【今】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今の韓国語例文>
이번에 집주인이 월세를 10% 올렸다.
回、家の主人が家賃を10%上げた。
이번 일은 눈물을 삼키고 포기하기로 했다.
回の仕事は涙を飲んで諦めることにした。
그는 이번 시합에서도 눈물을 삼켰다.
彼は度の試合からも涙をのんだ。
이 상점가는 전에는 번창했지만 지금은 한산하다.
この商店街は昔は繁盛してたけどもは閑散としている。
도움도 많이 받고 해서 오늘은 밥은 제가 살게요.
たくさん手伝ってくれたこともあって日は私がおごりますよ。
이 건물은 예나 지금이나 거의 변함이 없어 옛 추억이 떠올라요.
この街は以前ももほとんど変わりがないので、思い出がよみがえります。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 변함없네요.
久しぶりに会ったのに昔もも変わりないんですね。
글쓰기가 변함없이 즐거운 건 예나 지금이나 마찬가지다.
書くことが相変わらず楽しいのは、昔もも同じだ。
오랜만에 만났는데도 예나 지금이나 다름없어요.
久しぶりに会ったのに昔もも変わりないです。
그는 예나 지금이나 반성을 모른다.
彼は昔もも反省を知らない。
그건 예나 지금이나 바뀌지 않는다.
それはも昔も変わらない。
이번 도시 개발은 주택 공급을 늘려 집값을 안정시키기 위한 것이다.
回の都市開発の目的は住宅供給を増やし、住宅価格を安定させるためである。
정부는 향후 집값 하락을 경고했지만, 부동산 시장은 거꾸로 반응했다.
政府は後の住宅価格の下落を警告していたが、不動産市場は逆の反応を示した。
올해는 추워질 거라고 하더니 정말 그러네요.
年は寒くなると言っていたけれど、本当にそうですね。
친구가 이번 휴가 때 한국에 갈 거라고 했어요.
友達が度の休みの時、韓国に行くと言います。
지금 어디쯤이야?
,どのへん?
지금 어디쯤이야?
どのへん?
올 여름은 특히 덥다고 합니다.
年の夏は、特に暑いようです。
오늘도 상당히 덥겠네요.
日も相当暑くなりそうですね。
오해는 태풍이 자주 와서 피해가 커요.
年は、台風が多くて、被害が大きいです。
지금 저의 한국어는 아직 멀었지만 빨리 잘하고 싶어요.
私の韓国語はまだまだですけど、早く上手になりたいです。
이번 달에 영국에 놀러 갈 거예요.
月、イギリスに遊びに行こうと思ってます。
이번 연휴엔 어디 가실 거예요?
度の連休にはどこへいらっしゃいますか?
올해는 정말로 담배를 끊어야겠어요.
年は本当にたばこを止めるつもりです。
오늘은 집안 청소를 해야겠어요.
日は、家の中の掃除をしなきゃ。
오늘도 무더운 하루가 될듯 하네요.
日は蒸し暑い一日になりそうですね。
저는 지금 커피를 마시고 있어요.
私は、コーヒーを飲んでいます。
지금 책을 읽고 있어요.
、本を読んでいます。
지금 이메일를 쓰고 있어요.
イメールを書いています。
지금 밥을 먹고 있습니다.
ご飯を食べています。
저는 지금 택시를 기다리고 있습니다.
私はタクシーを待っています。
태어나서 아직 수술을 받은 적이 한 번도 없어요.
生まれてからまで手術を受けたことは1度もありません。
이 호텔에 묵은 지 오늘로 나흘째입니다.
このホテルに泊まって日で4日目です。
오늘 점심은 제가 살게요.
日の昼は私がおごります。
오늘은 제가 살게요.
日は私がおごりますよ。
이번 달에 관리직 승진 시험이 있습니다.
月に管理職昇進試験があります。
이번 프로젝트는 훌륭한 성과를 거두었다.
回のプロジェクトは素晴らしい成果をおさめた。
지금은 날씬하지만 어렸을 때는 뚱뚱했었어요.
は、はほっそりしていますが、小さかった時は太っていた。
오늘 기분이 좋으신가 봐요.
日気分が良いみたいですね。
오늘은 좀 피곤한가 봐요.
日は少し疲れているみたいです。
오늘 누가 오는가 보다.
日、誰か来るようだ。
뉴스에 의하면 올해 경기가 좋아진대요.
ニュースによれば年の景気が良くなるという。
그 동안 밀린 빨래를 오늘 다 해 버렸어요.
その間溜まった洗濯を日全部してしまいました。
올해부터 외국어 공부를 시작했습니다.
年から外国語の勉強を始めました。
오늘 뉴스 보셨어요?
日のニュース、ご覧になりましたか?
이번 교통사고는 액땜했다고 생각해.
回の交通事故は、災難をこれですませたと考えろ。
자유분방한 나날을 보내는 그는, 지금도 여전히 하고 싶은 것만 하면서 살아가고 있다.
自由奔放な日々を送る彼は、もなお、好きなことだけをしながら生きている。
늦잠 잤다. 지금 택시로 가봤자 비행기는 탈 수 없다.
寝坊した。からタクシーで行ったところで、飛行機には間に合わない。
지금 와서 후회해 봤자 소용없어요.
さら後悔したって無駄です。
지금 와서 불평해 봤자 달라질 건 없어요.
になって文句を言ったところで、 何も変わりませんよ。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.