【庭】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 자신의 아름다운 정원을 자랑하고 있어요.
彼女は自分の美しい園を自慢しています。
아이들은 방과 후에 정원에서 뛰놀고 있다.
子供たちは放課後にで飛び回って遊んでいる。
개가 마당에서 공을 쫓아 뛰놀고 있다.
犬がでボールを追いかけて飛び回って遊んでいる。
애견이 마당을 뛰어다니며 짖어댔다.
愛犬がを飛び回りながら吠えた。
아이들이 마당을 여기저기 뛰어다니고 있었다.
子供たちがをあちこちとびまわっている。
일과 가정을 양립시키면서 일할 수 있는 사회를 목표로 하고 있습니다.
仕事と家を両立させながら働くことができる社会を目指しています。
서리가 겨울 정원을 뒤덮고 있어요.
霜が冬のを覆っています。
공원 마당에는 작은 부채꼴 화단이 배치되어 있습니다.
公園のには小さな扇形の花壇が配置されています。
그의 심미안에 의해 정원은 아름다운 경치가 되었습니다.
彼の審美眼により、園は美しい景色となりました。
덩그러니 남은 눈이 마당을 하얗게 뒤덮고 있었다.
ぽつんと残った雪がを白く覆っていた。
봄이 되면 정원에서 완두콩을 기릅니다.
春になると、でえんどう豆を育てます。
이 계절에는 감이 집집마다 마당에 많이 열려요.
この季節、柿が家先でたくさん実ります。
우리는 아름다운 정원을 감상했습니다.
私たちは美しい園を鑑賞しました。
정원에 호박이 주렁주렁 열려 있다.
にカボチャがたわわに実っている。
넝쿨이 정원의 나무에 얽혀서 나무 사이로 햇빛이 새어나오고 있다.
蔓がの木に絡みついて、木漏れ日を作っている。
덩굴이 정원 울타리를 뒤덮고 있다.
蔓がのフェンスを覆っている。
정원에 낙엽이 많이 떨어져 있다.
に枯れ葉がたくさん落ちている。
잡종 나무는 정원을 아름답게 꾸밀 수 있다.
雑種の樹木は、を美しく彩ります。
그의 정원은 온통 잡종 꽃으로 가득하다.
彼のには、雑種の花が一面に咲いています。
잡종 꽃은 정원에 다채로운 아름다움을 더합니다.
雑種の花はに色とりどりの美しさを加えます。
풍수의 관점에서 집 앞마당과 정원 배치도 중요합니다.
風水の観点から、家の前園の配置も大切です。
마당에서 양지를 맞으며 편안한 시간을 즐긴다.
で陽地を浴びながら、リラックスする時間を楽しむ。
화장지는 가정에서 사용하는 주요 소모품 중 하나입니다.
トイレットペーパーは家で使う主要な消耗品の一つです。
마당에는 잡동사니를 버리기 위한 컨테이너가 있다.
にはがらくたを捨てるためのコンテナがある。
당사는 화장품・일용품・가정용품 등 도매업을 하고 있는 회사입니다.
当社は化粧品・日用品・家用品等の卸売業を行っている会社です。
그는 야생화를 모아 정원에 심었다.
彼は野花を集めて、に植えた。
덮밥은 간단하게 만들 수 있기 때문에 가정에서도 자주 만들어집니다.
丼は、簡単に作れるので家でもよく作られます。
무침은 가정식부터 고급 요정까지 다양하게 즐길 수 있습니다.
和え物は、家料理から高級料亭まで幅広く楽しまれています。
빚더미가 가정 내 스트레스를 일으키고 있습니다.
借金の山が家内のストレスを引き起こしています。
그 정원에는 고전적인 일본 정원의 정취가 물씬 풍긴다.
その園には古典的な日本園の趣が漂っている。
벌레는 정원의 식물에 해를 줄 수 있습니다.
虫はの植物に害を与えることがあります。
정원에는 곤충이 많이 서식하고 있다.
には昆虫がたくさん生息している。
지렁이는 정원 생태계에서 중요한 연결고리이다.
ミミズはの生態系において重要なリンクである。
아이들은 마당에서 지렁이를 발견하고는 놀라고 있다.
子供たちはでミミズを見つけては驚いている。
정원에 비온 후 지렁이가 많이 나타났다.
に雨後のミミズがたくさん現れた。
멍멍이는 정원에서 햇볕을 쬐는 것을 좋아한다.
ワンちゃんはで日向ぼっこをするのが好きだ。
댕댕이는 정원에서 새를 쫓는 것을 좋아한다.
ワンちゃんはで鳥を追いかけるのが好きだ。
마당에서 댕댕이가 씩씩하게 뛰어다니고 있다.
でワンちゃんが元気よく走り回っている。
여름 더위로 정원의 꽃이 차례차례 고사했다.
夏の暑さでの花が次々に枯れた。
정원에 정원수를 배치하여 아름다운 경치를 연출합니다.
に植木を配置して、美しい景色を演出します。
그녀는 정원에서 꽃을 재배하는 것을 좋아합니다.
彼女はで花を栽培するのが好きです。
그는 집 마당에서 채소를 재배하고 있습니다.
彼は自宅ので野菜を栽培しています。
정원에는 아름다운 붉은 장미가 피어 있었습니다.
には美しい赤いバラが咲いていました。
대규모 정전 발생에 대한 불안이 불식되지 않아, 기업이나 가정에 절전을 요청하고 있다.
大規模停電発生の懸念が払拭しきれず、企業や家に対して節電要請がなされています。
모든 걸 스스로 하지 않으면 안 되는 집안에서 태어났다.
全てを自らやらなければいけない家に産まれた。
이 기계는 편리한 가정용품으로 고안되었습니다.
この機械は便利な家用品として考案されました。
그 정원의 디자인은 그녀의 창의적인 아이디어에서 영감을 받고 있습니다.
そののデザインは彼女の創意的なアイデアに触発されています。
토끼 한 마리가 정원을 뛰어다니고 있어요.
一匹のウサギがを走り回っています。
경공업은 가정용품이나 일용품 등의 제조에 특화되어 있습니다.
軽工業は、家用品や日用品などの製造に特化しています。
어른이 되면 일과 가정을 책임져야 한다.
大人になると、仕事や家の責任をしっかりと果たさなければならない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (5/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.