【悪】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<悪の韓国語例文>
덩치가 크고 험상긏은 인상이다.
身体が大きく険な人相だ。
이 공장은 공기 중의 악취를 탈취하는 설비를 갖추고 있다.
この工場は空気中の臭を脱臭する設備を備えている。
경영 악화로 인해 폐업을 고려하는 사업주가 늘고 있다.
経営化により廃業を考える事業主が増えている。
파벌로 인해 회사 분위기가 나빠졌다.
派閥争いのせいで会社の雰囲気がくなった。
추악한 현실을 개선하려는 노력이 필요하다.
な現実を改善しようとする努力が必要だ。
추악한 경쟁 속에서도 그는 정직했다.
な競争の中でも彼は正直だった。
추악한 인간의 본성을 드러냈다.
な人間の本性を表した。
추악한 진실을 마주하기 두렵다.
な真実に直面するのが怖い。
그는 추악한 욕설을 퍼부었다.
彼は醜い口を浴びせた。
추악한 거짓말로 사람들을 속였다.
な嘘で人々を騙した。
그 범죄자의 행위는 정말 추악하다.
その犯罪者の行為は本当に醜だ。
약물을 이용해서 여자들에게 추악한 짓을 저질렀다.
薬物を利用して女性たちに醜な事を起こした。
기강이 해이해지면 팀워크에도 악영향을 준다.
規律がゆるむと、チームワークにも影響を与える。
기강을 잡지 않으면 팀 분위기가 계속 나빠질 거야.
秩序を整えないとチームの雰囲気はどんどんくなるよ。
누구나 인생에서 가끔 빌런 같은 순간을 겪는다.
誰でも人生で時々役のような瞬間を経験する。
이번 영화의 빌런은 정말 무섭고 잔인하다.
今回の映画の役は本当に怖くて残酷だ。
빌런 같은 행동은 모두의 기분을 해칠 뿐이다.
役のような行動はみんなの気分を害するだけだ。
그는 게임에서 항상 빌런 역할만 맡는다.
彼はゲームでいつも役の役割を担当している。
빌런이 등장하면서 이야기가 더 흥미진진해졌다.
役が登場して物語がより面白くなった。
경기 침체로 실업자가 폭증할 우려가 있다.
景気化で失業者が急増する恐れがある。
어그로 때문에 온라인 커뮤니티 분위기가 나빠지고 있다.
挑発行為のせいでオンラインコミュニティの雰囲気がくなっている。
어그로는 주목받기 위한 행동이지만, 부정적인 결과를 낳기 쉽다.
挑発は注目を集める行為だが、い結果になりやすい。
상황이 점점 이 지경으로 악화되고 있다.
状況がだんだんこのひどい状態に化している。
건강이 나빠져서 이 지경에 이르렀다.
体調がくなってこのような状態に至った。
온라인 커뮤니티에서 욕을 먹으면 마음이 아프다.
オンラインコミュニティで口を言われると気が傷む。
그 가게는 서비스가 나빠서 손님들한테 욕을 먹고 있다.
その店はサービスがくてお客さんから非難されている。
그는 친구들에게 거짓말을 해서 욕을 먹었다.
彼は友達に嘘をついて口を言われた。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいでネットで口をたくさん言われた。
표정이 어두운 걸 보니 시험 성적이 아주 나빴나 보네요.
表情が暗いのを見ると、試験の成績がとてもかったみたいですね。
주변의 나쁜 사례를 반면교사로 삼아 행동해야 한다.
周囲のい例を反面教師として行動しなければならない。
반면교사로 삼다.
い見本として、見習うべきもの。
시계가 나쁠 때는 다른 배와의 충돌을 회피하기 위해서 뱃고동을 울린다.
視界がいときには、他船との衝突を回避するために汽笛を鳴らす。
극심한 더위와 습도로 최악의 환경이다.
厳しい暑さと湿度で最の環境だ。
서로 욕을 지껄이며 싸웠다.
互いに口を大声で言い合った。
짓궂게 계속 지껄이다
意地にずっとしゃべりまくる。
나쁜 짓거리를 할 때마다 혼난다.
さをするたびに怒られる。
그의 나쁜 짓거리는 더 이상 참을 수 없다.
彼のい行いにはもう我慢できない。
케데헌은 케이팝과 악마 사냥이 주제예요.
ケデホンはK-POPと魔退治がテーマです。
서로 외교관을 국외 추방하는 등 최악의 사태가 되었다.
互いに外交官を国外追放するなど最の事態となった。
학업 성적이 나빠서 부모님께 꾸중을 들었다.
学業成績がくて親に叱られた。
께름칙해서 그 자리를 떠났어요.
けじめがくてその場を立ち去った。
평소와 다르게 께름칙한 분위기가 흐르고 있어요.
いつもと違ってけじめがい空気が流れている。
께름칙한 기분 때문에 잠을 잘 수 없었어요.
けじめがい気分で眠れなかった。
그 제안은 께름칙해서 믿을 수 없어요.
その提案はけじめがくて信用できない。
그의 말에 약간 께름칙함이 느껴졌어요.
彼の言葉に少しけじめがい気がした。
뭔가 께름칙한 부분이 있는 것 같아요.
何かけじめがいところがあるようだ。
새 동료의 태도가 조금 께름칙해요.
新しい同僚の態度が少しけじめがいと感じる。
그의 설명이 조금 께름칙했어요.
彼の説明は少しけじめがなくて気持ちがかった。
내홍이 해결되지 않은 채 사태가 악화되었다.
内紛が解決しないまま事態が化した。
학교에서 장난치다가 선생님께 혼꾸멍이 났다.
学校でさをして先生にすごく怒られた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/41)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.