【人生】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人生の韓国語例文>
그녀의 띵언은 내 삶에 큰 영향을 미쳤어.
彼女の名言は私の人生に大きな影響を与えた。
이 영화의 띵언을 들으면 삶에 대해 다시 생각하게 돼.
この映画の名言を聞くと、人生について再び考えさせられる。
그 일타강사는 수험생들에게 인생을 바꾸는 수업을 한다.
その実力派講師は受験生に人生を変える授業を行っている。
졸혼은 서로의 삶을 존중하는 새로운 방식이라고 생각한다.
卒婚はお互いの人生を尊重する新しい方法だと思う。
금수저 친구가 부러울 때도 있지만, 난 내 삶에 만족해.
金持ちの友達が羨ましいときもあるけど、私は自分の人生に満足してる。
그는 벼락거지가 되면서 처음으로 삶의 소중함을 깨달았어요.
彼は突然貧乏になり、初めて人生の大切さを悟りました。
너도 인생 막장이구나!
お前も人生がっけぷちだな。
인생도 단짠단짠이죠, 달콤할 때도 짭짤할 때도 있어요.
人生も甘じょっぱい味ですね、甘い時もしょっぱい時もあります。
내 인생에 멘토가 되어줄 사람을 찾고 있어.
私の人生でメンターになってくれる人を探している。
돌싱 인생을 즐기고 있다.
バツイチの人生を楽しんでいる。
그녀는 이혼녀이지만 자신감을 가지고 새로운 삶을 살고 있다.
彼女は離婚した女性だけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
그녀는 돌싱녀하지만 자신감을 가지고 새 삶을 살고 있다.
彼女はバツイチだけど、自信を持って新しい人生を歩んでいる。
인생의 만족도를 향상시키는 취미 1위는 여행입니다.
人生の満足度を向上させる趣味の1位は旅行です。
그녀는 인생의 의미를 모색하는 여행을 떠났다.
彼女は人生の意味を模索する旅に出た。
그녀는 자신의 삶의 목적을 모색하고 있다.
彼女は自分の人生の目的を模索している。
졸업장은 제 인생의 새로운 시작입니다.
卒業証書は私の人生の新たなスタートです。
사상이 삶에 미치는 영향이 큽니다.
思想が人生に与える影響が大きいです。
위인전은 인생의 이정표가 됩니다.
偉人伝は人生の道しるべになります。
위인전을 통해 그의 삶을 알게 되었어요.
偉人伝を通して彼の人生を知りました。
그의 인생을 추모하는 식전이 열렸습니다.
彼の人生を偲ぶ式典が行われました。
역동을 느끼는 것은 삶의 풍요로움을 더하는 것으로 이어집니다.
力動を感じることは、人生の豊かさを増すことに繋がります。
그것이 자기 인생을 더 풍요롭고 아름답게 만드는 비결입니다.
それが自分自身の人生を、更に豊かにし、美しくさせてゆく秘訣なのです。
인생의 3분의 1은 수면이다.
人生の3分の1は睡眠だ。
동심을 계속 갖는 것은 인생을 풍요롭게 합니다.
童心を持ち続けることは、人生を豊かにします。
인생은 당신이 생각하는 것만큼 나쁘지 않아요.
人生はあなたが思うほど悪くないです。
평온하게 인생을 보내고 싶어.
穏やかな人生を過ごしたい。
연상의 아내인 그녀는 인생 경험이 풍부하고 의지가 됩니다.
姉さん女房の彼女は、人生経験豊富で頼りになります。
나는 아이의 아빠이기 이전에 그녀와 일생을 함께할 파트너이다.
私は子供の父親である以前に、彼女と人生を共にするパートナーである。
인생의 끝자락에는 추억이 중요해집니다.
人生の終わりには、思い出が大切になります。
대부분의 일에는 기한이 있습니다. 인생에도 기한이 있습니다.
ほとんどのお仕事には期限があります。 人生にも期限があります。
인생에서 메뚜기도 유월이 한철임을 이해하고 기회를 놓치지 않도록 하자.
人生においてバッタも6月が旬であることを理解し、チャンスを逃さないようにしよう。
인생의 다양한 상황에서 지나친 욕심은 화를 부른다는 것을 명심해야 한다.
人生の様々な場面で、過度な欲は災いを招くことを肝に銘じるべきだ。
젊을 때의 노력이 나중의 인생을 풍요롭게 한다.
若いうちの努力が後の人生を豊かにする。
젊은 시절의 경험이 인생의 보물이 된다.
若い時の経験が人生の宝となる。
결국, 꿈보다 해몽이 좋다는 것이 인생의 진리야, 긍정적인 마음을 가져야 해.
結局、「夢より解釈が良い」というのが人生の真理だ、ポジティブな心を持つべきだ。
시간은 금이다, 그래서 시간을 어떻게 사용하는지가 인생을 좌우한다.
時間は金だ、だから時間の使い方が人生を左右する。
인적 드문 시골 마을에서 유유자적한 삶을 꿈꿔왔다.
人が稀な田舎の村に悠々自適な人生を夢見てきた。
소설 속에 인생의 희로애락을 담는 게 삶의 낙이다.
小説の中に人生の喜怒哀楽を込めるのが人生の楽しみだ。
삼라만상의 이치와 삶의 존재 의미를 배우다.
森羅万象の理知と人生の存在の意味を学ぶ。
강한 메탈만 있어도 훨씬 인생을 즐길 수 있을지도 모른다.
強いメンタルさえあれば、もっと人生を楽しめるかもしれません。
그녀는 갱생을 통해 인생에 새로운 의미를 찾고 있습니다.
彼女は更生を通じて、人生に新たな意味を見出しています。
갱생하여 새로운 인생을 걸을 결의를 했습니다.
更生することで新たな人生を歩む決意をしました。
그의 파란만장한 인생이 영화로 만들어지게 되었습니다.
彼の波乱万丈な人生が、映画化されることになりました。
파란만장한 인생을 그린 전기를 읽었습니다.
波乱万丈な人生を描いた伝記を読みました。
그의 파란만장한 인생 이야기를 듣고 감동했어요.
彼の波乱万丈な人生の物語を聞いて感動しました。
그의 인생은 파란만장해요.
彼の人生は波乱万丈です。
파란만장한 인생을 돌아 보다.
波乱万丈の人生を振り返る。
파란만장한 인생을 보내다.
波乱万丈の人生を送る。
집은 우리 인생에서 가장 중요한 장소입니다.
家は私たちの人生の中で最も大切な場所です。
이번이 처음 맛보는 인생의 비애다.
今回が初めて味わう人生の悲哀だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.