【多い】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<多いの韓国語例文>
부자지만 불행한 사람도 많다.
お金持ちでありながら不幸な人も多い
서울 강남에는 부자가 많아요.
ソウルの江南にはお金持ちが多いです。
물량이 많을 때와 적을 때가 있다.
物量が多いときと少ないときがある。
물량이 많다.
物量が多い
겨울의 꽃나무라고 하면 동백나무를 떠올리는 사람이 많을 것이다.
冬の花木といえばツバキを思い浮かべる人も多いだろう。
각박한 인심이라지만 마음 따뜻한 사람들도 많다.
世知辛いの人の情だとしても、心温かい人も多い
종교 인구는 불교보다 힌두교가 많습니다.
宗教人口は仏教よりもヒンドゥー教の方が多いです。
한국에서 2015년 신자 수가 가장 많은 종교는 개신교였습니다.
韓国で、2015年の信者の数が一番多い宗教はプロテスタントでした。
타인을 병적으로 좋아하게 되는 사람은 병적으로 누군가를 싫어하는 경우가 많다.
他人を病的に好きになる人は、病的に誰かを嫌うケースが多い
통풍은 남성에게 많은 병입니다.
痛風は男性に多い病気です。
우리 지역에서는 소형 정치망으로 고기 잡는 어부가 많다.
うちの地域では小型定置網を行っている漁師が多い
붉은살 생선은 넓은 바다를 헤어쳐 다니는 회유어가 많습니다.
赤身魚は広い海を泳ぎ回る回遊魚が多いです。
대학 시험에 꽤 논술 문제가 많은 것에 놀랐어요.
大学の試験ってけっこう論述問題が多いことに驚きました。
생강을 갈아서 양념으로 사용하는 경우가 많아요.
生姜のすりおろしは薬味に使う事が多いです。
전라도의 기사 식당은 반찬수가 매우 많다.
全羅道の運転手食堂は、おかずの数がとても多い
그녀는 늘 주변에 사람이 많다.
彼女は常に周りには人が多い
야근 수당이 적어서 불만이 많아요.
残業手当が少なくて不満が多いです。
남성 전업주부도 많다.
男性の専業主婦も多い
회사에 미혼 여성이 많아요.
会社に未婚女性が多いです。
애완견을 키우는 가정이 많습니다.
愛玩犬(ペットの犬)を飼っている家庭が多いです。
우리집은 식구가 많아요.
我が家は家族が多いです。
환절기에 몸 상태가 나빠지는 경우가 많다.
季節の変わり目に体調を崩すことが多い
증가하는 아이들에 대한 성적 학대 실정을 보면, 이외로 친아빠가 많다.
増加する子どもへの性的虐待の実情を見てみると、意外にも“実父”が多い
이력서에 가족 관계를 적는 경우가 의외로 많아요.
履歴書に家族構成を書く場面は意外と多いです。
의지가 약한 것을 고민하고 있는 사람들은 많습니다.
意志が弱いことに悩んでいる人は多いです。
겸업과 부업은 일상적으로 그다지 명확히 구별하지 않고 사용하고 있는 경우가 많습니다.
兼業と副業は、日常的にはあまり明確な区別をせずに使っていることが多いです。
전문직은 국가 자격을 필요로 하는 직업을 가리키는 경우가 많다.
専門職は国家資格を必要とする職業を指すことが多い
본업보다 부업으로 돈을 더 버는 연예인이 많다.
本業より副業でお金をもっと稼ぐ芸能人が多い
운전수란 운전을 직업으로 하는 사람을 말하는 경우가 많다.
運転手とは、運転を職業とする人を言うことが多い
한국의 대기업은 매년 2회, 봄과 가을에 신규 졸업자 채용을 모집하는 경우가 많습니다.
韓国の大企業は毎年2回、春と秋に新卒採用を募集することが多いです。
고용의 유동화가 진행되는 가운데 중도 채용을 적극적으로 하고 있는 기업도 많다.
雇用の流動化が進む中、中途採用を積極的に行っている企業も多い
회사에서 해고 당한 사람은 재취업이 어려워서 음식점을 개업하는 사람이 많다.
会社でクビになった人の再就職は難しくて飲食店を開業する人が多い
취업 활동에 불안을 느끼는 취업 준비생도 많을 거예요.
就活に不安を感じる就活生も多いと思います。
스포츠를 통해 정치적인 화해를 이룬 경우가 많다.
スポーツを通じて政治的な和解が成されることが多い
보지 않는 책들을 어떻게 처리해야 할지 고민하는 사람들이 많다.
読まない本をどう処理すればいいか迷っている人は多い
몸에 안 좋다고 알면서도 담배를 끊지 못하는 사람들이 여전히 많다.
体に悪いとしりながら、タバコがやめられない人はまだまだ多い
공중전화는 사람들이 많이 지나다니는 장소나 버스 정류장 지하철역 등에 설치되어 있습니다.
公衆電話は人通りの多い場所やバス停、地下鉄の駅などに設置されております。
고문은 외부 전문가에 의뢰하는 경우가 많습니다.
顧問は外部の専門家に依頼することが多いです。
고속버스터미널 주변은 식당이 많네요.
高速バスターミナル周辺は食堂が多いですね。
폐차장에는 아직 탈 수 있는 상태가 좋은 차도 많아요.
廃車置き場にはまだ乗れる状態のいい車も多いです。
인터넷상의 커뮤니케이션에서는 구두점을 사용하지 않는 사람들이 의외로 많다.
ネット上のコミュニケーションでは句点を使わない人が意外と多い
한 번의 실패로 스스로를 패배자로 낙인찍는 사람들이 의외로 많다.
一度の失敗で、自分に敗北者と烙印を押す人が思いのほか多い
사람은 자기자신의 결점을 깨닫지 못하는 경우가 많다.
人は自分自身の欠点には気づかないことが多い
한국에서 제일 교통량이 많은 도로은 어디인가요?
韓国一交通量が多い道路はどこなのか?
이 부근은 교통량이 많아요.
この付近は交通量が多いです。
교통량이 많다.
交通量が多い
일을 그만둔 것은 잔업이 많기 때문입니다.
仕事を辞めたのは残業が多いからです。
회사 취업 규칙에 부업과 겸업을 금지하고 있는 기업이 많다.
会社の就業規則で副業と兼業を禁止している企業が多い
연봉제에 대해 성과주의라는 이미지를 갖는 사람도 많다.
年俸制に対して「成果主義」というイメージを持つ人も多い
상장기업이라도 창업자 일족이 경영권을 쥐고 있는 예가 의외로 많다.
上場企業でも創業者一族が経営権を握ている例が意外に多い
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.