【人々】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人々の韓国語例文>
성화는 올림픽 정신을 상징하는 것이며 많은 사람들에게 감동을 줍니다.
聖火はオリンピックの精神を象徴するもので、多くの人々に感動を与えます。
지역 주민들이 연못에서 물을 퍼냈다.
地元の人々が池から水をすくい取った。
그의 과대망상은 주변 사람들에게 혼란을 주는 원인입니다.
彼の誇大妄想は、周囲の人々にとって困惑の種です。
그녀의 낙천주의적인 태도는 주변 사람들에게 좋은 영향을 미칩니다.
彼女の楽天主義的な態度は、周りの人々にも良い影響を与えます。
이단아로서의 길을 선택한 그의 성과는 많은 사람들에게 영향을 주었습니다.
異端児としての道を選んだ彼の成果は、多くの人々に影響を与えました。
거지라고 불리는 사람들도 사회적 지원이 필요합니다.
乞食と呼ばれる人々も、社会的な支援が必要です。
플라밍고는 그 화려한 색과 아름다운 모습으로 사람들을 매혹시킵니다.
フラミンゴはその華やかな色と美しい姿で人々を魅了します。
그의 미소는 사람들을 치유합니다.
彼の笑みは人々を癒します。
농민들은 땅을 갈아 땅을 비옥하게 만들어요.
農民の人々は、土を耕すことで土地を豊かにしています。
새해 첫 해돋이를 보기 위해 수많은 인파가 몰렸습니다.
初日の出を見るために、数多くの人々が押し寄せました。
설날은 음력 1월1일 구정으로 대부분의 회사는 휴일이며 많은 사람들이 귀성합니다.
ソルラルとは旧暦1月1日の旧正月のことで、ほとんどの会社は休みとなり、多くの人々が帰省します。
욘플루엔자 덕분에 많은 사람들이 그의 팬이 되었어요.
ヨンフルエンザのおかげで多くの人々が彼のファンになりました。
시트콤의 주제곡은 많은 사람들이 기억하고 있어요.
シットコムのテーマソングは多くの人々に記憶されています。
연예 프로그램은 다양한 장르로 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能番組はさまざまなジャンルで人々の関心を引きつけています。
연예계에서 일하는 사람들은 자주 바쁜 일정을 소화해야 합니다.
芸能界で働く人々は頻繁に忙しいスケジュールをこなさなければなりません。
연예 뉴스는 항상 많은 사람들의 관심을 끌고 있어요.
芸能ニュースは常に多くの人々の関心を引きます。
몰래카메라는 사람들의 자연스러운 반응을 촬영하는 데 사용됩니다.
隠しカメラは人々の自然な反応を撮影するために使われます。
몰래카메라를 사용해 다른 사람들의 반응을 촬영했어요.
隠しカメラを使って他の人々の反応を撮影しました。
이 CF는 많은 사람들에게 큰 인기를 끌었습니다.
このCMは多くの人々に大きな人気を集めました。
코미디언으로서 웃음을 통해 사람들에게 힘을 주고 있어요.
コメディアンとして、笑いを通じて人々に元気を与えています。
희극인으로서 웃음을 통해 사람들에게 즐거움을 주고 있어요.
喜劇人として、笑いを通じて人々に楽しさを与えています。
그의 늦깎이 도전은 많은 사람들에게 희망을 주었어요.
彼の遅咲きの挑戦は、多くの人々に希望を与えました。
명장면 대사는 많은 사람들에게 감동을 주었습니다.
名場面のセリフは、多くの人々に感動を与えました。
촬영 현장에서는 많은 사람들이 협력해서 일을 하고 있어요.
撮影現場では、たくさんの人々が協力して仕事をしています。
카리스를 가진 사람은 주변 사람들을 움직이는 힘이 있어요.
カリスマを持つ人物は、周りの人々を動かす力があります。
카리스마가 있기 때문에 그는 많은 사람들에게 영향을 미칩니다.
カリスマ性があるからこそ、彼は多くの人々に影響を与えています。
카리스마 있는 연설은 많은 사람들을 감동시킵니다.
カリスマ的な演説は、多くの人々を感動させます。
카리스마를 가진 사람은 자연스럽게 사람들을 끌어당깁니다.
カリスマ性を持つ人は、自然に人々を引きつけます。
카리스마가 있으면 사람들을 매료시킬 수 있어요.
カリスマ性があると、人々を魅了することができます。
연예계 사람들은 항상 주목받고 있어요.
芸能界の人々は常に注目されています。
그들의 팬클럽 창단식에는 노란색 풍선을 든 사람들로 가득했다.
彼らのファンクラブ創立式には黄色い風船をもった人々でいっぱいだった。
그 그룹의 대표곡은 아직도 많은 사람들이 기억하고 있습니다.
そのグループの代表曲は今でも多くの人々に覚えられています。
이 곡은 인기 있는 가요로, 많은 사람들이 즐겨 부릅니다.
この曲は人気のある歌謡で、多くの人々が楽しんで歌っています。
부처님께서 전한 진리로 많은 사람들이 마음의 평화를 찾았습니다.
仏様が伝えた真理で多くの人々が心の平和を見つけました。
부처님께서는 많은 사람들에게 가르침을 주셨습니다.
仏様は多くの人々に教えを授けました。
많은 사람들이 이 가요곡을 좋아해요.
多くの人々がこの歌謡曲を好きです。
유행가는 종종 사람들의 감정을 표현해요.
流行歌はしばしば人々の感情を表現します。
유행가는 사람들의 마음을 빠르게 사로잡아요.
流行歌は人々の心を素早くつかみます。
뮤직은 사람들에게 큰 영향을 미칠 수 있어요.
ミュージックは人々に大きな影響を与えることができます。
뮤직은 사람들에게 위로와 힘을 줄 수 있어요.
ミュージックは人々に癒しと力を与えることができます。
많은 사람들이 그의 컴백을 기다리고 있어요.
多くの人々が彼のカムバックを待っています。
그녀의 보컬은 많은 사람들을 울리기도 해요.
彼女のボーカルは多くの人々を泣かせることもあります。
보컬이 변화를 주는 곡은 더 많은 사람들에게 사랑받아요.
ボーカルが変化を加える曲は、もっと多くの人々に愛されます。
올킬을 달성한 후 많은 사람들이 그의 플레이에 놀랐어요.
オールキルを達成した後、多くの人々が彼のプレイに驚きました。
그녀의 데뷔곡은 많은 사람들에게 감동을 주었어요.
彼女のデビュー曲は多くの人々に感動を与えました。
오디션에 합격한 사람들은 다음 단계로 진출해요.
オーディションに合格した人々は次のステップに進みます。
오디션에 참가한 사람들의 경쟁이 치열했어요.
オーディションに参加した人々の競争は激しかったです。
오디션을 통해 많은 사람들이 꿈을 이룰 수 있어요.
オーディションを通じて多くの人々が夢を叶えることができます。
티저 예고편이 사람들에게 큰 관심을 받았어요.
ティーザー予告編が多くの人々の関心を集めました。
이번 티저는 많은 사람들의 관심을 끌었어요.
今回のティーザーは多くの人々の関心を引きました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.