<工の韓国語例文>
| ・ | 철공소에서는 철 가공과 용접을 진행합니다. |
| 鉄工所では、鉄の加工や溶接を行っています。 | |
| ・ | 철공소에서 일하는 장인은 철을 다루는 데 능숙합니다. |
| 鉄工所で働いている職人は、鉄の扱いに長けています。 | |
| ・ | 건축업은 환경을 고려한 설계와 시공을 추진하고 있습니다. |
| 建築業は、環境に配慮した設計や施工を推進しています。 | |
| ・ | 수질 오염 예방책으로 공장의 배수 관리가 중요하다. |
| 水質汚染の予防策には、工場の排水管理が重要だ。 | |
| ・ | 생활용수가 부족하면 농업이나 산업에도 영향을 미칩니다. |
| 生活用水が不足すると、農業や工業にも影響が出ます。 | |
| ・ | 하수도 공사가 진행 중이라 근처 도로가 통행 금지예요. |
| 下水道工事が進んでいるため、近隣の道路が通行止めです。 | |
| ・ | 하수도 공사 때문에 일부 도로가 폐쇄되는 경우가 있어요. |
| 下水道工事のために一部道路が閉鎖されることがあります。 | |
| ・ | 하수 처리 방법에 신경을 써서 환경에 미치는 부담을 줄이고 있어요. |
| 下水の処理方法に工夫をすることで、環境への負担を減らしています。 | |
| ・ | 하수 공사가 시작되었다. |
| 下水の工事が始まった。 | |
| ・ | 인접한 지역에서 건설 공사가 시작되었어요 |
| 隣接する地域での建設工事が始まりました。 | |
| ・ | 그 지역은 공장과 주택지가 인접해 있습니다. |
| その地区は工場と住宅地が隣接しています。 | |
| ・ | 상수도 공사가 다음 달부터 시작됩니다. |
| 上水道の工事が来月から始まります。 | |
| ・ | 공업 지대에는 많은 공장이 모여 있다. |
| 工業地帯には多くの工場が集まっている。 | |
| ・ | 공업 지대란 다수의 공장이 일정 지역 내에 집중적으로 존재하고 있는 곳을 말한다. |
| 工業地帯とは、多数の工場が一定の地域内に集中的に存在しているところをいう。 | |
| ・ | 알루미늄은 매우 유연해서 얇은 판으로도 가공할 수 있어요. |
| アルミニウムは非常に柔軟であり、薄い板にも加工できます。 | |
| ・ | 여공들의 용기와 노력이 지금의 노동 환경을 변화시키는 큰 힘이 되었어요. |
| 女工たちの勇気と努力が、今の労働環境を変える大きな力となった。 | |
| ・ | 여공들을 위한 노동 시간 단축이 요구되기 시작했어요. |
| 女工たちのための労働時間短縮が求められるようになった。 | |
| ・ | 여공들은 자신의 권리를 주장하기 위해 일어섰습니다. |
| 女工たちは自分たちの権利を主張するために立ち上がった。 | |
| ・ | 여공들은 공장의 엄격한 감독 하에서 일하고 있었습니다. |
| 女工たちは工場の厳しい監督下で働いていた。 | |
| ・ | 여공들의 임금이 개선되기까지는 오랜 시간이 걸렸어요. |
| 女工の賃金が改善されるまでには長い時間がかかった。 | |
| ・ | 여공들의 대우 개선을 요구하는 운동이 일어났습니다. |
| 女工たちの待遇改善を求める運動が盛り上がった。 | |
| ・ | 여공들은 긴 시간을 일하고 나서 집에 돌아가서 집안일을 했어요. |
| 女工たちは長時間の仕事を終えた後、家に帰って家事をこなしていた。 | |
| ・ | 많은 여공들이 낮과 밤을 가리지 않고 일했습니다. |
| 多くの女工が昼夜問わず働いていた。 | |
| ・ | 여공들의 권리를 보호하기 위해 법이 개정되었어요. |
| 女工の権利を守るために、法律が改正された。 | |
| ・ | 여공들은 공장에서 일하면서 집안일도 했습니다. |
