【地】の例文_50
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<地の韓国語例文>
이 지역에서는 핏줄이 명예로 여겨지는 경우가 있습니다.
この域では、血筋が名誉とされることがあります。
이 슬리퍼는 폭신폭신해서 착용감이 좋습니다.
このスリッパはふかふかしていて、履き心が良いです。
새 담요가 푹신푹신해서 기분 좋게 잘 수 있어요.
新しい毛布がふわふわしているので、心良く眠れます。
이 인형은 푹신푹신해서 안는 느낌이 최고입니다.
このぬいぐるみはふわふわしているので、抱き心が最高です。
이 쿠션은 푹신푹신하기 때문에 매우 앉기가 좋습니다.
このクッションはふわふわしているので、とても座り心が良いです。
이 매트리스는 푹신푹신해서 잠자리가 편하다.
このマットレスはふかふかで寝心が良い。
이 방석은 푹신푹신해서 앉기에 편하다.
この座布団はふかふかで、座り心が良い。
파자마 옷감이 푹신푹신하고 따뜻하다.
パジャマの生がふかふかして暖かい。
이 원단은 뽀송뽀송해서 촉감이 아주 좋습니다.
この生はさらさらしていて、肌触りがとても良いです。
매끈매끈한 천이 세련된 인상을 돋보이게 합니다.
つるつるの布が、おしゃれな印象を引き立てます。
이 코트의 원단은 반들반들하다.
このコートの生はつるつるしている。
이 정장은 반들반들한 소재로 착용감이 좋습니다.
このスーツはつるつるした素材で、着心が良いです。
큰 지진으로 건물이 부르르 흔들렸어요.
大きな震で建物がぶるぶると揺れました。
그들의 연구는 지역 사회에 긍정적인 영향을 주고 있습니다.
彼らの研究は域社会にポジティブな影響を与えています。
미국 하이테크 업계에서 구글은 마이크로소프트에 이어 업계 2위의 지위로 부상했다.
米ハイテク業界では、グーグルはマイクロソフトに次いで業界2位の位に浮上した。
이 도시는 관광지로서 저명합니다.
この都市は観光として著名です。
적의 견고한 갱도나 지하 지휘소를 파괴할 수 있다.
敵の堅固な坑道や下指揮所を破壊できる。
그 기술은 그를 선구자로서의 지위에 올려놓았습니다.
その技術は、彼を先駆者としての位に押し上げました。
그녀는 주지로서 지역 행사에 참여하고 있습니다.
彼女は住職として、域の行事に参加しています。
도예가가 지역 축제에 작품을 출품했습니다.
陶芸家が域の祭りに作品を出展しました。
과학자들이 외계 생명체의 존재를 조사하고 있습니다.
科学者が球外生命体の存在を調査しています。
과학자들은 지구 온난화의 영향에 관한 연구를 하고 있습니다.
科学者たちは球温暖化の影響に関する研究を行っています。
그는 광부로 장시간 지하에서 일합니다.
彼は鉱員として長時間下で働きます。
광부들은 매일 지하에서 작업을 합니다.
鉱員は毎日下で作業を行います。
이 지역에서는 청년 고용률이 저하되고 있습니다.
この域では、若者の雇用率が低下しています。
실직자 지원 단체가 지역에서 활동하고 있습니다.
失業者の支援団体が域で活動しています。
실직자를 위한 지역사회 지원이 강화되고 있습니다.
失業者のための域社会支援が強化されています。
그 선교사는 현지 풍습을 이해하고 있습니다.
その宣教師は現の風習を理解しています。
선교사가 지역 사람들과 신뢰 관계를 쌓았습니다.
宣教師が域の人々と信頼関係を築きました。
선교사가 현지 아이들에게 가르치고 있습니다.
宣教師が現の子どもたちに教えています。
선교사가 현지 언어를 배웠어요.
宣教師が現の言葉を学びました。
그 선교사는 지역 문화를 존중합니다.
その宣教師は元の文化を尊重しています。
관리는 지역사회 발전에 공헌하고 있습니다.
官吏は域社会の発展に貢献しています。
문단에서 위상을 쌓는 것은 쉽지 않습니다.
文壇での位を築くのは簡単ではありません。
최신작 촬영지를 방문했습니다.
最新作の撮影を訪れました。
다슬기는 깨끗한 물이 풍부한 지역에서만 서식할 수 있습니다.
カワニナは、きれいな水が豊富にある域にしか生息できません。
지역 행사에 대한 정보가 지역 간행물에 게재되었다.
域のイベントに関する情報が、元の刊行物に掲載された。
이 간행물은 지역의 역사와 문화를 소개하는 것이다.
この刊行物は、域の歴史や文化を紹介するものだ。
옷감을 가공하여 의류를 만들다.
を加工して衣類を作る。
이 소책자는 지역의 문화유산을 소개하고 있다.
この小冊子は、域の文化遺産を紹介している。
월드컵 중계를 현지에서 생생하게 전달할 예정입니다.
ワールドカップの中継を現で生き生きと伝える予定です。
무가지에는 현지 이벤트 정보가 가득하다.
フリーペーパーには元のイベント情報が満載だ。
이 지도의 개정판은 매우 상세하다.
この図の改訂版は非常に詳細だ。
악당의 행동이 지역의 안전을 위협하고 있다.
悪党の行動が域の安全を脅かしている。
토박이로서 지역 축제에 매년 참가하고 있다.
っ子として元の祭りに毎年参加している。
그는 토박이로서 지역의 전통을 소중히 여기고 있다.
彼は土っ子として元の伝統を大切にしている。
토박이는 어디에 맛집이 있는지 알고 있다.
っ子はどこに美味しいお店があるか知っている。
그녀는 토박이라서 모르는 사람이 없어.
彼女は土っ子だから、知らない人がいない。
토박이가 가르쳐 준 가게에 가 보았다.
っ子に教えてもらった店に行ってみた。
토박이의 안내로 관광했다.
っ子の案内で観光した。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (50/133)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.