【失】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<失の韓国語例文>
자연 재해로 많은 인명이 목숨을 잃을 수 있다.
自然災害で多くの人命がわれることがある。
사고 현장에서는 많은 인명이 목숨을 잃었다.
事故現場では多くの人命がわれた。
그는 며칠 전에 실종되었고, 가족은 경찰에 신고했다.
彼は数日前に踪し、家族は警察に通報した。
실종된 이유는 아직 알 수 없지만, 가족은 걱정하고 있다.
踪した理由はまだわかっていないが、家族は心配している。
그녀가 실종되었을 때, 즉시 경찰이 수사를 시작했다.
彼女が踪した際、すぐに警察が捜査を始めた。
실종된 인물의 행방은 아직 알려지지 않았습니다.
踪した人物の行方はまだ分かっていません。
아이가 지하철역에서 아버지 손을 놓쳐 실종되었다.
子供が地下鉄の駅で父の手を離し踪した。
3년 전 어느 날 여동생이 실종됐다.
3年前のある日、妹が踪した。
실종된 사람들의 공통점은 왜소한 약한 여자와 어린이란 점이다.
踪した人たちの共通点は小柄で弱い女性と子供たちという点だ。
사건 당일 아들이 실종되었다.
事件当日息子が踪した。
실종된 지 10년 동안 하루도 빠짐없이 아들을 기다렸다.
踪していた10年間、一日も欠かさず息子を待っていた。
그의 실종은 단순한 실종이 아니라, 어떤 범죄와 관련이 있을 가능성이 있다.
彼の踪は単なる踪ではなく、何らかの犯罪に関連している可能性がある。
실종 사건이 많이 발생하는 지역에서는 경찰이 수색 활동을 강화하고 있다.
踪事件が多発している地域では、警察が捜索活動を強化している。
그의 실종은 경찰에게 중대한 사건이 되었다.
彼の踪は警察にとって重大な事件となった。
그의 실종은 현지 뉴스에 보도되었습니다.
彼の踪は地元のニュースで報じられました。
경찰은 실종 사건에 대해 수사를 벌이고 있습니다.
警察は踪事件について捜査を行っています。
그의 실종은 마을 사람들을 놀라게 했습니다.
彼の踪は町の人々を驚かせました。
그의 실종은 가족을 걱정시켰다.
彼の踪は家族を心配させた。
그의 갑작스러운 실종으로 가족들은 깊은 슬픔에 휩싸였습니다.
彼の突然の踪で、家族は深い悲しみに包まれました。
어릴 적 형은 집을 나간 후 실종됐다.
幼い頃、兄が家を出た後踪した。
현재 미해결 실종 사건은 두 건입니다.
現在未解決の踪事件は2件です。
여동생이 실종되었습니다.
妹が踪されました。
사칭해서 얻은 지위를 잃었어요.
詐称して得た地位をいました。
사칭하는 것은 신뢰를 잃는 행위입니다.
詐称することは信頼をう行為です。
사칭으로 인해 신용을 잃었습니다.
詐称が原因で信用をいました。
전쟁의 희생자는 단지 목숨을 잃는 것뿐만 아니라, 가족과 사회도 상처를 입는다.
戦争の犠牲者は、ただ命をうだけでなく、家族や社会も傷つけられる。
자신의 실패를 반성하고 다시 설교를 듣기 위해 교회에 갔다.
自分の敗を反省し、再び説教を聞きに教会へ行った。
허위 사실을 퍼뜨리는 것은 신뢰를 잃게 되는 원인이 됩니다.
虚偽の事実を広めることは、信用をう原因となります。
허위 사실이 드러나면 그 신뢰는 잃어버리게 된다.
虚偽の事実が明らかになると、その信頼はわれる。
얼간이는 같은 실수를 반복하는 경우가 많다.
おろか者は、同じ敗を繰り返すことが多い。
언론 탄압이 계속되면 사회의 투명성이 사라집니다.
言論弾圧が続けば、社会の透明性がわれます。
여러 번 속이게 되면 신뢰를 잃게 됩니다.
何度もごまかしを繰り返すと、信頼をうことになる。
재수생은 전년도에 입시에 실패한 것에 대한 압박감을 느끼기 쉽습니다.
浪人生は、前の年に受験に敗したことに対するプレッシャーを感じやすい。
뻥쟁이 행동은 신뢰를 잃는 원인이 됩니다.
嘘つきの行動は、信頼をう原因になります。
대실패에서 배운 것이 많았어요.
敗から学ぶことが多かったです。
그녀는 대실패를 해도 웃는 얼굴로 있을 수 있는 사람입니다.
彼女は大敗をしても笑顔でいられる人です。
그 계획은 대실패로 끝났습니다.
その計画は大敗に終わりました。
대실패를 해도 그것이 성장의 한 걸음이 됩니다.
敗をしても、それが成長の一歩になります。
어제 발표는 대실패였습니다.
昨日のプレゼンは大敗でした。
보철 치료로 잃어버린 이를 되돌릴 수 있습니다.
補綴治療により、った歯を元に戻すことができます。
이를 잃었을 때는 잃어버린 이를 보완하기 위한 보철을 해야 합니다.
歯をった場合、われた歯を補う補綴をしなくてはいけません。
서열이 낮다고 느끼면, 직원은 동기부여를 잃을 수 있습니다.
序列が低いと感じると、社員はモチベーションをうことがあります。
오프사이드로 득점 기회를 놓쳤습니다.
オフサイドで得点機会をいました。
컴퓨터 바이러스 때문에 데이터가 손실되었습니다.
コンピューターウィルスによってデータがわれました。
압축된 파일은 전송 중에 데이터 손실이 적습니다.
圧縮されたファイルは、転送中にデータの損が少ないです。
성공할지 실패할지는 반반이라고 생각합니다.
成功するか敗するかは五分五分だと考えています。
그 이메일은 너무 길다래서 읽을 의욕이 사라졌습니다.
そのメールは長たらしくて、読む気がせました。
문외한인 제가 말하는 것이 실례일 수 있지만, 한 마디만 하겠습니다.
門外漢の私が話すのは礼かもしれませんが、一言言わせてください。
컴퓨터의 하드 디스크가 고장 나면 데이터가 손실될 수 있어요.
パソコンのハードディスクが故障すると、データがわれる可能性があります。
압축 파일을 푸는 데 실패했어요.
圧縮ファイルの解凍に敗しました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/37)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.