【和】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<和の韓国語例文>
서양 음악의 3개의 요소에는 리듬,멜로디,화음이 있습니다.
西洋音楽の三つの要素にはリズム、メロディー、音があります。
편백나무 향이 스트레스를 줄여줍니다.
ヒノキの香りがストレスをらげます。
포플러 잎이 여름 더위를 식혀줍니다.
ポプラの葉が夏の暑さをらげてくれます。
수양버들 밑에서 오붓한 시간을 보냈습니다.
しだれ柳の下で、やかなひとときを過ごしました。
수양버들의 잎이 여름 더위를 달래줍니다.
しだれ柳の葉が、夏の暑さをらげてくれます。
잣나무 잎이 풍성하게 우거져 햇살을 누그러뜨립니다.
チョウセンゴヨウの葉が豊かに茂り、日差しをらげます。
혹한기 추위를 조금이라도 누그러뜨리기 위해 히터를 사용합니다.
厳冬期の寒さを少しでもらげるために、ヒーターを使用します。
집단 가무는 협동과 조화를 낳는 놀라운 효과를 발휘했다.
集団歌舞は協同と調を生み出す驚くべき効果を発揮した。
오이팩을 사용해서 피부의 피로를 풀었습니다.
きゅうりパックを使って、肌の疲れをらげました。
온탕에서 몸을 따뜻하게 하면 추위가 풀립니다.
温湯で体を温めると、寒さがらぎます。
아로마 향 때문에 피로가 풀립니다.
アロマの香りで疲れがらぎます。
좌욕을 하면 허리 통증이 완화됩니다.
座浴をすると、腰の痛みがらぎます。
보톡스는 표정 근육의 기능을 완화시켜 주름을 방지합니다.
ボトックスは、表情筋の働きをらげることでシワを防ぎます。
보톡스는 얼굴의 긴장을 완화시키는 효과도 있습니다.
ボトックスは、顔の緊張をらげる効果もあります。
부항은 몸의 통증을 완화하기 위해 사용합니다.
カッピングは、体の痛みをらげるために用います。
부항은 근육의 긴장을 완화하는 데 도움이 됩니다.
カッピングは、筋肉の緊張をらげるのに役立ちます。
미용팩을 하면 피부 건조가 줄어듭니다.
美容パックをすることで、肌の乾燥がらぎます。
뜸 치료 후 결림이 누그러졌습니다.
灸の治療後、こりがらぎました。
마사지로 근육 긴장이 풀어집니다.
マッサージで、筋肉の緊張がらぎます。
경락 마사지 덕분에 만성적인 통증이 완화되었습니다.
経絡マッサージのおかげで、慢性的な痛みがらぎました。
경락 마사지 덕분에 어깨 결림이 완화되었습니다.
経絡マッサージのおかげで、肩こりがらぎました。
위장병 통증이 누그러져서 안심했어요.
胃腸病の痛みがらいで安心しました。
등불이 흔들릴 때마다 마음이 편안해집니다.
灯りが揺れるたびに、心がみます。
원자력의 평화적 이용이 국제 사회의 안전 보장에 공헌합니다.
原子力の平利用が、国際社会の安全保障に貢献します。
원자력의 평화적 이용이 유엔의 목표 중 하나입니다.
原子力の平的利用が、国連の目標の一つとなっています。
원자력의 평화적 이용이 국제적인 논의의 중심이 되고 있습니다.
原子力の平利用が、国際的な議論の中心となっています。
전력난을 완화하기 위해 태양광 발전의 보급이 진행되고 있습니다.
電力難を緩するために、太陽光発電の普及が進められています。
팔꿈치에 위화감이 느껴지면 무리하지 말고 쉬세요.
ひじに違感を感じたら、無理せずに休んでください。
팔꿈치 통증이 완화되도록 아이싱을 했습니다.
ひじの痛みがらぐよう、アイシングを行いました。
흉추의 통증이 완화될 수 있도록 약을 처방해 주셨습니다.
胸椎の痛みがらぐよう、薬を処方していただきました。
흉추의 통증을 완화하기 위해 치료를 계속하고 있습니다.
胸椎の痛みをらげるために、治療を続けています。
입맞춤이 이별의 아픔을 덜어줬다.
口づけが別れの辛さをらげた。
분만실에서는 통증을 완화시키기 위한 약이 준비되어 있습니다.
分娩室では、痛みをらげるための薬剤が用意されています。
분만실에는 통증을 완화하기 위한 다양한 시설이 있습니다.
分娩室には、痛みをらげるためのさまざまな設備があります。
분만 통증을 완화하기 위해 마취를 사용했습니다.
分娩の痛みをらげるために、麻酔を使用しました。
관절염 통증을 완화하는 방법을 알고 싶습니다.
関節炎での痛みをらげる方法を知りたいです。
선교사들은 평화의 메시지를 전합니다.
宣教師たちは平のメッセージを伝えます。
적외선 치료기는 통증 완화에 도움이 됩니다.
赤外線治療器は痛みの緩に役立ちます。
나는 두려움이 조금 가라앉았다.
私は怖さが少しらいだ。
그의 감성적인 발언이 자리의 분위기를 누그러뜨렸어요.
彼の感性的な発言が、場の雰囲気をらげました。
폭력과 평화는 양립할 수 없다.
暴力と平は相いれない。
조화와 대립은 상충한다.
調と対立は相いれない。
평화 공존을 바라는 메시지가 퍼졌습니다.
共存を願うメッセージが広まりました。
평화 공존을 위해 노력하고 있습니다.
共存のために努力を続けています。
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다.
彼らは長い間、平に共存してきました。
국방력이 국제 평화에 공헌하고 있습니다.
国防力が国際平に貢献しています。
콧구멍 깊숙이 위화감을 느끼다.
鼻穴の奥に違感を感じる。
인후통이 가라앉아 안심했다.
喉の痛みがらいで安心した。
목의 통증을 완화시키다.
喉の痛みをらげる。
고름을 빼니 통증이 좀 가라앉았다.
膿を出したら、痛みが少しらいだ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.