【式】の例文_22
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<式の韓国語例文>
개막식 연출이 훌륭했습니다.
開幕での演出が素晴らしかったです。
개막식 세리머니가 감동적이었어요.
開幕のセレモニーが感動的でした。
개막식 준비가 다 되었습니다.
開幕の準備が整いました。
개막식을 위해 특별한 준비를 하고 있습니다.
開幕のために特別な準備をしています。
개막식이 성대하게 열렸습니다.
開幕が盛大に行われました。
잠시 후 올림픽 개막식이 시작됩니다.
まもなくオリンピック開幕が始まります。
올림픽 개막식에 참가하고 싶습니다.
オリンピックの開幕に参加したいです。
드디어 오늘 프로야구의 개막식이다.
いよいよ、今日プロ野球の開幕だ。
지열에너지 발전방식을 연구 중이다.
地熱エネルギーの発電方を研究中だ。
수식에 값을 대입하다.
に値を代入する。
문자식에 구체적인 수치를 넣어서 계산하는 것을 대입이라고 합니다.
文字に具体的な数値を入れて計算することを代入といいます。
그의 결혼식은 친구와 가족으로 인산인해였다.
彼の結婚は友人と家族で人山人海だった。
졸업식에서 기념품을 나눠주다.
卒業で記念品を配る。
졸업식에서 반 친구들과 작별했어요.
卒業でクラスメートと別れました。
특별한 장소에서의 결혼식을 꿈꾸고 있었다.
特別な場所での結婚を夢見ていた。
그녀는 특별한 장소에서 결혼식을 올렸다.
彼女は特別だの場所で結婚を挙げた。
판단력도 좋고 사고방식도 유연하다.
判断力も良く、思考方も柔軟だ。
결혼식 전에 하객이 착석하다.
結婚の前に招待客が着席する。
선입견이나 편견에 사로잡히지 않는 자유로운 사고방식이 나의 강점이다.
先入観や偏見にとらわれない自由な思考方が僕の強みだ。
오보를 정정하기 위해 공식 성명이 발표되었다.
誤報を訂正するために公声明が発表された。
그 행위는 신성한 의식을 모독하는 것이다.
その行為は神聖な儀を冒涜するものだ。
전통적인 의식을 경시하는 것은 모독하는 것이다.
伝統的な儀を軽視することは冒涜することだ。
그는 신성한 의식을 모독하는 행위를 했다.
彼は神聖な儀を冒涜する行為をした。
결혼식 준비로 마음이 들뜨다.
結婚の準備で気持ちが浮つく。
그는 회사 주식을 신뢰할 수 있는 비즈니스 파트너에게 양도했다.
彼は会社の株を信頼できるビジネスパートナーに譲渡した。
그는 회사 주식을 거래소에 이양했다.
彼は会社の株を取引所に移譲した。
치안 권한을 다국적군으로부터 이라크 정식 정부에 이양한다.
治安権限を、多国籍軍からイラク正政府へ移讓する。
경영권 이양이 공식 발표됐다.
経営権の移譲が公に発表された。
원의 면적 공식은 반지름 곱하기 반지름 곱하기 3.14입니다.
円の面積の公は半径×半径×3.14です。
각 나라의 건축 양식을 비교했습니다.
各国の建築様を見比べました。
그의 결혼식의 전말은 감동적이었어요.
彼の結婚の顛末は感動的でした。
엔저는 일본 주식 시장에 활기를 가져왔습니다.
円安は日本の株市場に活気をもたらしました。
주식은 기업의 자금 조달 수단으로 널리 인지되어 있다.
は企業の資金調達手段として広く認知されている。
이사 때문에 조립식 가구를 해체했다.
引っ越しのため、組み立て家具を解体した。
산기슭의 민가는 전통적인 건축양식을 가지고 있습니다.
山のふもとの民家は伝統的な建築様を持っています。
사원의 건축은 전통적인 양식을 유지하고 있습니다.
寺院の建築は伝統的な様を保っています。
결혼식에 초대받았다.
結婚に招待された。
그들의 결혼식의 기원은 종교적인 의식이나 사회의 관습과 관련되어 있습니다.
彼らの結婚の起源は、宗教的な儀や社会の慣習に関連しています。
축제의 기원은 고대 종교 의식으로 거슬러 올라갑니다.
フェスティバルの起源は、古代の宗教儀にさかのぼります。
시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다.
試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正に導入する予定である。
결혼식 날짜를 정했어요.
結婚の日にちを決めました。
결혼식 준비 계획을 세우다.
結婚の準備計画を立てる。
수업에 게임 방식을 도입하면 열의를 갖고 참가하는 학생이 많아진다.
授業にゲーム方を導入すれば熱意を持って参加する生徒が多くなる。
신분증은 운전 면허증이나 여권 등 다양한 형식이 있습니다.
身分証は、運転免許証やパスポートなどさまざまな形があります。
물물교환은 상품을 교환할 때 사용했던 방식입니다.
物物交換は商品を交換する際に使用された方です。
물물교환은 상품을 교환할 때 사용했던 방식입니다.
物物交換は商品を交換する際に使用された方です。
대선 결과가 공식적으로 발표되었습니다.
大統領選挙の結果が公に発表されました。
그 결혼식은 멋졌어요.
あの結婚は素敵でした。
기념식에 올해는 특별한 손님들이 찾아왔다.
記念に、今年は特別なゲストらが訪れた。
그는 결혼식 파티를 기획하고 있습니다.
彼は結婚のパーティーを企画しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (22/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.