【時】の例文_88
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<時の韓国語例文>
시대의 요구에 맞는 제품 개발이 중요합니다.
代のニーズに合った製品開発が重要です。
이 발명은 산업혁명 시대의 신기술입니다.
この発明は産業革命代の新技術です。
이 예술 작품은 포스트모던의 시대를 표현하고 있습니다.
この芸術作品はポストモダンの代を表現しています。
이 경제 정책은 세계화 시대에 대응하고 있습니다.
この経済政策はグローバル化の代に対応しています。
이 영화는 고대 시대를 재현하고 있습니다.
この映画は古代の代を再現しています。
경찰은 당시의 상황을 재현했다.
警察は当の状況を再現した。
이 인터넷 서비스는 디지털 시대의 상징입니다.
このインターネットのサービスはデジタル代の象徴です。
시대에 뒤떨어진 사고방식을 고집하는 것은 위험합니다.
代遅れの考え方に固執することは危険です。
그녀의 엉뚱하고 시대에 뒤떨어지는 행동들을 특이하고 귀엽게 생각하고 있다.
彼女のとんでもなく代後れな行動が特異で可愛いと考えている。
최근에는 혼내는 것은 시대에 뒤떨어지고, 칭찬하는 것이 중요하다는 풍조가 있다.
最近、「叱る」は代遅れで、「褒める」ことが大切という風潮がある。
많은 사람들은 어업을 시대에 뒤떨어진 산업이라고 생각한다.
多くの人々は、漁業のことを代遅れの産業と考えている。
시대가 진행됨에 따라 사람들의 라이프 스타일도 변화합니다.
代が進むにつれて人々のライフスタイルも変化します。
시대의 요청에 따른 개혁이 필요합니다.
代の要請に応じた改革が必要です。
시대를 초월하여 사랑받는 음악이 있습니다.
代を超えて愛される音楽があります。
시대의 첨단을 달리는 기업이 성공합니다.
代の先端を行く企業が成功します。
이 의상은 빅토리아 시대의 디자인을 도입했습니다.
この衣装はヴィクトリア朝代のデザインを取り入れています。
시대에 맞는 기술을 활용하는 것이 중요합니다.
代に合った技術を活用することが重要です。
이 그림은 르네상스 시대의 예술을 대표하고 있습니다.
この絵画はルネサンス代の芸術を代表しています。
시대의 유행은 순식간에 바뀝니다.
代の流行は瞬く間に変わります。
이 건물은 중세 시대의 건축 양식을 보여줍니다.
この建物は中世の代の建築様式を示しています。
시대는 항상 변화하고 있습니다.
代は常に変化しています。
이 소설은 고대 로마 시대를 무대로 하고 있습니다.
この小説は古代ローマ代を舞台にしています。
이 영화는 그 시대의 문화를 그리고 있습니다.
この映画はその代の文化を描いています。
그 이벤트는 시대의 요구를 반영하고 있습니다.
そのイベントは代のニーズを反映しています。
인생 100세 시대를 풍요롭게 살아가다.
人生100年代を豊かに生きる。
새로운 시대를 개척하다.
新しい代を切り拓く。
시대를 초월하다.
代を超越する。
새로운 시대로 돌입하다.
代に突入する。
소녀시대를 좋아해요.
少女代が好きです。
시대가 영웅을 만든다.
代が英雄を作る。
시대가 변했다.
代が変わった。
그 건물은 그 시대의 건축 양식을 반영하고 있습니다.
その建物はその代の建築様式を反映しています。
이 사진은 그 시대의 풍경을 반영하고 있습니다.
この写真はその代の風景を反映しています。
작가는 때로는 자신의 경험을 문장화합니다.
作家はには自らの経験を文章化します。
도쿄의 거리는 24시간 활기차요.
東京の街は24間活気に満ちています。
일본어 단어를 외우는 데 시간이 걸립니다.
日本語の言葉を覚えるのに間がかかります。
다음 주는 시간이 있을지 모르겠어요.
来週は間があるか分かりません。
면 농가는 수확 시기에 바빠집니다.
綿農家は収穫期に忙しくなります。
냉장고를 열고 있는 시간을 줄임으로써 전기요금을 큰 폭으로 절약할 수 있다.
冷蔵庫を開けている間を減らすことで、電気料金を大幅に節約する事ができる
버스로 통학하면 시간을 절약할 수 있다.
バスで通学すると間を節約できる。
오랜 기간 축적해 온 기술력을 바탕으로 획기적인 상품을 만들어 냈다.
長い、蓄積してきた技術力をもとに、画期的な商品を生み出した。
긴급 시를 위해 식수를 저장하기 위한 저수탱크를 설치한다.
緊急のために飲料水を蓄えるための貯水タンクを設置する。
농작물을 수확하는 시기를 수확기라고 한다.
農作物を収穫する期を収穫期という。
당시 소방관 4명이 건물 내부로 진입했다.
、4人の消防士が建物の内部に入った。
비즈니스 성장을 목표로 하려면 때로는 고위험을 감수해야 합니다.
ビジネスの成長を目指すには、にはハイリスクを冒さなければなりません。
그는 오두막에서 조용한 시간을 보내고 싶어합니다.
彼は小屋で静かな間を過ごしたいと思っています。
새로운 말을 익힘과 동시에 관용적인 표현도 익히도록 합시다.
新しい言葉を覚えると同に、慣用的な表現も覚えましょう。
선거 투표소는 오전 7시에 열립니다.
選挙投票所は午前7に開きます。
제품 품질 향상에 시간과 자금이 투입됩니다.
製品の品質向上に間と資金が投入されます。
신상품 개발에 시간과 에너지가 투입됩니다.
新商品の開発に間とエネルギーが投入されます。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (88/134)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.