【割】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<割の韓国語例文>
그 용접공은 공장에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
その溶接工は工場で重要な役を果たしています。
원고를 교열하는 것은 편집자의 역할입니다.
原稿を校閲するのは編集者の役です。
그는 원고를 교열하는 역할을 맡고 있다.
彼は原稿を校閲する役を担っている。
원화 약세로 인해 해외여행이 비교적 비싸졌습니다.
ウォン安により、海外旅行が高になりました。
대하소설 속에서 역사적인 전쟁이 중요한 역할을 한다.
大河小説の中で、歴史的な戦争が重要な役を果たしている。
원고의 증거가 재판에서 중요한 역할을 했다.
原告の証拠が裁判で重要な役を果たした。
이 거래에서는 신뢰할 수 있는 중개인이 중요한 역할을 한다.
この取引では、信頼できる仲介人が重要な役を果たす。
중개인은 양측의 의견을 조율하는 역할을 맡는다.
仲介人は、双方の意見を調整する役を担う。
국제 비즈니스에서 번역가의 역할이 점점 중요해지고 있다.
国際ビジネスで翻訳家の役がますます重要になっている。
친권자는 자녀의 진로를 결정하는 중요한 역할을 한다.
親権者は、子供の進路を決める重要な役を果たす。
성인이 되면 사회에서의 역할이 달라진다.
成人になると、社会での役が変わる。
모 씨가 회의에서 중요한 역할을 했다.
某氏が会議で重要な役を果たした。
닭은 교미를 하든 안 하든 약 25시간에 1개꼴로 달걀을 낳습니다.
ニワトリは交尾をしてもしなくても約25時間に1個の合でたまごを産みます。
이번 달 중순부터 봄맞이 가전제품 할인에 들어갑니다.
今月中旬から春を迎え、家電製品が引されます。
요강에 따라 예산을 배정합니다.
要綱に従って、予算のり当てを行います。
항아리가 깨지지 않도록 포장했다.
壺をらないように梱包した。
항아리를 깨지 않도록 조심스럽게 들었다.
壺をらないように慎重に持った。
항아리를 떨어뜨려 깨뜨려 버렸다.
壺を落としてってしまった。
코코넛 열매를 손으로 깼다.
ココナッツの実を手でった。
애플수박을 손으로 깨서 먹었다.
アップルスイカを手でって食べた。
석류를 손으로 쪼개서 먹었다.
ザクロを手でって食べた。
석류 열매를 깼다.
ザクロの実をった。
이 제품의 가격은 정가에서 10% 할인한 가격입니다.
この製品の価格は定価で10%の引された価格です。
선결제를 하시면 할인이 적용됩니다.
先払いをすると引が適用されます。
싸구려 플라스틱 제품은 금방 깨진다.
安物のプラスチック製品はすぐにれる。
할인권을 이용해서 저렴하게 식사했어요.
引券を利用して、お得に食事しました。
할인권은 특정 상품에만 적용됩니다.
引券は特定の商品にのみ適用されます。
쿠폰과 할인권의 차이점은 무엇인가요?
クーポンと引券の違いは何ですか?
할인권 기한이 다가와서 빨리 써야지.
引券の期限が迫っているので、早く使わないと。
할인권을 사용하면 배송비가 무료입니다.
引券を使えば、送料が無料になります。
이번 달 할인권은 일부 상품에 한정되어 있습니다.
今月の引券は一部商品に限られています。
점포 한정 할인권을 배포하고 있습니다.
店舗限定の引券を配布しています。
할인권을 사용해서 영화 티켓을 구입했다.
引券を使って映画のチケットを購入した。
할인권을 사용해서 점심을 싸게 때웠다.
引券を使ってランチを安く済ませた。
할인권을 사용해서 가전제품을 싸게 살 수 있었다.
引券を使って、家電を安く買えた。
생일 혜택으로 할인권을 받았어요.
誕生日の特典として引券をもらいました。
이 할인권은 온라인에서 사용할 수 있나요?
この引券はオンラインで使えますか?
점원에게 할인권을 제시했습니다.
店員に引券を提示しました。
할인권을 쓰는 것을 잊어버렸다.
引券を使い忘れてしまった。
할인권을 사용하면 상품이 반값이 됩니다.
引券を使うと、商品が半額になります。
새 카페에서 할인권을 받았어.
新しいカフェで引券を受け取った。
할인권을 가지고 있으면 10% 할인이 됩니다.
引券を持っていると、10%オフになります。
슈퍼에서 할인권을 배포하고 있습니다.
スーパーで引券を配布しています。
할인권을 사용해서 싸게 살 수 있었다.
この引券は今月末まで有効です。
할인권을 사용해서 싸게 살 수 있었다.
引券を使って、安く買い物ができた。
동정을 표하기 위해 그는 자신의 시간을 할애했습니다.
同情を示すために、彼は自分の時間をきました。
국내선 항공권은 할인된 가격으로 구입했습니다.
国内線の航空券は引価格で購入しました。
효과음이 중요한 역할을 한다.
効果音が重要な役を果たす。
대사는 외교 정책의 중요한 역할을 담당하고 있다.
大使は外交政策の重要な役を担っている。
근대 5종에서는 승마가 중요한 역할을 합니다.
近代五種では、馬術が重要な役を果たします。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.