<像の韓国語例文>
| ・ | 동상은 조각가의 뛰어난 기량을 보여줍니다. |
| 銅像は、彫刻家の優れた技量を示しています。 | |
| ・ | 그의 동상은 그 지역의 자랑거리입니다. |
| 彼の銅像は、その地域の誇りです。 | |
| ・ | 이 동상은 지역 예술 프로젝트의 일환입니다. |
| この銅像は、地域のアートプロジェクトの一環です。 | |
| ・ | 동상은 그 인물의 위업을 영원히 기리고 있습니다. |
| 銅像は、その人物の偉業を永遠に讃えています。 | |
| ・ | 이 동상은 거리의 상징이 되고 있습니다. |
| この銅像は、街のシンボルとなっています。 | |
| ・ | 동상은 야간에도 조명이 켜져 있습니다. |
| 銅像は、夜間でもライトアップされています。 | |
| ・ | 그의 공적을 기려 그의 이름을 딴 동상이 건립되었습니다. |
| 彼の功績を称え、彼の名前を冠した銅像が建立されました。 | |
| ・ | 동상 주위에는 정원이 있습니다. |
| 銅像の周りには、庭園があります。 | |
| ・ | 동상은 아름다운 꽃으로 장식되어 있습니다. |
| 銅像は、美しい花で飾られています。 | |
| ・ | 지역 예술가가 동상을 제작했습니다. |
| 地元のアーティストが銅像を制作しました。 | |
| ・ | 동상 뒤에는 그 인물의 이야기가 적힌 간판이 있습니다. |
| 銅像の背後には、その人物の物語が書かれた看板があります。 | |
| ・ | 그녀는 동상 앞에서 기념 촬영을 하고 있었어요. |
| 彼女は銅像の前で記念撮影をしていました。 | |
| ・ | 동상이 있는 광장은 관광객들의 인기 장소입니다. |
| 銅像がある広場は観光客の人気スポットです。 | |
| ・ | 마을 중앙에 서 있는 동상은 시민들의 자랑거리입니다. |
| 町の中央に立っている銅像は、市民の誇りです。 | |
| ・ | 동상은 고대의 영웅을 기리고 있습니다. |
| 銅像は、古代の英雄を称えています。 | |
| ・ | 그의 공적을 기려 동상이 세워졌습니다. |
| 彼の功績を称えて、銅像が建てられました。 | |
| ・ | 동상을 세우다. |
| 銅像を建てる。 | |
| ・ | 서핑은 상상 이상으로 체력을 소모하는 스포츠입니다. |
| サーフィンは想像以上に体力を消耗するスポーツです。 | |
| ・ | 그 영화는 옛 영상을 복원하여 제작되었다. |
| その映画は昔の映像を復元して製作された。 | |
| ・ | 그의 가보는 오래된 불상입니다. |
| 彼の家宝は古い仏像です。 | |
| ・ | 도화지에 인물의 초상을 그리고 있습니다. |
| 図画紙に人物の肖像を描いています。 | |
| ・ | 그는 정원에 조각상을 장식했습니다. |
| 彼は庭に彫像を飾りました。 | |
| ・ | 영상이나 기사를 편집하다. |
| 映像や記事を編集する。 | |
| ・ | CG영상으로 체감하다. |
| CG映像で体感する。 | |
| ・ | 오래된 영화의 영상이 아른거린다. |
| 古い映画の映像がちらつく。 | |
| ・ | 매운 라면을 먹는 영상이 인기를 끌면서 고추장에 대한 관심을 촉발하고 있다. |
| 辛いラーメンを食べる映像が人気を集め、コチュジャンへの関心を触発している。 | |
| ・ | 그 회사의 새로운 사장은 구체적인 미래상을 그리고 있다. |
| その会社の新社長は具体的な将来像を描いている。 | |
| ・ | 입체 영상을 본 적이 있습니까? |
| 立体映像を見たことがありますか? | |
| ・ | 그 저택의 앞마당에는 분수와 조각상이 배치되어 있습니다. |
| その邸宅の前庭には、噴水と彫像が配置されています。 | |
| ・ | 음악이 없는 세상을 상상할 수 있을까? |
| 音楽のない世の中を想像することができるだろうか? | |
| ・ | 이렇게 병이 악화될 줄은 미처 몰랐다. |
| このように病気が悪化するとは想像だにしなかった。 | |
| ・ | 유명 작곡가의 초상화가 갤러리에 전시되어 있다. |
| 有名な作曲家の肖像画がギャラリーに展示されている。 | |
| ・ | 짧은 영상 속에서 몽타주가 효과를 발휘했다. |
| 短い映像の中でモンタージュが効果を発揮した。 | |
| ・ | 그의 삶을 몽타주로 그린 영상이 화제가 됐다. |
| 彼の人生をモンタージュで描いた映像が話題になった。 | |
| ・ | 충격적인 영상이 공개됐다. |
| 衝撃的な映像が公開された。 | |
| ・ | 영상의 색조가 묘한데 그게 효과적이었다. |
| 映像の色調が妙だが、それが効果的だった。 | |
| ・ | 태국의 사원에는 아름다운 불상이 있습니다. |
| タイの寺院には美しい仏像があります。 | |
| ・ | 그의 상상력은 상식에 얽매이지 않는다. |
| 彼の想像力は常識に縛られていない。 | |
| ・ | 꿈이 이루어지는 순간을 상상하며 기분이 들뜬다. |
| 夢が叶う瞬間を想像して気持ちが浮つく。 | |
| ・ | 부적절한 이미지는 삭제된다. |
| 不適切な画像は削除される。 | |
| ・ | 이 비디오 게임은 고해상도의 그래픽을 제공하고 있습니다. |
| このビデオゲームは高解像度のグラフィックを提供しています。 | |
| ・ | 사원의 불상은 매우 아름다운 조각입니다. |
| 寺院の仏像はとても美しい彫刻です。 | |
| ・ | 인간의 힘은 놀라운 것이며, 우리가 상상하는 것 이상으로 가능성이 존재합니다. |
| 人間の力は驚くべきものであり、私たちが想像する以上に可能性が存在します。 | |
| ・ | 시나리오를 숙독하여 이야기의 전개를 상상한다. |
| シナリオを熟読して、物語の展開を想像する。 | |
| ・ | 불상은 석조로 만들어져 있습니다. |
| 仏像は石造りで作られています。 | |
| ・ | 불상은 수세기에 걸쳐 숭배되어 왔습니다. |
| 仏像は数世紀にわたって崇拝されてきました。 | |
| ・ | 불상의 뒤에는 아름다운 장식이 있습니다. |
| 仏像の背後には美しい飾りが施されています。 | |
| ・ | 불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가져다 주고 있습니다. |
| 仏像は信者たちに心の平穏と安らぎをもたらしています。 | |
| ・ | 불상은 그 위엄있는 자세로 신앙의 대상으로 존경받고 있습니다. |
| 仏像はその威厳ある姿勢で信仰の対象として尊敬されています。 | |
| ・ | 불상 주위에는 조용한 기도 소리가 들려오고 있습니다. |
| 仏像の周りには静かな祈りの声が聞こえています。 |
