【初めて】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<初めての韓国語例文>
난생 처음 보는 커다란 비행기에 눈이 휘둥그레졌다.
生まれて初めて見る大きな飛行機に目を見張った。
저번 주에 난생처음 한국에 가봤다.
先週、生まれて初めて韓国へ行ってみた。
난생처음 남자 친구가 생겼다.
生まれて初めて彼氏ができた。
난생처음으로 삼겹살을 먹었다.
生まれて初めてサムギョプサルを食べた。
난생처음 판다를 봤다.
生まれて初めてパンダを見た。
처음 보는 사람의 뜬금없는 질문에 그는 당황했다.
初めて見る人の突拍子もない質問に彼は当惑した。
초유의 사태가 일어나고 있어요.
初めての事態が起きています。
국내 최초로 선보였다.
国内で初めて披露した。
태어나서 처음으로 진짜 좋아하는 사람과 만났다.
生まれて初めて本当に好きな人と会った。
우리 아이는 처음 보는 친구가 있으면 부끄러워해요.
うちの子は初めて見るお友達がいると恥ずかしがります。
처음 만든 것치고는 그리 나쁜 편은 아니다.
初めて作ったものにしてはそれほど悪いほうではない。
사회를 보는 것은 처음이어서 굉장히 떨렸다.
司会を務めるのは初めてなのでとても震えた。
하늘이 저렇게 반짝이는 거 처음 봐.
夜空がこんなにキラキラするのを初めて見たわ。
그녀는 한국 테니스 역사상 처음으로 메이저 대회 4강 진출을 확정 지었다.
彼女は韓国テニス史上初めてメジャー大会ベスト4入りを確定づけた。
저희 매장은 처음이세요?
当店は初めてですか?
살면서 이렇게 행복한 기분은 처음이에요.
生きててこんなに幸せな気分は初めてです。
어제 처음 후지산을 봤는데 나도 모르게 숨이 막히는 아름다움이었어.
昨日初めて富士山を見たけど、思わず息をのむ美しさだったよ。
자민당과 공명당이 처음으로 연립 정권를 구성했다
自民党と公明党が初めて連立政権を組んだ。
인천공항의 이용객이 처음으로 5천 만 명을 넘었다.
仁川空港の利用客が初めて5000万人を超えた。
공개석상에서 입장을 밝힌 것은 이번이 처음이다.
公開の席上で、立場を明らかにしたのは今回が初めてだ。
처음 하는 일이라서 힘들게 마련이죠.
初めてすることだから難しいのは当たり前でしょう。
한국 여자 선수 최초로 금메달을 차지했다.
韓国女子選手では初めて金メダルを獲得した。
아시안컵에서 4강에 오르지 못한 건 이번이 처음이다.
アジアカップで、ベスト4入りを逃したのは今回が初めて
그녀는 처음으로 나에게 관심을 갖고 말을 걸어준 사람이다.
彼女は初めて僕に関心を持って言葉をかけてくれた人だ。
이들 남매가 한 무대에 서기는 이번이 처음이다.
彼ら姉弟が同じ舞台に立つのは今回が初めてだ。
사람이란건 만나봐야 안다.
人というのは会ってみて初めて分かる。
처음이라서 그런지 일이 생각보다 힘드네요.
初めてなのでそうか仕事が思ったほど大変です。
이번이 처음이 아니야.
今回が初めてじゃない。
이번에 처음으로 그 가게에 갔어요.
今回初めてそのお店に行きました。
한국에는 이번이 처음인가요?
韓国へは今回が初めてですか。
서울에 온 건 이번이 처음입니다.
ソウルに来たのは今回が初めてです。
처음이었던 한국 여행은 마치 꿈만 같은 시간이었다.
初めての韓国旅行はまるで夢のような時間だった。
태어나서 처음으로 가족과 떨어져서 생활하다 보니 우울할 때도 힘들 때도 많았다.
生まれて初めて家族と離れて生活してみると憂鬱なときもあり、辛いときも多かった。
너처럼 간땡이가 부은 놈는 처음 본다.
君みたいに度胸のある奴は初めてだわ。
올 시즌 처음으로 연어의 치어가 방류되었다.
今シーズン初めて、サケの稚魚が放流された。
강에 연어의 치어 2만 마리를 올 시즌 처음으로 방류했다.
川にサケの稚魚2万匹を今季初めて放流した。
이건 생전 처음 먹어보는 맛이에요.
これは生まれて初めて食べる味です。
처음으로 점장을 맡은 점포에서 첫해에 매출 목표를 달성했습니다.
初めて店長を務めた店舗で、初年度に売上目標を達成しました。
여기는 처음 부임했던 곳이라 매우 그립습니다.
ここは初めての赴任地だったのでとても懐かしい気持ちです。
입사 후 첫 월급봉투를 손에 쥐었다.
入社後、初めての給料袋を手に握った。
생전 처음 보는 풍경과 낯선 사람들로 가득했습니다.
生まれて初めて見る風景と見慣れぬ人たちでいっぱいでした。
비행기를 생전 처음 봤다.
飛行機を生まれて初めて見た。
집을 떠나 비로소 부모의 고마움을 알았다.
家を出て初めて親のありがたみを知った。
부모가 된 후에야 비로소 부모의 마음을 이해할 수 있어요.
両親になって初めて、両親の気持ちが理解できます。
그게 그녀와의 첫 만남이었군요.
それが彼女との初めての出会いでしたね。
처음 보는 아이에게 털썩 주저앉아 말을 건넸다.
初めて会う子供に、トンと座って言葉をかけた。
인사동은 외국인들이 처음 서울을 여행할 때 꼭 들이는 곳이기도 합니다.
仁寺洞(インサドン)は外国人が初めてソウルを旅行する時、必ず訪れる場所でもあります。
서울이 처음이라면 패키지여행도 괜찮아요.
初めてのソウルならパッケージツアーもいいですね。
개인적으로 몇 차례 한국을 찾은 적이 있지만 공식 방한은 처음입니다.
個人的に数回韓国を訪れたことがあるが、公式の訪韓は初めてです。
한국 여행은 처음입니다.
韓国旅行は初めてです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (8/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.