【彼】の例文_106
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그녀는 매일 할머니의 수발을 하고 있다.
女は毎日祖母の世話をしている。
그는 어머니의 수발을 오랫동안 해왔다.
は母親の世話を長年してきた。
그는 뛰어난 설계자로 알려져 있다.
は優れた設計者として知られている。
그는 수십 년에 걸쳐 이 회사에서 근무하고 있다.
は数十年にわたってこの会社に勤務している。
그는 정치 활동에 가세하기로 결심했다.
は政治活動に加わることを決めた。
그도 그 팀에 가세했다.
もそのチームに加わった。
그의 재산은 모두 몰수되고 벌금이 부과되었다.
の財産は全て没収され、罰金が課された。
그의 차는 범죄에 사용되어 몰수되었다.
の車は犯罪に使われたため没収された。
그의 행동이 감시 카메라로 탐지되었다.
の行動が監視カメラで探知された。
그는 계산에서 몇 가지 항목을 누락시켰다.
は計算の中でいくつかの項目を漏れ落としてしまった。
그녀의 얼굴에는 마마 자국이 남아 있다.
女の顔には天然痘の跡が残っている。
그는 어렸을 때 마마에 걸렸다.
は幼い頃、天然痘にかかってしまった。
이듬해에 그는 새로운 일을 시작했다.
翌年、は新しい仕事を始めました。
그는 이듬해에 결혼하기로 결심했다.
は翌年に結婚することに決めた。
그는 일주한 후에 다시 달리기 시작했다.
は一周してから、もう一度走り始めた。
그는 매일 아침 공원을 일주한다.
は毎朝公園を一周する。
그는 동정을 졸업하기 위해 노력하고 있다.
は童貞を卒業するために努力している。
동정인 그는 연애 경험이 적다.
童貞のは恋愛経験が少ない。
그는 아직 동정이라고 말했다.
はまだ童貞だと言っていた。
그의 뺨이 발그레해져서 조금 부끄러워하는 것 같았다.
の頬がほんのり赤くなり、少し照れているようだった。
그녀는 칭찬을 듣고 얼굴이 발그레해졌다.
女は褒められて、顔がほんのり赤くなった。
그녀의 뺨이 발그레하다.
女の頬がほんのり赤くなっている。
머슴살이를 끝낸 후, 그는 자신의 농장을 갖기로 결심했다.
作男暮らしを終えた後、は自分の農場を持つことを決意した。
그는 젊었을 때 머슴살이를 했다.
は若い頃、作男暮らしをしていた。
그녀는 식모살이를 했었지만, 결국 자립했다.
女は食母暮らしをしていたが、最終的には自立した。
그녀는 젊었을 때 식모살이를 했다.
女は若い頃、食母暮らしをしていた。
그녀는 란제리를 살 때 사이즈를 꼭 확인하는 편이다.
女はランジェリーを買う際、サイズをしっかり確認することにしている。
그녀는 결혼식 날을 위해 특별한 란제리를 선택했다.
女は結婚式の日のために特別なランジェリーを選んだ。
그녀는 란제리 샵에서 마음에 드는 옷을 찾았다.
女はランジェリーショップでお気に入りの一着を見つけた。
그녀는 특별한 날을 위해 란제리를 새로 샀다.
女は特別な日にランジェリーを新しく買った。
그녀는 다양한 색상의 브래지어를 가지고 있다.
女は色とりどりのブラジャーを持っている。
그녀는 새로운 브래지어를 샀다.
女は新しいブラジャーを買った。
그녀가 목숨을 끊은 이유는 아무도 모른다.
女が命を絶った理由は誰にもわからない。
그는 과거에 몇 번이나 목숨을 끊고 싶었던 적이 있었다.
は過去に何度も命を絶ちたいと思ったことがあった。
그는 너무 고민하다가 목숨을 끊었다.
は悩み過ぎて命を絶った。
그는 반라로 서핑을 하고 있었다.
は半裸でサーフィンをしていた。
그는 여름 더위 때문에 반라로 지내고 있었다.
は夏の暑さのため、半裸で過ごしていた。
그는 반라로 마당에서 일광욕을 하고 있었다.
は半裸で庭で日光浴をしていた。
그는 발가벗은 채로 잠들었다.
は素っ裸のままで寝てしまった。
그는 갑자기 발가벗었다.
は突然、素っ裸になった。
그녀의 제안에 내키지 않았지만, 점점 흥미가 생겼어.
女の提案に乗り気ではなかったが、だんだん興味が湧いてきた。
그는 기분이 내키지 않는 모습이었지만 결국 납득하고 일을 시작했다.
は気が乗らない様子だったが、最終的には納得して仕事を始めた。
그의 이야기를 듣고, 갑자기 솔깃해졌어.
の話を聞いて、急に乗り気になった。
그녀의 말에 모두 귀가 솔깃했다.
女の話にみんな乗り気になった。
그의 급작스러운 방문에 놀랐다.
の突然の訪問に驚いた。
그는 남고에 다녀요.
は男子高に通っています。
그녀는 여고에서 새 친구를 만들었어요.
女は女子高で新しい友達を作りました。
그녀는 여고에 다녀요.
女は女子高に通っています。
그녀는 남녀공학 고등학교에 다니고 있어요.
女は男女共学の高校に通っています。
그는 회중시계를 소중하게 여겨요.
は懐中時計を大切にしている。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (106/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.