【多い】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<多いの韓国語例文>
치약에는 불소가 포함되어 있는 경우가 많습니다.
歯磨き粉にはフッ素が含まれていることが多いです。
한국의 절은 거리 속보다 산속에 많아서 교회보다 그다지 눈에 띄지 않는다.
韓国のお寺は街の中より山の奥に多いわけで、教会ほどあまり目につかない。
의사의 수가 많은 동네가 환자의 수도 많은 것으로 알려졌다.
医者の数の多い村の方が病人の数も多いことが分かった。
마당에 나무가 많아요.
庭に木が多いです。
피자 토핑으로는 햄이나 페퍼로니, 소시지 등의 고기가 사용되는 경우가 많다.
ピザのトッピングにはハムやペパロニ、ソーセージなどの肉が使われることが多い
건강을 위해 살코기를 골라 먹는 경우가 많다.
健康のために赤身の肉を選んで食べることが多い
그는 매혹적인 선율을 연주하기에 여성 팬이 많다.
彼は、魅惑的な旋律を奏でるので女性のファンが多い
이 마을에는 녹색 자연이 넘쳐나는 아름답고 조용한 장소가 많다.
この町には緑豊かな自然あふれる美しく静かな場所が多い
이 도서관에는 아이들이 볼만한 책이 많다.
この図書館には子供が読むのみいい本が多い
폭설이 내리는 가운데 승강장에서 전철을 기다리는 승객이 많다.
大雪が降る中、ホームで電車を待つ乗客が多い
트라우마는 사람과 관련된 문제에서 비롯되는 경우가 많다.
トラウマは、人と関連した問題から始まる場合が多い
어린 시절의 학대나 따돌림 경험 등, 정신과 환자는 트라우마를 안고 있는 경우가 많다.
幼少期の虐待やいじめの経験など、精神科患者はトラウマを抱えているケースが多い
어른이 되어, 할 수 있는 것보다 하지 못하는 것들이 더 많다는 걸 깨달았다.
大人になって、出来る事よりも出来ない事の方がより多いことに気が付いた。
이 강은 여울의 흐름이 빠른 곳이 많습니다.
この川は、瀬の流れが速いところが多いです。
존망의 위기에 처한 기업이 많다.
存亡の危機に直面している企業が多い
뱀은 낮에는 어두운 장소에서 쉬고 있는 경우가 많다.
ヘビは昼間は暗い場所で休んでいることが多い
바닷가에는 관광객이 너무 많아요.
海辺には観光客がとても多いです。
성수기란 손님의 점포 방문수가 많은 시기를 가리킵니다.
繁忙期とはお客様のご来店数が多い時期を指します。
성공은 꾸준한 노력에서 나오는 경우가 많다.
成功は地道な努力から生まれることが多い
하천 부지에는 자연을 느낄 수 있는 곳이 많다.
河川敷には自然を感じられる場所が多い
우리 주변에는 무심코 저지르는 에너지 낭비 사례가 너무 많다.
我々の周辺には何気なく行っているエネルギーの無駄遣いの事例があまりにも多い
그의 글은 세세한 표현이 많아요.
彼の文章は細々しい表現が多いです。
잘난 척하는 놈이 사실은 의외로 소심한 경우가 많습니다.
大きな顔をするやつに限って、案外小心な場合が多いです。
한국드라마의 끝은 해피엔딩이 많아요.
韓国ドラマの終わりはハッピーエンドが多いです。
어느 측면을 봐도 흡사한 부분이 매우 많다.
どの側面を見ても似た部分が非常に多い
누구도 갖고 있지 않은, 그래서 원하는 사람이 많다고 하는 상황이 투자의 효과를 높인다.
誰も持っていない、そして欲しがる人が多いという状況が投資の効果をアップさせる。
안개가 많이 낀 날은 운전 조심해야 해요.
霧が多い日は運転に気をつけるべきです。
생산에 대한 기여와 보상이 일치하지 않는 경우가 많다.
生産に対する貢献と補償が一致しない場合が多い
질소와 산소의 비율이 대기 중에서 가장 많습니다.
窒素と酸素の割合が大気中で最も多いです。
한국여행에서 전복죽을 드셨던 분들이 많을 겁니다.
韓国旅行であわびのお粥を召し上がった方は多いと思います。
오이는 수분 함량이 많은 한편, 칼륨과 비타민 A도 풍부하게 함유하고 있습니다.
きゅうりは水分含有量が多い一方で、カリウムやビタミンAも豊富に含んでいます。
한국에는 아름다운 산이 많아요.
韓国には美しい山が多いです。
밭일은 태양 아래서 일하는 경우가 많아요.
畑仕事では太陽の下で働くことが多いです。
인구가 많은 부족은 아니지만 풍부한 전통문화를 자랑하고 있습니다.
人口の多い部族ではありませんが、豊かな伝統文化を誇っています。
이 카페는 양지가 많은 테라스석이 인기야.
このカフェは陽地の多いテラス席が人気だ。
세계에서 가장 은 산출량이 많은 나라는 멕시코다.
世界で最も銀の産出量の多い国はメキシコである。
물리학은 현상을 수식화해서 해명하는 경우가 많다.
物理学は現象を数式化して解明するものが多い
짐승들은 밤 사이에 활동하는 경우가 많다.
獣たちは夜の間に活動することが多い
무침에는 참기름이나 간장, 미림 등의 조미료가 사용되는 경우가 많습니다.
和え物には、ごま油や醤油、みりんなどの調味料が使われることが多いです。
동양인의 예술은 섬세하고 아름다운 것이 많습니다.
東洋人の芸術は、繊細で美しいものが多いです。
대도시는 사람과 차들이 많습니다.
大都市には人と車が多いです。
공장은 넓은 부지가 필요해서 교외에 있는 경우가 많습니다.
工場は広い敷地が必要なので郊外にあることが多いです。
재해지의 정전 구역에는, 복구까지 시간이 걸리는 경우가 많다.
被災地の停電区域には、復旧までに時間がかかることが多い
공실이 많기 때문에 아파트 월세가 떨어지고 있어요.
空室が多いので、アパートの家賃が下がっています。
일반적으로 정년 퇴직은 육십 세가 많습니다.
一般的に定年退職は、六十歳が多いです。
지금 백화점이 세일을 하고 있어서 사람이 많아요.
今デパートはセールをしているので人が多いです。
필기시험 문제는 장문이 많아요.
筆記試験の問題は長文が多いです。
야간에도 구급환자가 많아서 당직 의사는 한 잠도 못 잡니다.
夜間も救急患者が多いので当直医は一睡もできません。
발 냄새로 고민하는 사람은 비교적 젊은 여성에게 많은 경향이 있습니다.
足のニオイに悩む人は比較的若い女性に多い傾向があります。
까치는 인간의 집락 가까이에서 생식하는 경우가 많다.
カササギは、人間の集落近くに生息することが多い
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.