【息】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
할머니께서 결국 숨을 거두고 말았습니다.
おばあさんは結局、を引き取ってしまいました。
아들은 자신의 어릴 적 사진을 보면서 희죽거렸다.
子は自分の子供の頃の写真を見ながらにやけていた。
아들은 내가 잔소리를 할 일이 없을 정도로 알아서 잘했다.
子は、私の方から指示を出すことが殆どないほど自ら進んでやってくれた。
지엽적인 집중호우와 고온으로 모기의 서식 환경이 악화되었다.
局地的な集中豪雨と高温で蚊の生環境が悪化した。
아들은 제법 마음을 잡은 것 같더군요.
子は、だいぶ心を入れかえたようでした。
아들은 그럴듯한 변명을 늘어놓았다.
子はもっともらしい言い訳を並べた。
아들을, 모친은 10개월이나 간병했다.
子を、母親は10カ月も看病した。
기관지 천식은 기관지의 만성적인 염증이 주요한 원인입니다.
気管支喘は、気管支の慢性的な炎症が主な原因です。
천식을 하는 사람의 기도는 증상이 없을 때에도 항상 염증을 일으키고 있다.
の人の気道は、症状がないときでも常に炎症をおこしている。
건강한 식생활을 하는 사람은 천식 증상이 적다.
健康な食生活をする人は喘の症状が少ない。
심장마비로 아들을 잃었다.
心臓麻痺で子を失った。
백신을 접종하고 나서 가슴 통증과 답답함, 호흡곤란 등의 증상이 나타났다.
ワクチンの接種を受けてから、胸の痛みや苦しさ、呼吸困難などの症状が現れた。
격렬한 운동을 하지 않았는데도 갑자기 호흡 곤란을 느꼈다.
激しい運動をしていないのに、ふと苦しさを感じた。
메르스의 잠복 기간은 약 2〜14일로, 주요한 증상은 발열, 기침, 숨이 차는 것 등입니다.
MERSの潜伏期間は約2〜14日で、主な症状は発熱、せき、切れなどです。
두드러기가 나서 얼굴이 부어 숨이 가빠지는 증상이 일어났다.
じんましんが出て顔が腫れ、が苦しくなる症状が起こった。
내 눈에 흙이 들어가기 전까지 내 아들이랑은 절대 안 돼요.
決して子との結婚は絶対に許しません。
아들만큼은 사랑하는 여자를 만나 행복한 결혼 생활을 했으면 하는 바람이 있다.
子だけでも心から愛する女性に出会って幸せな結婚生活をしてくれたらという希望がある。
아들은 아버지의 바람과는 정반대로 성장했다.
子は父の望みと正反対に成長した。
바람이 있다면, 아들이 결혼하는 거예요.
願いがあるなら、子が結婚することですね。
아들의 절실한 바람이었기에 이루어 주고 싶었다.
子の切実な願いだったので、叶えてあげたかった
저희 아들이 매번 신세지고 있습니다.
うちの子がいつもお世話になっております。
아들 녀석에게 사정했다.
子の奴に頼んだ。
학교에서 무슨 일이 있었는지 아들은 통 말이 없어요.
学校でなにがあったのか子は全くしゃべらないです。
어제 아들이 도시락을 거의 남겨서 매우 슬펐다.
昨日、子がお弁当をほとんど残していたので悲しかったです。
어머니는 늘 아들 때문에 마음이 편할 날이 없었지요.
おかあさんはいつも子のため、毎日のように心配をしていました。
복수의 소식통에 의하면, 교섭은 빠르면 다음 주라도 합의에 이를 것이라고 합니다.
複数の消筋によると、交渉は早ければ来週にも合意に達するそうです。
소식통에 의하면 A사는 상장을 준비하고 있다.
筋によると、A社は上場を準備している。
동성혼을 한 아들과 그 파트너를 위해서 자신의 손주를 대리 출산했다.
同性婚をした子とそのパートナーのために、自分の孫を代理出産した。
작년에 아들을 장가 보냈어요.
昨年、子を結婚させました。
아들 책상을 사려고 가구점에 갑니다.
子の学習机を買おうと家具店に行きます。
역사와 전통이 숨쉬는 여수에는 맛있는 음식도 가득한 인기있는 관광지입니다.
歴史と伝統がづく麗水には美味しいグルメもいっぱいである人気の観光スポットです。
아들을 불러 세우다.
子を呼び止めた。
처음 유치원에 보내면서 여섯 살배기 녀석이 적응하지 못할까 봐 걱정이다.
初めて幼稚園に送り出すときに、6歳の子が適応できないのではないかと心配だ。
조선 왕조 14대 왕 선조에게는 14명의 아들이 있었다.
朝鮮王朝の14代王・宣祖には14人も子がいた。
아들이 자라서 왕이 되면 나라를 다스릴 것이다.
子が成長し王になれば、国を治めるだろう。
입맛이 까다로운 아들도 맛있다고 합니다.
味にうるさい子もおいしいといいました。
아들이 취직해 한시름 놓았어요.
子が就職したので一安心しました。
잠시 한눈을 파는 사이에 아들이 어딘가 가 버렸다.
ちょっとわき見をしている間に子がどこか行ってしまった。
우리 아들은 좀 유별난 데가 있다.
うちの子は少し変わったところがある。
고슴도치는 서아프리카에서 동아프리카에 걸쳐 생식한다.
ハリネズミは、西アフリカから東アフリカにかけて生する。
아프리카 중부 열대림에는 고릴라와 침팬지가 같은 장소에서 생식하고 있다.
アフリカ中部の熱帯林には、ゴリラとチンパンジーが同じ場所に生している。
기린은 아프리카 중부 이남의 사바나에 생식하고 있습니다.
キリンはアフリカ中部以南のサバンナに生しています。
퓨마는 남아프리카에서 북아프리카에 걸쳐 넓은 범위에 생식한다.
ピューマは南アメリカから北アメリカにかけた広い範囲に生する。
남편이 감정적으로 아들을 혼내키는 모습을 보고 화딱지가 났다.
旦那が感情的に子を叱りつける姿を見てしゃくに障った。
아버지는 아들의 소행이 너무나도 나빠서 화가 머리 끝까지 났다.
父は子の素行のあまりにもの悪さに、怒り心頭に発した。
아들이 영 말을 안 듣는다.
子が全然言うことを聞かない。
아들의 안타까운 죽음을 숭고한 희생으로 승화시켰다.
子のふびんな死を崇高な犠牲で昇華させた。
하루 앞을 장담할 수 없는 최전선에 아들을 보냈다.
明日をも知れぬ最前線に子を送った。
수건으로 아들의 얼굴을 닦아 주었습니다.
タオルで子の顔を拭いてあげました。
아들은 엄마 품속으로 뛰어가 엉엉 울었다.
子はママの胸に飛び込んでわあわあ泣いた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.