【役割】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
팀 안에서는 윤활유 같은 역할을 해왔습니다.
チームの中では潤滑油のような役割を果たしてきました。
두개골은 충격으로부터 뇌를 보호하는 역할도 한다.
頭蓋骨は衝撃から脳を保護する役割もある。
이 영화에서 그가 맡은 역할은 교활한 조폭 역할이다.
この映画で彼が演じる役割はずるがしこい。
누전 차단기란 누전에 의한 감전사고나 화재가 발생하기 전에 전로를 차단하는 역할을 담당하는 차단기입니다.
漏電遮断器とは、漏電による感電事故や火災が発生する前に、電路を遮断する役割を担う遮断器です。
엔진을 냉각하는 역할을 하는 액체의 총칭을 냉각수라고 합니다.
エンジンを冷却する役割を持つ液体の総称を冷却水といいます。
계약금은 계약이 체결된 것을 담보하는 역할이 있습니다.
契約金は、契約が結ばれたことを担保する役割があります。
역할에 열중하고 충실하고 싶어요.
役割に熱中して忠実にやりたいです。
시공사의 역할은 건축 공사를 일괄 관리하는 것입니다.
施工会社の役割は、建築工事の一括管理です。
작물을 계속 키우면 땅속에 있는 비료 역할을 하는 질소가 줄어 작물이 자라기 어려워집니다.
作物を育て続けると、土の中にある、肥料としての役割を担う窒素などが減り、作物が育ちにくくなります。
산림은 대기 중의 CO2 농도를 줄이는 역할을 맡는다.
森林は大気中のCO2濃度を減らす役割を担う。
인간이 배로 바다에 나가게 된 이후로, 항만은 문명에게 커다란 역할을 해 왔다.
人間が船で海へ出るようになって以来、港湾は文明に大きな役割を果たしてきた。
조연은 주인공을 돋보이게 하는 역할이다.
助演は主人公を目立たせる役割である。
컨트롤 타워 역할을 하다.
コントロールタワーの役割をする。
항해사의 일은 사람의 생명이나 소중한 화물을 안전하게 배송하는 중요한 역할을 가지고 있습니다.
航海士の仕事で、人の命や大切な貨物を安全に送り届ける重要な役割を持っています。
올케들로부터 맏며느리로서의 역할을 다하라고 공격받고 있어요.
夫の姉妹から長男の嫁としての役割を果たせと責められます。
맏형의 역할을 충실히 하다.
長兄の役割を忠実に熟す。
걷고 달리는 등의 동장을 하는데 있어서 무릎 관절은 중요한 역할을 맡고 있습니다.
歩く、走るなどの動作をしたりするうえで膝の関節は重要な役割を担っています。
원래 이사는 법률상 회사 대표이사의 업무를 감시하는 역할이 있습니다.
そもそも取締役とは法律上、会社の代表取締役の仕事を監視するという役割があります。
범퍼의 역할은 간단히 말하면, 충격을 완화하는 것입니다.
バンパーの役割は簡単に言うと、衝撃を緩和することです。
잘못된 편견을 바로잡는 데에는 교육이 큰 역할을 한다.
誤った偏見を正すのに、教育が大きい役割をする。
혈액은 병원체와 같은 이물질에 방어 반응을 일으키는 등 체내 환경 유지에 매우 중요한 역할을 하고 있습니다.
血液は、病原体のような異物への防御反応を行うなど、体内環境の維持にとても重要な役割を果たしています。
격납고는 항공기를 보관할 뿐만 아니라 정비장으로써의 역할도 하고 있습니다.
格納庫は航空機を保管するだけでなく、整備場としての役割も果たします。
혈액을 심장으로 되돌리기 위해 펌프 역할을 하는 것이 종아리 근육입니다.
血液を心臓に戻すためのポンプの役割を果たすのがふくらはぎの筋肉です。
한국의 국제적 위상이 아주 높아졌고 역할도 매우 커졌다
韓国の国際的地位は非常に高まり、役割も非常に大きくなった。
정부에 대한 비판이나 공격이야말로 야당의 역할이다.
