<庭の韓国語例文>
| ・ | 모과나무가 마당에 있다. |
| カリンの木が庭にある。 | |
| ・ | 석류나무가 마당에 있다. |
| ザクロの木が庭にある。 | |
| ・ | 산딸기 모종을 정원에 심었어요. |
| 野イチゴの苗を庭に植えました。 | |
| ・ | 배나무가 마당에 있어요. |
| 梨の木が庭にあります。 | |
| ・ | 잔디 깎는 기계를 사용하여 정원의 잔디를 다듬었습니다. |
| 芝刈り機を使って庭の芝を整えました。 | |
| ・ | 잔디 깎는 기계를 사용하기 시작하고 나서 정원 일이 훨씬 편해졌다. |
| 芝刈り機を使い始めてから、庭仕事がずっと楽になった。 | |
| ・ | 잔디 깎기가 끝난 후의 정원은 가족 모두의 휴식처가 됩니다. |
| 芝刈りが終わった後の庭は、家族みんなの憩いの場になります。 | |
| ・ | 잔디 깎기 후에는 정원 손질이 편해집니다. |
| 芝刈りの後は、庭の手入れが楽になります。 | |
| ・ | 잔디 깎기가 끝난 뒤 정원에서 바비큐를 즐겼다. |
| 芝刈りが終わった後、庭でバーベキューを楽しんだ。 | |
| ・ | 잔디 깎기가 끝나면 정원이 넓게 느껴진다. |
| 芝刈りが終わると、庭が広く感じられる。 | |
| ・ | 매달 잔디를 깎아서 정원을 깨끗하게 유지하고 있습니다. |
| 毎月芝刈りをして、庭をきれいに保っています。 | |
| ・ | 일과 가정을 양립시키면서 일할 수 있는 사회를 목표로 하고 있습니다. |
| 仕事と家庭を両立させながら働くことができる社会を目指しています。 | |
| ・ | 학교 교정 디자인을 공모하게 되었습니다. |
| 学校の校庭のデザインを公募することになりました。 | |
| ・ | 사골을 사용하여 가정에서 본격적인 국을 끓인다. |
| 牛骨を使って家庭で本格スープを作る。 | |
| ・ | 뜰의 풀을 뽑았다. |
| 庭の草を引き抜いた。 | |
| ・ | 뜰에 풀이 무성하다. |
| 庭に草が生い茂っている。 | |
| ・ | 마당에 파묻힌 보물상자를 발견했다. |
| 庭に埋もれた宝箱を見つけた。 | |
| ・ | 뜰의 흙을 파내다. |
| 庭の土を掘り起こす。 | |
| ・ | 어젯밤의 적설로 정원이 하얗게 변했어요. |
| 昨夜の積雪で庭が真っ白になりました。 | |
| ・ | 아이들이 교정을 일주하다. |
| 子供たちが校庭を一周する。 | |
| ・ | 올봄에는 텃밭을 시작할 생각이에요. |
| 今年の春には家庭菜園を始めるつもりです。 | |
| ・ | 올여름에는 집 마당에서 수영장 파티를 열 거예요. |
| 今年の夏には家の庭でプールパーティーを開きます。 | |
| ・ | 이웃끼리 소음 문제로 마당에서 말다툼하고 있었다. |
| 隣人同士が騒音問題で庭先で言い争っていた。 | |
| ・ | 중혼으로 인해 그의 양쪽 가정이 붕괴되었습니다. |
| 重婚が原因で、彼の両方の家庭が崩壊しました。 | |
| ・ | 바지런한 그는 가정의 모든 것을 돌보고 있습니다. |
| まめまめしい彼が、家庭のすべての面倒を見ています。 | |
| ・ | 그는 바지런히 가사를 분담하고 가정을 지탱하고 있습니다. |
| 彼はまめまめしく家事を分担し、家庭を支えています。 | |
| ・ | 가정에서 와인을 빚는 것은 어렵습니다. |
| 家庭でワインを醸すのは難しいです。 | |
| ・ | 동백꽃이 피면 정원이 화려해집니다. |
| 椿の花が咲くと、庭が華やかになります。 | |
| ・ | 동백꽃이 정원에서 피어 있습니다. |
| 椿の花が庭で咲いています。 | |
| ・ | 복사꽃이 만개하면 정원이 화사해집니다. |
| 桃の花が満開になると、庭が華やかになります。 | |
| ・ | 여러해살이풀을 사용한 정원 가꾸기가 진행되고 있습니다. |
| 多年草を使った庭作りが進んでいます。 | |
| ・ | 여러해살이풀을 심으면 정원이 일년 내내 아름다워져요. |
| 多年草を植えると、庭が一年中美しくなります。 | |
| ・ | 이 정원에는 여러해살이풀이 많이 있어요. |
| この庭には多年草がたくさんあります。 | |
| ・ | 다년초 꽃이 피면 정원이 화려해집니다. |
| 多年草の花が咲くと、庭が華やかになります。 | |
| ・ | 모란꽃이 피면 정원이 화려해집니다. |
| 牡丹の花が咲くと庭が華やかになります。 | |
| ・ | 모란꽃이 마당에 피었습니다. |
| 牡丹の花が庭に咲きました。 | |
| ・ | 이 정원에서는 매년 늦게 개화하는 꽃이 있다. |
| この庭では毎年遅く開花する花がある。 | |
| ・ | 제비꽃이 정원을 물들이고 있습니다. |
| すみれの花が庭を彩っています。 | |
| ・ | 정원에 제비꽃이 피었습니다. |
| 庭にすみれが咲きました。 | |
| ・ | 매화꽃이 정원을 수놓고 있습니다. |
| 梅の花が庭を彩っています。 | |
| ・ | 매화나무를 정원에 심은 지 5년이 되었습니다. |
| 梅の木を庭に植えてから5年になります。 | |
| ・ | 마당에 심은 매화가 올해도 피었습니다. |
| 庭に植えた梅が今年も咲きました。 | |
| ・ | 라일락이 피는 정원에서 티타임을 즐겼어요. |
| ライラックの咲く庭でティータイムを楽しみました。 | |
| ・ | 라일락 꽃이 피면 정원이 화려해집니다. |
| ライラックの花が咲くと庭が華やかになります。 | |
| ・ | 라일락 나무를 정원에 심었어요. |
| ライラックの木を庭に植えました。 | |
| ・ | 라일락 꽃이 정원에서 피기 시작했어요. |
| ライラックの花が庭で咲き始めました。 | |
| ・ | 물망초를 정원에 심었어요. |
| 忘れな草を庭に植えました。 | |
| ・ | 백일홍 나무를 정원에 심었어요. |
| サルスベリの木を庭に植えました。 | |
| ・ | 백일홍 꽃이 정원에서 피기 시작했어요. |
| サルスベリの花が庭で咲き始めました。 | |
| ・ | 왕후를 위해 특별한 정원이 만들어졌다. |
| 王后のために特別な庭園が作られた。 |
