【失】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<失の韓国語例文>
대부분의 실패는 스스로 한계라고 느끼고 포기했을 때 찾아온다.
大部分の敗は自ら限界だと感じ、諦めたときに来る。
돌연 의식을 잃고 쓰러졌다.
突然、意識をって倒れた。
현실감을 잃게 하여 지배하는 것이 가스라이팅의 목적이다.
現実感をわせて支配するのがガスライティングの目的だ。
가스라이팅은 상대의 판단력을 잃게 하여 지배하는 정신적 학대입니다.
ガスライティングは相手の判断力をわせて支配するという精神的虐待です。
실패의 이유는 명명백백하다.
敗の理由は明らかだ。
극대노해서 말을 잃었다.
激怒して言葉をった。
가식적인 칭찬은 신뢰를 잃게 만든다.
見せかけの褒め言葉は信頼をわせる。
결코 실패를 두려워하지 마라.
決して敗を恐れるな。
그는 과거의 실패를 탈피하고 새로운 출발을 했다.
彼は過去の敗を脱却し新たなスタートを切った。
그는 문건을 분실해서 곤란한 상황에 처했다.
彼は書類を紛して困った状況になった。
폐업하는 회사 직원들은 실직 위험에 처했다.
廃業する会社の社員たちは職の危険にさらされた。
국난 속에서도 희망을 잃지 않았다.
国難の中でも希望をわなかった。
전횡을 멈추지 않는 지도자는 신뢰를 잃는다.
専横をやめない指導者は信頼をう。
추접한 짓을 해서 모두의 신뢰를 잃었다.
下品なことをしてみんなの信頼をった。
편파 보도는 대중의 신뢰를 잃는다.
偏向報道は大衆の信頼をう。
편향된 판단은 종종 실수를 초래한다.
偏った判断はしばしば敗を招く。
편파적인 언행은 신뢰를 잃게 만든다.
偏った言動は信頼をわせる。
사실 실패 자체는 큰 문제가 안 된다.
実は、敗それ自体は大きな問題ではない。
계획이 앞뒤가 안 맞으면 실패할 수밖에 없다.
計画が前後矛盾していれば敗するしかない。
경기 침체로 실업자가 폭증할 우려가 있다.
景気悪化で業者が急増する恐れがある。
전관예우 때문에 법원이 공정성을 잃었다는 비판이 많다.
前官優遇のため裁判所が公平性をったとの批判が多い。
예우가 부족하면 상대방에게 실례가 될 수 있다.
礼遇が不足すると相手に礼になることがある。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は敗のせいでネットで悪口をたくさん言われた。
좋아해 달라고 매달린 건 실수한 거 같네요 .
好きになってくれとすがったのは敗でしたね。
타국의 정책 실패를 반면교사로 삼고 있다.
他国の政策敗を反面教師にしている。
그의 실패를 반면교사로 삼아 배웠다.
彼の敗を反面教師として学んだ。
신임을 잃다.
信任をう。
손실을 막으려고 본전만이라도 회수하고 싶다.
を防ぐために元金だけでも回収したい。
오랜동안 해안을 시야에서 잃어버릴 만큼의 각오가 없으면 신대륙을 발견할 수 없다.
長い間、海岸を見うだけの覚悟がなければ、新大陸を発見することはできない。
책무를 다하지 않으면 신뢰를 잃게 된다.
責務を果たさなければ信頼をうことになる。
기업의 경영 실패는 대개 자멸 때문이다.
企業の経営敗は多くの場合、自滅によるものだ。
그의 무시무시한 분노에 모두가 말을 잃었다.
彼の恐ろしい怒りに皆が言葉をった。
내홍이 계속되어 조직의 신뢰가 떨어졌다.
内紛が続き、組織の信頼がわれた。
그 실패는 두고두고 영향을 미칠 것이다.
その敗は後々まで響くだろう。
반복되는 실패에 진절머리가 난다.
繰り返される敗にうんざりだ。
주가 조작은 투자자에게 큰 손실을 준다.
株価操作は投資家に大きな損を与える。
채무 불이행이란, 고의 또는 과실에 의해 자신의 채무를 이행하지 않는 것을 말한다.
債務不履行とは、故意又は過によって自分の債務を履行しないことを言う。
약속을 불이행하면 신뢰를 잃을 수 있다.
約束を果たさなければ信頼をう可能性がある。
약속 불이행은 신뢰를 잃게 만든다.
約束の不履行は信頼をわせる。
형평성을 잃으면 신뢰도도 떨어집니다.
衡平性をえば信頼度も下がります。
계획이 흐지부지되어 실패했다.
計画が中途半端になって敗した。
역공하려다 실패했다.
逆襲しようとして敗した。
역공이 실패로 끝났다.
反撃が敗に終わった。
실수했다고 타박하지 마세요.
敗したからといって文句を言わないでください。
실탄을 분실해서 큰일이 났어요.
実弾を紛して大変なことになりました。
잃을 게 없는 사람은 무서울 게 없다.
うものがない人は怖いものがない。
실수해서 고개를 숙였다.
敗して頭を下げた。
실패를 교훈 삼아 정신 차리고 대처하겠습니다.
敗を教訓に、気を引き締めて対処いたします。
코가 삐뚤어지게 술을 마시고 의식을 잃었다.
ぐでんぐでんになる程酒を飲んで、意識をってしまった。
모든 것을 잃고 눈앞이 캄캄하다.
すべてをって目の前が真っ暗だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.