【人生】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人生の韓国語例文>
성인의 가르침을 깊이 이해함으로써 삶이 풍요로워진다.
聖人の教えを深く理解することで、人生が豊かになる。
성인이 되면 인생의 선택지가 넓어진다.
成人後は、人生の選択肢が広がる。
성인이 된 후에는 자신의 인생을 스스로 개척한다.
成人後は、自分の人生を自分で切り開く。
그녀는 느긋한 속도로 인생을 즐기고 있다.
彼女はのんびりとしたペースで人生を楽しんでいる。
도박으로 인생이 바뀌었다
ギャンブルで人生が変わった。
그는 성공에 전 인생을 걸었어요.
彼は成功に全人生を賭けました。
도대체 어떤 바보가 그런 거에 인생 전부를 걸어?
一体どんな馬鹿がそんなものに人生の全てを賭ける?
그는 인생을 구가하고 있습니다.
彼は人生を謳歌しています。
열심히 사는 사람은 성취감이 넘치는 인생을 보낼 수 있다.
一生懸命に生きる人は、達成感にあふれる人生を送ることができる。
인생의 애환을 함께 맛본 친구가 있다.
人生の哀歓を共に味わった友人がいる。
복수심이 그녀의 인생을 바꾸었다.
復讐心が彼女の人生を変えた。
사랑으로 인생을 메우다.
愛で人生を埋める。
인생의 시련을 이겨 내다.
人生の試練に打ち勝つ。
무엇에 몰두하느냐에 따라 그 사람의 인생이 결정됩니다.
何に没頭するかによってその人の人生が決まります。
파경을 계기로 그녀는 새로운 인생을 걷기 시작했어요.
破局を機に、彼女は新しい人生を歩み始めました。
생활고를 겪음으로써 그는 인생의 소중한 교훈을 배웠습니다.
生活苦を経験することで、彼は人生の大切な教訓を学びました。
저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 교훈을 주고 있어요.
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。
그의 말에는 많은 인생의 교훈이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの人生の教訓が込められています。
게임으로부터 배우는 인생과 일에 관한 교훈
ゲームから学べる人生と仕事に関する教訓
당신의 삶을 변화시킨 당신만의 영웅은 누구입니까?
あなたの人生を変化させたあなただけの英雄は誰ですか?
형은 나에게 있어 영웅이었고, 인생의 전부였다.
兄は僕にとって英雄であり人生の全てだった。
그의 인생의 결말은 아무도 예상하지 못했다.
彼の人生の結末は誰にも予想できなかった。
쓰디쓴 경험이 그의 인생에 영향을 미쳤다.
ほろ苦い経験が彼の人生に影響を与えた。
씁쓸한 인생의 교훈을 얻었다.
ほろ苦い人生の教訓を得た。
입관할 때 그의 삶의 궤적을 되짚는 영상이 흘러나왔다.
入棺する時、彼の人生の軌跡を振り返る映像が流された。
입관하기 전에 그의 삶을 돌아봤다.
入棺する前に、彼の人生を振り返った。
충실한 인생을 보내기 위해서는 강한 가치관이 필요한 것입니다.
充実した人生を生きるためには、強い価値観が必要なのです。
청소년기에 얻은 지식이 인생을 풍요롭게 했다.
青少年期に得た知識が人生を豊かにした。
자신의 삶을 풍요롭게 하기 위한 수단으로 일을 하고 있다.
自分の人生を豊かにするための手段として仕事をしている。
인생을 안심하고 보다 풍요롭게 살아가고 싶다.
人生を安心して、より豊かに生きていきたい。
풍요로운 삶을 살다.
豊かな人生を送る。
청소년기의 독서가 그의 삶을 풍요롭게 했다.
青少年期の読書が彼の人生を豊かにした。
청소년기는 삶의 터전을 마련하는 중요한 시기다.
青少年期は人生の基盤を築く大切な時期だ。
그는 긴 인생을 살고 영면했다.
彼は長い人生を生き抜き、永遠の眠りについた。
그는 인생 여행을 마치고 영면했다.
彼は人生の旅を終え、永遠の眠りについた。
인생의 한가운데
人生のど真ん中
모두 다 귀한 존재로 태어나 행복한 삶을 꿈꾸며 살고 싶어 합니다.
皆すべて貴重な存在として生まれ、幸せな人生を夢見て生きていきたいと思います。
황야를 넘는 여행이 그의 인생을 바꿔놓았다.
荒野を越える旅が彼の人生を変えた。
그는 늘그막에 삶의 즐거움을 찾았다.
彼は老年に人生の楽しさを見出した。
그는 말년에 새로운 인생을 찾았다.
彼は晩年に新しい人生を見つけた。
정절에 대한 가치관이 그의 삶에 영향을 주고 있었다.
貞節に対する価値観が、彼の人生に影響を与えていた。
지조를 가짐으로써 삶에 대한 신념을 관철할 수 있다.
志操を持つことで、人生に対する信念を貫ける。
인생은 풀려야할 문제가 아니라 경험되어야 할 현실이다.
人生は、解かれるべき問題ではなく、経験されるべき現実である。
인생에는 다양한 전기가 찾아 옵니다.
人生においては、様々な転機が訪れます。
인생의 전기를 맞이하다.
人生の転機を迎える。
그녀는 고난을 극복하고 행복한 삶을 성취했어요.
彼女は苦難を乗り越え、幸せな人生を成し遂げました。
그 비통한 순간이 그의 인생을 바꿔놓았다.
その悲痛な瞬間が彼の人生を変えた。
그 누구도, 내 삶을 대신해서 살아줄 수 없다.
誰も、私の人生を変わって生きることは出来ない。
어느 누구도 대신할 수 없는 한 번뿐이니까 그래서 인생입니다.
誰も代わることができない、一度だけだから、だから人生です。
지금 하는 일에 내 인생의 행복이 걸려 있습니다.
いますることに、私の人生の幸福がかかっています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.