음으로 많다. |
|
エチオピアの人口は現在、約1億人でアフリカ大陸でナイジェリアの次に多い。 |
| ・ |
나이지리아는 아프리카 대륙에서 최대의 인구와 최대 규모의 GDP로 아프리카 유수의 대국입니다. |
|
ナイジェリアは、アフリカ大陸において最大の人口と最大規模のGDPというアフリカ有数の大国です。 |
| ・ |
나이지리아는 아프리카 서부에 위치하고, 아프리카 최대의 인구를 자랑한다. |
|
ナイジェリアはアフリカの西部に位置し、アフリカ最大の人口数を誇る。 |
| ・ |
비단은 최고의 의류 소재로서 세상 사람들을 매료시켜 애용되어 왔습니다. |
|
絹は最高の衣料素材として世界中の人々を魅了し、愛用されてきました。 |
| ・ |
튀니지에는 흑인이 거의 없으며, 아랍인이 대다수를 차지한다. |
|
チュニジアには黒人はほとんどおらずアラブ人が大多数を占める。 |
| ・ |
아프가니스탄에서는 1979년 소련 침공 이후 분쟁이 끊이지 않았고, 전투나 테러 등으로 많은 민간인 사상자가 나오고 있다. |
|
アフガニスタンでは、1979年のソ連侵攻以来紛争が絶えず、戦闘やテロで子どもを含む民間人が多く死傷してきました。 |
| ・ |
피해자의 상흔 등으로부터 범인은 오른손잡이일 가능성이 높은 것으로 알려져 있다. |
|
被害者の傷跡などから犯人は右利きの可能性が高いことが分かっている。 |
| ・ |
현재 요르단에는 약 64만 명의 시리아 난민이 살고 있습니다. |
|
現在ヨルダンには約64万人のシリア難民が暮らしています。 |
| ・ |
팔레스타인 문제의 원인은 아랍인이 사는 팔레스타인에 유대인 국가 이스라엘이 건국된 것에 있습니다. |
|
パレスチナ問題の原因は、アラブ人の住むパレスチナにユダヤ人国家イスラエルが建国されたことにあります。 |
| ・ |
이스라엘은 1948년 5월, 국제연합의 팔레스티나 분할 결의에 따라 건국을 선언한 유대인 국가입니다. |
|
イスラエルは、1948年5月、国際連合のパレスチナ分割決議に従って建国を宣言したユダヤ人国家です。 |
| ・ |
이스라엘은 세계 속에 흩어져 있던 유대인이 모여 만든 나라입니다. |
|
イスラエルは、世界中に離散していたユダヤ人が集まり作った国です。 |
| ・ |
예멘에서는 2015년부터 이어진 내전에 의해 10만 명 이상 희생이 되고 있다. |
|
イエメンでは2015年から続く内戦により10万人以上が犠牲となっている。 |
| ・ |
중동 예멘은 내전에 의해 사람들의 생활은 심각한 타격을 받고 있다. |
|
中東イエメンで内戦によって人々の生活は深刻な打撃を受けている。 |
| ・ |
지원이 급속하게 줄어들고 있는 지금, 이라크 사람들은 희망을 잃어가고 있습니다. |
|
支援が急速に減っている今、イラクの人々は希望を失いかけています。 |
| ・ |
카타르 인구의 8할은 카타르 수도 도하에 살고 있다. |
|
カタールの人口の8 割はカタールの首都ドーハに住んでいる。 |
| ・ |
카타르는 인구의 90%가 외국인입니다. |
|
カタールは人口の9割は外国人です。 |
| ・ |
핀란드는 오로라를 볼 수 있는 여행지로 인기있는 나라입니다. |
|
フィンランドはオーロラが見られる旅行先として人気の国です。 |
| ・ |
스웨덴의 인구는 약 950만 명 정도이며, 국토의 거의 반이 삼림으로 덮혀있습니다. |
|
スウェーデンの人口は約950万人ほど、国土のおよそ半分は森林に覆われております。 |
| ・ |
브라질은 면적과 인구 모두 남아메리카 최대의 나라다. |
|
ブラジルは、面積、人口共に南アメリカ最大の国である。 |
| ・ |
과인은 이 나라의 왕이다. |
|
寡人はこの国の王だ。 |
| ・ |
우연히 살해 현장을 목격하게 되었다. |
|
偶然殺人現場を目撃することになった。 |
| ・ |
범인의 행적을 쫓다. |
|
犯人の足取りを追う。 |
| ・ |
연예인에게 궁금했던 점들을 진솔하게 들을 수 있는 자리였다. |
|
芸能人に気になった点を率直に聞くことができる席だった。 |
| ・ |
진솔한 사람이 좋다. |
|
率直な人が好き。 |
| ・ |
사람이 많은 공항에서 폭탄을 터뜨렸다. |
|
人が多い空港で爆弾を爆発させた。 |
| ・ |
큰길에 나갔는데 토요일인데도 다니는 사람들이 뜸하다. |
|
大通りに出たが、土曜日なのに人通りがまばらだ。 |
| ・ |
주의의 반대를 무릅쓰고 선택한 자신의 인생입니다. |
|
周りの反対を押し切り、選んだ自分の人生です。 |
| ・ |
원인 불명의 질환으로 100명 이상이 입원하고 3명이 사망했다. |
|
原因不明の疾患のため100人以上が入院し、3人が死亡した。 |
| ・ |
귀신이 인간 몸에 빙의했다. |
|
霊が人間の体に憑依した。 |
| ・ |
인간은 본래, 기본적으로 선량하다고 생각해요. |
|
人間は本来、基本的に善良だと思います。 |
| ・ |
인간은 기본적으로 선량하다고 나는 믿고 있다. |
|
人間は基本的には善良だと私は信じている。 |
| ・ |
그 사람은 항상 상사에게 아부하면서 살고 있다. |
|
あの人はいつも上司にへつらいながら生きている。 |
| ・ |
운명은 보란 듯이 내 앞에 한 여자를 데려다 놓았다. |
|
運命に目を向けろとばかりに僕の前に一人の女を連れて来た。 |
| ・ |
헤어진 애인에게 보란 듯이 다이어트를 시작했습니다. |
|
別れた恋人を見返すためにダイエットを始めました。 |
| ・ |
친구의 성화에 못 이겨 영화를 보러 갔다. |
|
友人のしつこさに負けて、映画をみに行った。 |
| ・ |
둘은 커가면서 자연스럽게 연인으로 발전했다. |
|
二人は成長し自然と恋人に発展した。 |
| ・ |
둘은 티격태격하다 서로 끌리기 시작했다. |
|
二人は角を突き合わせながら互いに惹かれ始めた。 |
| ・ |
피고인에게도 변명할 기회가 주워지지 않으면 안 된다. |
|
被告人にも弁護する機会が与えられなければならない。 |
| ・ |
희곡은 인생의 축소판이다. |
|
戯曲は人生の縮小版である。 |