政府に対する批判や攻撃こそ野党の役割だ。
조속한 평화 정착과 재건을 위해 건설적 역할을 하고 싶다.
速やかな平和と再建のため、建設的役割を果たしたい。
등산로는 안전한 등산을 하는데 있어서 중요한 역할을 하고 있다.
登山道は、安全な山登りをする上で、重要な役割を果たしている。
가장 노릇 못 하는 남편 탓에 아내가 고생하고 있다.
課長の役割を果たせない夫の所為で妻が苦労している。
자백은 유죄 인정에 있어서 중요한 역할을 합니다.
自白は、有罪の認定において重要な役割を果たしています。
주요 현안에서 책임 있는 역할을 해야 발언권이 커질 수 있다.
主要な懸案として責任ある役割を果たしてこそ、発言権を強めることができる。
리더는 현안 해결에서 주도적 역할을 하는 리더십을 보여야 한다.
リーダーは懸案解決において主導的役割をするリーダーシップを見せなくてはならない。
아미는 방탄소년단이 세계 시장으로 도약하는 데 큰 역할을 했다.
ARMYは、BTSが世界市場に跳躍する上で大きな役割を果たした。
참모에게 각각의 역할을 맡겼다.
参謀にそれぞれの役割を任せた。
저성장과 양극화를 극복하기 위해서 재정이 더 적극적인 역할을 수행해야 한다
低成長と格差を克服するためには、財政がより積極的な役割を果たす必要がある。
애완동물은 사람들의 정서를 안정시켜주는 역할을 한다.
ペットは、人々の情緒を安定させる役割をする。
자신에게 주어진 역할을 수행함으로써 인정을 받게 된다.
自分に与えられた役割を遂行することで認められる。
아이들의 성장에 부성은 큰 역할을 갖습니다.
子どもの成長に父性は大きな役割を持ちます。
그녀는 이번 사건을 은폐하는 데 결정적 역할을 한 것으로 드러났다.
彼女は、今回の情報流出の隠蔽に決定的な役割を果たしたことが明らかになった。
그는 언제나 나의 해결사 역할을 해주었다.
彼はいつも僕の解決士のような役割をしてくれた。
지붕은 건물이나 살고 있는 사람을 비나 바람 눈 등으로부터 지켜주는 소중한 역할을 합니다.
屋根は建物や住んでいる人を雨や風、雪などから守る大切な役割を担っています。
척수는 동물의 신체를 중력으로부터 지탱하는 역할을 가지고 있다.
脊椎は、動物の身体を重力から支える役割を持っている。
전두엽은 생활을 하는데 있어서 필요한 정보를 정리, 계획해서 처리하고 판단하는 역할을 담당합니다.
前頭葉は、生活をする上で必要な情報を整理、計画して処理・判断する役割を担当します。
전두엽은 살아가는데 있어서 매우 중요한 역할을 하고 있다.
前頭葉は生きていく上でかなり重要な役割を果たしている。
형식적으로 존재할 뿐 실질상의 역할은 특별히 없다.
形式的に存在するだけで、実質上の役割はとくにない。
신호기의 역할은 교통 사고 방지와 원활한 주행을 확보하는 것입니다.
信号機の役割は、交通事故の防止とスムーズな走行を確保することです。
염소는 물에 있는 각종 세균을 없애 주는 역할을 한다.
塩素は、水にいるいろいろな細菌をなくす役割をする。
중요한 역할을 한 인물을 일등 공신이라 부른다.
重要な役割を果たした人物を立役者という。
성직자란 종교적으로 사람들을 이끌고, 가르치는 역할을 하고 있는 사람이다.
聖職者とは、宗教的に人々を導き、教える役割を果たしている人のことである。
역할에 투철하다.
役割に徹する。
주장으로서의 역할을 하지 못하고 있다.
キャプテンとしての役割が果たせていない。
1 2 3 4 5  (4/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.