<庭の韓国語例文>
| ・ | 마당의 울퉁불퉁한 곳을 고르다. |
| 庭のでこぼこをならす。 | |
| ・ | 수선화는 다른 꽃들과 함께 봄의 정원을 수놓습니다. |
| 水仙の花は、他の花々と共に春の庭を彩ります。 | |
| ・ | 매년 봄이 되면 정원에 수선화를 심어요. |
| 毎年春になると庭に水仙を植えています。 | |
| ・ | 생선 가게에서 가정용 생선회를 구입했어요. |
| 魚屋で家庭用のお刺身を購入しました。 | |
| ・ | 전분을 사용한 요리는 가정 요리에 빼놓을 수 없다. |
| デンプンを使った料理は、家庭料理に欠かせません。 | |
| ・ | 희귀한 곤충이 정원에 있다. |
| 珍しい昆虫が庭にいる。 | |
| ・ | 이 집 정원은 개방적이고 훌륭합니다. |
| この家の庭は開放的で素晴らしいです。 | |
| ・ | 수국이 피어 있으면 정원이 화려해집니다. |
| 水菊が咲いていると、庭が華やかになります。 | |
| ・ | 이 정원에는 수국이 많이 심어져 있습니다. |
| この庭には水菊がたくさん植えられています。 | |
| ・ | 가정의 장자는 때로는 힘든 결정을 내리기도 합니다. |
| 家庭の長子は、時には厳しい決断をすることもあります。 | |
| ・ | 계량 스푼은 가정 요리의 필수품입니다. |
| 計量スプーンは、家庭料理の必需品です。 | |
| ・ | 채칼은 가정 요리에 도움이 됩니다. |
| スライサーは家庭料理に役立ちます。 | |
| ・ | 넓은 마당에 많은 꽃이 피어 있다. |
| 広い庭にたくさんの花が咲いている。 | |
| ・ | 옆집 정원이 너무 예뻐요. |
| 隣の家の庭がとてもきれいです。 | |
| ・ | 수몰된 정원 식물이 걱정됩니다. |
| 水没した庭の植物が心配です。 | |
| ・ | 연초에 텃밭을 시작할 생각이에요. |
| 年明けに家庭菜園を始めるつもりです。 | |
| ・ | 식물도감으로 정원에 피어 있는 꽃을 조사했습니다. |
| 植物図鑑で庭に咲いている花を調べました。 | |
| ・ | 도감을 사용해서 정원의 꽃 이름을 조사했어요. |
| 図鑑を使って、庭の花の名前を調べました。 | |
| ・ | 식물 도감을 읽으면서 정원을 걸었어요. |
| 植物の図鑑を読みながら庭を歩きました。 | |
| ・ | 목련은 정원수로 인기가 있습니다. |
| モクレンは庭木として人気があります。 | |
| ・ | 접시꽃이 정원에서 아름답게 피어 있습니다. |
| タチアオイが庭で美しく咲いています。 | |
| ・ | 연상의 아내인 그녀는 항상 가정의 평화를 소중히 여기고 있습니다. |
| 姉さん女房の彼女は、いつも家庭の平和を大切にしています。 | |
| ・ | 그는 연상의 아내와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있어요. |
| 彼は姉さん女房と一緒に幸せな家庭を築いています。 | |
| ・ | 연상의 아내인 그녀는 가정을 우선으로 생각하고 있어요. |
| 姉さん女房の彼女は、家庭を優先して考えています。 | |
| ・ | 부부는 좋은 파트너로 한 가정을 끌어가는 동료라고 생각해요. |
| 夫婦は良いパートナーでひとつの家庭を引っ張っていく同僚だと考えています。 | |
| ・ | 정원 의자에 새똥이 떨어져 있었어요. |
| 庭の椅子に鳥の糞が落ちていました。 | |
| ・ | 정원에서 개미집을 발견했어요. |
| 庭にアリの巣を見つけました。 | |
| ・ | 거미줄이 마당에 쳐져 있는 것을 발견했어요. |
| クモの巣が庭に張られているのを見つけました。 | |
| ・ | 거미줄이 정원의 나무에 얽혀 있다. |
| くもの巣が庭の木にからまっている。 | |
| ・ | 거미줄이 마당에 쳐져 있다. |
| くもの巣が庭に張られている。 | |
| ・ | 해충이 정원의 식물을 먹어치웠어요. |
| 害虫が庭の植物を食べてしまいました。 | |
| ・ | 정원에는 야자수가 심어져 있습니다. |
| 庭にはヤシの木が植えられています。 | |
| ・ | 그는 가난한 집안 출신이지만 사장이 되었다. 말 그대로 개천에서 용 난 것 같다. |
| 彼は貧しい家庭出身だが、努力して社長になった。まさに泥水から龍が現れたようだ。 | |
| ・ | 비가 오면 정원이 진흙으로 질척거립니다. |
| 雨が降ると庭が泥でぬかるみます。 | |
| ・ | 비 온 후, 정원에 진흙이 고여 있어요. |
| 雨の後、庭に泥が溜まっています。 | |
| ・ | 개가 활동적으로 정원을 뛰어다니고 있어요. |
| 犬が活動的に庭を駆け回っています。 | |
| ・ | 달빛에 비친 마당에 운치가 감돌고 있습니다. |
| 月明かりに照らされた庭には風情が漂っています。 | |
| ・ | 정원의 이끼 낀 돌에도 운치가 있습니다. |
| 庭の苔むした石にも風情があります。 | |
| ・ | 달빛에 비친 마당에 운치가 감돌고 있습니다. |
| 月明かりに照らされた庭には風情が漂っています。 | |
| ・ | 이 정원은 매우 운치가 있어요. |
| この庭園はとても風情があります。 | |
| ・ | 가정이란 둥지이며, 그 둥지 안에 가족이 있습니다. |
| 家庭とは巣で、その巣の中に家族があります。 | |
| ・ | 새파란 빛깔의 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 真っ青だの色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 옷자락을 살짝 올리고 정원 일을 했다. |
| 裾を少し上げて庭仕事をした。 | |
| ・ | 샛노란 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 真っ黄色だな花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 눈 왔어. 정원이 새하얗네. |
| 雪が降ってきたよ。園庭が真っ白だね。 | |
| ・ | 자주색 나비가 정원을 날고 있습니다. |
| 赤紫色の蝶々が庭を舞っています。 | |
| ・ | 자주색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 赤紫色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 거무스름한 자갈이 마당에 깔려 있어요. |
| 黒っぽい砂利が庭に敷かれています。 | |
| ・ | 밝은색 꽃이 정원에 피어 있습니다. |
| 明るい色の花が庭に咲いています。 | |
| ・ | 메추리가 정원의 흙을 파헤치고 있다. |
| ウズラが庭の土を掘り返している。 |
