【今】の例文_70
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
지금 학교 가는 중이에요.
、 学校に行くところです。
올 연말연시는 가족끼리 오붓하게 지내고 싶어요.
年の年末年始は家族水入らずで過ごしたいです。
올겨울은 예년보다도 포근하다.
年の冬は、例年よりも暖かい。
올해 여름은 예년에 비해 심한 더위가 계속되네요.
年の夏は、例年に比べ厳しい暑さが続きますね。
올해는 예년보다 눈이 적다.
年は例年より雪が少ない。
우리 가족은 오늘 저녁 외식할 예정입니다.
僕の家族は日の夕方、外食をするつもりです。
올 설 연휴는 5일간이네요.
年の正月休みは5日間ですね。
이번 연휴에 같이 여행 갈래요?
度の連休一緒に旅行しませんか?
이번 연휴에 차를 빌려 어디 놀러 가지 않을래?
度の連休にレンタカーを借りて、ちょっと遠出しない?
올해 설날은 일요일이라서 3일은 대체휴일이에요.
年は旧正月が日曜日なので 3日は振替休みになります。
갓 지은 밥에서 김이 모락모락 피어오르고 있다.
炊き立てのご飯から湯気がもやもや湧き上がっている。
요즘 감기 기운이 있어서 오늘은 빨리 집에 갈게요.
最近、風邪気味なので、日は早く帰りますね。
감기 기운이 좀 있는 것 같아서 오늘은 좀 일찍 들어갈게요.
少し風邪気味なので日はちょっと早めに帰ります。
회사에 가는 도중에 문뜩 오늘은 어머니 생일이라는 것이 생각났다.
会社に行く途中、ふと日は母の誕生日だったことを思い出した。
지금의 아내에게 진심으로 혹해서, 만난 지 1년만에 결혼했어요.
の妻に本気で惚れ込み、出逢ってからおよそ1年で結婚しました。
이번 신차는 최고 수준에 버금갈 정도의 제품이다.
回の新車は世界最高水準に次ぐくらいの製品だ。
올해 6월 평균 최고 기온은 30도였는데, 이는 기상 관측 이래 기온이 가장 높았던 35도에 버금가는 고온이다.
年6月の平均最高気温は30度だったが、これは気象観測以来気温が最も高かった35度に次ぐ高温だ。
지금 생각해도 몸서리가 나.
思い出しても身震いが出るよ。
오늘 신문에 따르면 대통령은 도미를 단념했다고 한다.
日の新聞によると、大統領は渡米を断念したそうだ。
오늘은 근래에 없는 활기찬 날이었다.
日は近来にない賑やかな日だつた。
어릴 때는 시력이 좋았는데 지금은 많이 나빠졌어요.
幼い時は視力が良かったが、はずいぶん悪くなりました。
될 수 있으면 다음에는 꼭 참가해 주세요.
できれば、 度はぜひ参加してください。
지금껏 제게 해 주신 것을 생각하면 감사할 따름입니다.
まで私にして下さったことを考えると有り難い限りです。
지금 있는 멤버 중에 그녀가 가장 야무지고 경험도 많다.
いるメンバーの中で、彼女が一番、抜け目がなく経験もある。
이번에 집주인이 월세를 10% 올렸다.
回、家の主人が家賃を10%上げた。
이번 일은 눈물을 삼키고 포기하기로 했다.
回の仕事は涙を飲んで諦めることにした。
그는 이번 시합에서도 눈물을 삼켰다.
彼は度の試合からも涙をのんだ。
이 상점가는 전에는 번창했지만 지금은 한산하다.
この商店街は昔は繁盛してたけどもは閑散としている。
도움도 많이 받고 해서 오늘은 밥은 제가 살게요.
たくさん手伝ってくれたこともあって日は私がおごりますよ。
이 건물은 예나 지금이나 거의 변함이 없어 옛 추억이 떠올라요.
この街は以前ももほとんど変わりがないので、思い出がよみがえります。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 변함없네요.
久しぶりに会ったのに昔もも変わりないんですね。
글쓰기가 변함없이 즐거운 건 예나 지금이나 마찬가지다.
書くことが相変わらず楽しいのは、昔もも同じだ。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 다름없어요.
久しぶりに会ったのに昔もも変わりないです。
그는 예나 지금이나 반성을 모른다.
彼は昔もも反省を知らない。
그건 예나 지금이나 바뀌지 않는다.
それはも昔も変わらない。
이번 도시 개발은 주택 공급을 늘려 집값을 안정시키기 위한 것이다.
回の都市開発の目的は住宅供給を増やし、住宅価格を安定させるためである。
정부는 향후 집값 하락을 경고했지만, 부동산 시장은 거꾸로 반응했다.
政府は後の住宅価格の下落を警告していたが、不動産市場は逆の反応を示した。
올해는 추워질 거라고 하더니 정말 그러네요.
年は寒くなると言っていたけれど、本当にそうですね。
친구가 이번 휴가 때 한국에 갈 거라고 했어요.
友達が度の休みの時、韓国に行くと言います。
지금 어디쯤이야?
,どのへん?
지금 어디쯤이야?
どのへん?
올 여름은 특히 덥다고 합니다.
年の夏は、特に暑いようです。
오늘도 상당히 덥겠네요.
日も相当暑くなりそうですね。
오해는 태풍이 자주 와서 피해가 커요.
年は、台風が多くて、被害が大きいです。
지금 저의 한국어는 아직 멀었지만 빨리 잘하고 싶어요.
私の韓国語はまだまだですけど、早く上手になりたいです。
이번 달에 영국에 놀러 갈 거예요.
月、イギリスに遊びに行こうと思ってます。
이번 연휴엔 어디 가실 거예요?
度の連休にはどこへいらっしゃいますか?
올해는 정말로 담배를 끊어야겠어요.
年は本当にたばこを止めるつもりです。
오늘은 집안 청소를 해야겠어요.
日は、家の中の掃除をしなきゃ。
오늘도 무더운 하루가 될듯 하네요.
日は蒸し暑い一日になりそうですね。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (70/88)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.