【彼】の例文_105
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 멀뚱하게 바라보면서 무엇인가를 떠올리려고 하는 것 같았다.
はぽかんと眺めながら、何か思い出そうとしているようだった。
아무 말도 없이 멀뚱하게 바라보는 그의 모습이 섬뜩했다.
何も言わずにぽかんと眺めるの姿が不気味だった。
모두가 놀라서 멀뚱하게 바라보는 가운데, 그 사람만은 침착했다.
みんなが驚いてぽかんと眺めている中、だけは冷静だった。
그녀는 갑작스러운 일에 멀뚱하게 바라보았다.
女は突然の出来事にぽかんと眺めていた。
그는 멀뚱하게 바라만 보고 아무 말도 하지 않았다.
はぽかんと眺めているだけで、何も言わなかった。
몇 번이나 깝죽대는 그에게 이제 더 이상 참을 수 없다.
何度もそそっかしく振る舞うに、もう我慢できない。
그는 항상 깝죽대면서 뭔가 실수를 합니다.
はいつもそそっかしく振る舞って、何かしら失敗しています。
그는 항상 깝죽거리며 말해서, 조금 거리를 두고 있습니다.
はいつも偉ぶって話すので、少し距離を置いています。
그의 깝죽거리는 태도에 참을 수 없었다.
の偉ぶった態度が我慢できなかった。
그는 매년 잼버리에 참가합니다.
は毎年ジャンボリーに参加しています。
이번 경기의 수훈 갑은 그였다.
この試合の最優秀選手はだった。
그녀는 수훈 갑으로 팀을 이끌었다.
女は最優秀選手としてチームを引っ張った。
그는 이번 대회의 수훈 갑으로 뽑혔다.
は今大会の最優秀選手に選ばれた。
그녀는 스윽 손을 들었다.
女はすーっと手を挙げた。
그는 스윽 조용히 방을 나갔다.
はすーっと静かに部屋を出て行った。
그게 말야, 그 사람이 갑자기 돌아왔어.
それがね、が突然帰ってきたんだよ。
그의 계획의 실행 가능성에는 물음표가 붙어 있습니다.
の計画の実行可能性には疑問符がついています。
그녀의 판단에는 몇 가지 물음표가 있어요.
女の判断にはいくつかの疑問符があります。
그의 행동에는 누구나 물음표를 가지고 있어요.
の行動には誰もが疑問符を持っています。
그의 제안에는 많은 물음표가 있다.
の提案には多くの疑問符がある。
그의 설명에는 물음표가 붙어 있어요.
の説明には疑問符がついています。
그의 선택에는 많은 물음표가 붙어 있다.
の選択には多くの疑問符がついている。
그의 선택에는 많은 물음표가 붙어 있다.
の選択には多くの疑問符がついている。
그의 의도에는 물음표가 남아 있어요.
の意図には疑問符が残っています。
그의 주장에는 몇 가지 물음표가 있습니다.
の主張にはいくつかの疑問符があります。
그녀의 행동에는 많은 물음표가 생겼다.
女の行動には多くの疑問符が生じた。
그는 오지랖이 너무 심해.
はお節介がすぎる。
그녀는 남의 일에 금방 오지랖을 떤다.
女は人のことにすぐ口を出す。
그는 오지랖 떠는 걸 좋아하는 사람이야.
はおせっかいを焼くのが好きな人だ。
그녀는 항상 오지랖을 떤다.
女はいつもおせっかいを焼く。
그녀는 명예훼손으로 패소했다.
女は名誉毀損で敗訴した。
그는 패소 후에도 침착했다.
は敗訴後も冷静だった。
그녀는 명예훼손으로 패소했다.
女は名誉毀損で敗訴した。
몇 번 부탁해도 그는 그냥 묵묵부답할 뿐이었다.
何度お願いしても、はただ黙っているだけだった。
그는 내 의견에 반박하지 않고 묵묵부답했다.
は私の意見に反論せず、黙っていた。
그는 항상 중요한 이야기 때 묵묵부답한다.
はいつも大事な話の時に答えない。
면접관이 질문을 해도 그는 그냥 묵묵부답했다.
面接官は質問をしても、はただ黙っていた。
그녀는 내 부탁을 무시하고 묵묵부답했다.
女は私の頼みを無視して答えなかった。
여러 번 전화를 했지만 그는 묵묵부답했다.
何度も電話したが、は答えなかった。
그는 질문을 해도 전혀 묵묵부답했다.
は質問しても全く答えなかった。
그의 술주정하는 모습은 보기에 부끄러웠다.
の管をまく姿は見ていて恥ずかしかった。
그는 술에 취해 술주정하고 있었다.
は酔っ払って管をまいていた。
그는 열다섯 살입니다.
は十五歳です。
その映画を見た後、夜一人で外に出るのが怖くなった。
女は幽霊の話を聞いて、怖くなった。
그녀는 그림에 선명한 색을 사용하여 채색했다.
女は絵に鮮やかな色を使って彩った。
그는 사적 탐방이 취미다.
は史跡巡りが趣味だ。
그는 코털이 나와 있는 것을 지적받고 싶지 않았다.
は鼻毛が出ていることを指摘されたくなかった。
그녀는 코털이 보이지 않도록 신경 쓴다.
女は鼻毛が見えないように気をつけている。
그의 의견은 그 결정과 무관하다.
の意見はその決定には無関係だ。
그녀는 병으로 누워있는 어머니의 수발을 하고 있다.
女は病気で寝たきりの母親の世話をしている。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (105/581)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.