| 女工たちは工場の中で働きながら、家事もこなしていた。 | |
| ・ | 여공들의 임금은 남성보다 낮았던 시대가 있었어요. |
| 女工の賃金は男性よりも低かった時代があった。 | |
| ・ | 여공들이 가혹한 노동을 강요당하는 경우가 많았어요. |
| 女工が過酷な労働を強いられることが多かった。 | |
| ・ | 여공들의 노동 조건은 개선되어야 합니다. |
| 女工の労働条件は改善されるべきだ。 | |
| ・ | 그 공장에는 여공이 많이 일하고 있어요. |
| その工場では、女工が多く働いている。 | |
| ・ | 예전에는 여공들이 긴 시간 동안 일을 해야 했어요. |
| 昔、女工たちは長時間働かされていた。 | |
| ・ | 수선공은 공사 현장에서 항상 안전에 주의하고 있습니다. |
| 修繕工は工事現場で常に安全に気をつけています。 | |
| ・ | 수선공은 때때로 예기치 않은 문제에 직면하기도 합니다. |
| 修繕工は時折、予期しない問題に直面することもあります。 | |
| ・ | 수선공은 예산 내에서 작업을 완료해야 합니다. |
| 修繕工は予算内で作業を完了することを求められます。 | |
| ・ | 수선공은 필요한 부품을 주문하기도 합니다. |
| 修繕工は必要な部品を注文することもあります。 | |
| ・ | 수선공은 건물이 안전한지 확인할 책임이 있어요. |
| 修繕工は建物が安全であることを確認する責任があります。 | |
| ・ | 수선공은 전문적인 기술을 가지고 있어요. |
| 修繕工は専門的な技術を持っています。 | |
| ・ | 수선공은 지붕 수리를 하고 있습니다. |
| 修繕工は屋根の修理をしているところです。 | |
| ・ | 수선공은 집의 배관을 수리하고 있어요. |
| 修繕工は家の水道管を修理しています。 | |
| ・ | 수선공은 고장 난 문을 교체했어요. |
| 修繕工は壊れたドアを交換しました。 | |
| ・ | 수선공은 부서진 벽을 수리했어요. |
| 修繕工は壊れた壁を修理しました。 | |
| ・ | 수선공은 오래된 집을 수리하는 일을 하고 있어요. |
| 修繕工は古い家を修理する仕事をしています。 | |
| ・ | 트러플은 생으로 먹기도 하지만, 가공되어 제공되는 경우가 많아요. |
| トリュフは生で食べることもありますが、加工されて提供されることが多いです。 | |
| ・ | 부재료를 잘 활용하면 새로운 맛을 만들어낼 수 있습니다. |
| 副材料を工夫することで、新しい味を作り出せます。 | |
| ・ | 지난해, 공사 현장에서 감전사한 작업자가 있었다. |
| 昨年、工事現場で感電死した作業員がいた。 | |
| ・ | 옷핀으로 고정한 부분이 눈에 띄지 않도록 신경 썼습니다. |
| 安全ピンで留めた部分が目立たないように工夫しました。 | |
| ・ | 텅스텐은 매우 비쌉니다, 주로 산업 용도로 사용됩니다. |
| タングステンは、非常に高価であり、主に工業用途に使われます。 | |
| ・ | 텅스텐은 매우 단단한 금속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다. |
| タングステンは非常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。 | |
| ・ | 허수아비는 동물이나 새들을 쫓기 위한 방법 중 하나입니다. |
| かかしは、動物や鳥を追い払うための工夫のひとつです。 | |
| ・ | 전깃줄 공사가 진행 중입니다. |
| 電線の工事が行われています。 | |
| ・ | 전선이 공장에서 발전소로 연결되어 있습니다. |
| 電線が工場から発電所に接続されています。 |
