【息】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<息の韓国語例文>
외동아들이 시험에 합격했어요.
一人子が試験に合格しました。
외동아들에게 편지를 썼어요.
一人子に手紙を書きました。
그의 외동아들은 학교 선생님입니다.
彼の一人子は学校の先生です。
외동아들과 함께 영화를 봤어요.
一人子と一緒に映画を見ました。
외동아들은 독립했어요.
一人子は独立しました。
외동아들이 결혼했어요.
一人子が結婚しました。
외동아들을 자랑스럽게 생각합니다.
一人子を誇りに思います。
외동아들과 함께 여행을 갔어요.
一人子と一緒に旅行に行きました。
그녀의 외동아들은 피아니스트입니다.
彼女の一人子はピアニストです。
외동아들이 가업을 이었습니다.
一人子が家業を継ぎました。
외동아들이 유학을 갔어요.
一人子が留学に行きました。
외동아들을 위해 새 방을 준비했어요.
一人子のために新しい部屋を用意しました。
외동아들은 가족을 소중히 여깁니다.
一人子は家族を大切にします。
제 외동아들이 대학에 합격했어요.
私の一人子が大学に合格しました。
그는 외동아들로 어머니는 3년 전 지병으로 돌아가셨다.
彼は一人子で母は3年前に持病で亡くなった。
외동아들로 태어나 사랑을 듬뿍 받고 자랐다.
一人子として生まれ、沢山愛されて育った。
유복한 중산층 가정의 외동아들로 태어났다.
裕福な中流家庭の一人子として生まれた。
밀림에는 많은 동식물이 서식하고 있습니다.
密林には多くの動植物が生しています。
수많은 부모가 아들을 전쟁터로 떠나보내고 가슴을 졸였다.
数多くの親達が子を戦地に送り出し気をもんでいた。
그는 아들에게 엄격하게 매를 들어서, 올바른 사람으로 키우려 했다.
彼は子に厳しくむちを打って、しっかりとした人間に育てようとした。
장시간 운전 후에는 쉬엄쉬엄 휴식을 취해야 합니다.
長時間の運転の後は、休み休み休を取るべきです。
아들이 좀 촐랑거려요.
子がちょっとおっちょこちょいです。
비행기 사고로 아들을 잃은 어머니는 비행기만 봐도 몸서리를 쳐요.
飛行機事故で子を失った母は飛行機を見ただけで身震いする。
숨을 헐떡거리는 동안 그는 말을 할 수 없었다.
を切らしている間に、彼は言葉を発することができなかった。
격렬한 운동 후에 숨을 헐떡거렸다.
激しい運動の後でを切らしてしまった。
숨을 헐떡거리며 돌아온 그녀는 바로 물을 마셨다.
を切らして帰ってきた彼女は、すぐに水を飲んだ。
숨을 헐떡거리며 산을 오르는 것은 매우 힘들었다.
を切らしながら山を登るのはとても大変だった。
그는 급히 걸어가며 숨을 헐떡거리고 지쳐 있었다.
彼は急いで歩いてを切らし、疲れ切っていた。
숨을 헐떡거리며 겨우 목적지에 도착했다.
を切らし、ようやく目的地に到着した。
계속 달려서 숨을 헐떡거리며 멈췄다.
走り続けたので、を切らして立ち止まった。
아들은 편안하게 깊은 잠에 빠져 들었다.
子はゆったりと深い眠りに落ちた。
그는 한숨 돌리기 위해 천천히 숨을 들이 마셨다.
彼は一つくために、ゆっくりとを吸った。
그 순간에 깊게 숨을 들이 마셔서 침착해졌다.
あの瞬間に、深くを吸うことで冷静になった。
스포츠 전에 깊게 숨을 들이 마시려고 한다.
スポーツの前に、深くを吸うようにしている。
멋진 경치를 보고 무의식적으로 숨을 들이 마셨다.
素晴らしい景色を見て、思わずを吸った。
긴장해서 숨을 들이 마시는 것도 잊어버린다.
緊張していると、を吸うのも忘れてしまう。
크게 숨을 들이 마시고 나서 이야기를 시작했다.
大きくを吸ってから話し始めた。
숨을 깊이 들이마시고
を深く取り入れる。
숨을 들이쉬고 마음을 가라앉힐 수 있었다.
を吸込んで、心を落ち着けることができた。
게임 전에 숨을 들이쉬고 자신을 진정시켰다.
ゲームの前にを吸込んで、自分を落ち着けた。
숨을 들이쉬고 나서 차분하게 말할 수 있었다.
を吸込んでから、落ち着いて話すことができた。
중요한 순간에 숨을 들이쉬며 집중했다.
重要な瞬間、を吸込んで集中した。
그는 큰 소리로 말하기 전에 깊게 숨을 들이쉬었다.
彼は大きな声で話し始める前に、深くを吸込んだ。
숨을 들이쉴 때 가슴이 아파지는 건 왜죠?
を吸った時に胸が痛くなるのはなぜですか?
숨을 들이쉬면 가슴이 아프다.
を吸うと胸が痛む。
너무 긴장해서 숨 쉬는 게 어려웠다.
緊張しすぎてをするのが難しかった。
숨을 쉬는 것조차 힘들었던 그때의 긴장감을 잊을 수 없다.
をするのがやっとだったあの時の緊張感を忘れられない。
일이 바빠서 숨 쉴 틈도 없어.
仕事が忙しくて、をする暇もない。
숨 쉬는 것이 힘들 정도로 더운 날씨였어.
をするのが辛くなるほどの暑さだった。
긴장할 때는 깊게 숨을 쉬는 것이 중요하다.
緊張しているときは、深呼吸してをすることが大切だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.