【店】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
한국의 선물가게는 호객행위가 많아서 어디를 들어가야 할지 고민합니다.
韓国の土産は客引きが多くてどこに入ったらいいか迷います。
매점에서 샀다.
で買った。
학교 매점에서 문방구를 샀다.
学校の売で文房具を買った。
매점에서 판매하고 있다.
で販売している
가구점이 근처에 없어서 서울까지 가야 한다.
家具が近所になくて、ソウルまで行かないといけない。
아들 책상을 사려고 가구점에 갑니다.
息子の学習机を買おうと家具に行きます。
면세점의 전월 매출이 지금까지 가장 많아서 4개월 연속으로 최고 기록을 경신하고 있습니다.
免税の先月の売り上げがこれまででもっとも多くなり、4か月連続で最高記録を更新しています。
면세점에서 쇼핑을 즐겼다.
免税で買い物を楽しんだ。
면세점에서 루이비통 보스턴백을 샀다.
免税でヴィトンのボストンバックを買う。
비 올 때는 지하상가에서 쇼핑을 한다.
雨が降っているときは地下商街でショッピングをする。
제과점에서 빵과 과자를 샀어요.
製菓でパンをお菓子を買いました。
오래되고 낡은 구멍가게를 운영하고 있다.
古臭い小さなおを運営している。
편의점이 들어서면서 이제 구멍가게는 찾기 어렵게 되었다.
コンビニが増えてきて、もう小さな商は探すのが難しくなった。
케이크점에서 몽블랑케잌을 샀다.
ケーキでモンブランケーキを買った。
이 상가에는 정말 유명한 스파게티집이 있다.
この商街には本当に有名なスパゲッティがある。
과일 가게에서 자몽과 바나나를 샀다.
果物でグレープフルーツとバナナを買った。
생선 가게에서 샤브샤브용 생선을 샀다.
鮮魚でしゃぶしゃぶ用の魚を買った。
백화점 케이크는 맛있다.
百貨のケーキは美味しい。
언니는 번화가 중심에 있는 일식당에서 점장으로 일하고 있다.
姉は繁華街の中心にある日本食の食堂で長として働いている。
서울에는 전통 공예품의 수공예 체험이 가능한 가게가 여기저기 있습니다.
ソウルには伝統工芸品の手作り体験ができるおがあちこちにあります。
남대문시장에는 많은 노점이 있습니다.
南大門市場にはたくさんの露があります。
남대문시장은 많은 점포가 줄지어 있습니다.
南大門市場は、多くの舗が並んでいます。
지하상가 속에도 식당가가 있습니다.
地下商街のなかにも食堂街があります。
저 가게는 단골손님으로 가득하다.
あのは常連客でいっぱいだ。
이 냉장고는 중고 가게에서 샀다.
この冷蔵庫は中古品で買った。
이 동네에서 제일 큰 상점가는 역 옆에 있다.
この街で最も大きい商街は駅の横にある。
추석 선물로 백화점 상품권을 받았습니다.
秋夕のプレゼントとして、百貨の商品券を受け取りました。
면세점에서 화장품을 구입했어요.
免税で化粧品を購入しました。
여기는 제 단골집입니다.
ここは私の行きつけのですよ。
값을 깎아 달라고 해도 점장은 들은 척도 안 하던데요.
値段をまけてくれといっても、長は聞くふりはしませんでしたよ。
그녀는 일요일에는 편의점에서 점원으로 일했다.
彼女は日曜日にはコンビニで員として働いた。
점원이 손님에게 모욕적인 대응을 했던 것이 SNS에 확산되고 있다.
員が客に対して侮辱的な応対をしていたことがSNSで拡散されている。
이곳 점원은 친절하다.
ここの員は親切です。
점포에서 할부로 결제를 했다.
舗で分割払いで決済をした。
최근 이 가게의 런치세트 가격이 올랐습니다.
最近こののランチセットの値段が上がりました。
무한리필을 하는 음식점들이 실적이 좋다.
食べ放題の飲食が実績がいい。
매장에 상품이 입고되다.
舗に商品が入庫される。
저희 가게는 연중무휴입니다.
私たちのおは年中無休です。
사람들이 각목 같은 것으로 상점의 셔터를 부쉈다.
人々が角材のようなもので商のシャッターを壊した。
이 집 설렁탕은 국물이 말갛고 담백하다.
こののソルロンタンは、汁が薄くて淡白な味だ。
훠궈 요리를 취급하는 요리점이 늘고 있습니다.
火鍋料理を扱う料理も増えています。
한국에서는 번화가를 중심으로 마라탕 식당이 급격히 증가하고 있다.
韓国では繁華街を中心にマーラータンのおが一気に増えている。
전문대를 졸업하고 옷가게나 빵집 등을 전전했습니다.
専門学校を卒業してから、衣類やパン屋などを転々した。
테이크아웃을 실시하는 음식점도 늘고 있습니다.
テイクアウトを実施する飲食も増えています。
일부 점포에서는 테이크아웃 판매를 실시하지 않습니다.
一部舗ではテイクアウト販売を行っておりません。
가게 서비스가 나빠서 화딱지가 났다.
のサービスが悪くてしゃくにさわった。
프랜차이즈 가맹점주들이 본사에 계약조건 개선을 요구했다.
フランチャイズ加盟主が本社に対し契約条件の改善を要求した。
가맹점이 프랜차이즈 본부에 대해 로얄티를 지불하다.
加盟がフランチャイズ本部に対してロイヤリティ支払う。
노점상들이 하나둘 매대를 열었다.
露天商らがぽつぽつとを開いた。
코로나19 대유행으로 서울 명동의 상가 공실률이 50%를 넘어섰다.
新型コロナウイルスの大流行でソウル明洞の商街の空室率が50%を超えた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.