<曲の韓国語例文>
| ・ | 무르팍을 굽히고 심호흡을 했어요. |
| 膝を曲げて深呼吸しました。 | |
| ・ | 무르팍을 굽히고 앉았어요. |
| 膝を曲げて座りました。 | |
| ・ | 듀엣곡으로 오디션에 도전하다. |
| デュエット曲でオーディションに挑戦する。 | |
| ・ | 듀엣으로 새로운 곡에 도전하다. |
| デュエットで新しい曲に挑戦する。 | |
| ・ | 듀엣곡을 연습 중이에요. |
| デュエット曲を練習中です。 | |
| ・ | 발표회에서 신곡을 선보였어요. |
| 発表会で新曲を披露しました。 | |
| ・ | 가사를 쓸 때는 곡에 맞춘 언어를 선정하는 것이 대전제입니다. |
| 歌詞を書く場合は、曲に合わせた言葉を選定することが大前提です。 | |
| ・ | 신곡의 타이틀과 가사를 공개했습니다. |
| 新曲のタイトルと歌詞を公開しました。 | |
| ・ | 곡을 만들고 가사를 쓰다. |
| 曲を作って歌詞を書く。 | |
| ・ | 어떤 피아노곡이라도 칠 수 있게 되었다. |
| どんなピアノ曲でも弾けるようになった。 | |
| ・ | 모퉁이에서 핸들을 꺾는 방법이 중요하다. |
| 曲がり角でのハンドルの切り方が重要だ。 | |
| ・ | 차의 핸들을 왼쪽으로 꺾고 돌았다. |
| 車のハンドルを左に切って曲がった。 | |
| ・ | 자전거로 커브를 돌 때 균형감각이 중요하다. |
| 自転車でカーブを曲がるときにバランス感覚が重要だ。 | |
| ・ | 레이스카는 고속으로 커브를 돌아 스릴 넘치는 드라이브를 즐기는 것처럼 보였다. |
| レースカーは高速でカーブを曲がり、スリリングなドライブを楽しんでいるように見えた。 | |
| ・ | 운전자는 커브를 돌 때는 속도를 줄였다. |
| ドライバーはカーブを曲がる際にはスピードを落とした。 | |
| ・ | 모터사이클이 커브를 돌 때 그의 몸은 비스듬히 기울었다. |
| モーターサイクルがカーブを曲がるとき、彼の体は斜めに傾いた。 | |
| ・ | 커브를 돌다. |
| カーブを曲がる。 | |
| ・ | 그 밴드의 신곡이 대히트 차트에 진입했다. |
| そのバンドの新曲が大ヒットチャート入りした。 | |
| ・ | 그들의 앨범은 전곡 대히트를 쳤다. |
| 彼らのアルバムは全曲大ヒットとなった。 | |
| ・ | 그의 신곡이 대히트를 쳤다. |
| 彼の新曲が大ヒットした。 | |
| ・ | 편곡가인 그는 음악의 마법사로 불리고 있다. |
| 編曲家の彼は音楽の魔法使いと呼ばれている。 | |
| ・ | 그녀의 편곡가로서의 경력은 이제 막 시작되었다. |
| 彼女の編曲家としてのキャリアはまだ始まったばかりだ。 | |
| ・ | 그는 클래식과 현대음악을 융합하는 편곡가다. |
| 彼はクラシックと現代音楽を融合する編曲家だ。 | |
| ・ | 그는 편곡가로서의 경력을 쌓아가고 있다. |
| 彼は編曲家としてのキャリアを積み重ねている。 | |
| ・ | 편곡가인 그의 작품은 많은 음악 팬들의 지지를 받고 있다. |
| 編曲家の彼の作品は多くの音楽ファンに支持されている。 | |
| ・ | 그녀는 편곡가로서 많은 콘서트에 참여하고 있다. |
| 彼女は編曲家として多くのコンサートに参加している。 | |
| ・ | 편곡가인 그가 작업한 앨범은 대히트를 쳤다. |
| 編曲家の彼が手がけたアルバムは大ヒットした。 | |
| ・ | 편곡가인 그의 작품은 영화의 감동적인 장면에 사용되었다. |
| 編曲家の彼の作品は映画の感動的なシーンに使われた。 | |
| ・ | 편곡가인 그는 다양한 장르에서 활약하고 있다. |
| 編曲家の彼は多様なジャンルで活躍している。 | |
| ・ | 편곡가인 그는 많은 TV 프로그램 음악을 다루고 있다. |
| 編曲家の彼は多くのテレビ番組の音楽を手がけている。 | |
| ・ | 그는 편곡가로서의 재능을 일찍부터 인정받았다. |
| 彼は編曲家としての才能を早くから認められた。 | |
| ・ | 편곡가인 그의 작품은 많은 오케스트라에서 연주되고 있다. |
| 編曲家の彼の作品は多くのオーケストラで演奏されている。 | |
| ・ | 그는 영화 음악 편곡가로 유명하다. |
| 彼は映画音楽の編曲家として有名だ。 | |
| ・ | 그는 젊은 편곡가 중에서도 주목받고 있다. |
| 彼女は若手編曲家の中でも注目されている。 | |
| ・ | 그는 클래식 음악을 현대적으로 만드는 편곡가다. |
| 彼はクラシック音楽を現代風にする編曲家だ。 | |
| ・ | 편곡가인 그는 새로운 음악 스타일을 창조했다. |
| 編曲家の彼は新しい音楽スタイルを創造した。 | |
| ・ | 그 영화의 사운드 트랙은 유명한 편곡가에 의해 만들어졌다. |
| その映画のサウンドトラックは有名な編曲家によって作られた。 | |
| ・ | 그는 유명한 편곡가입니다. |
| 彼は有名な編曲家です。 | |
| ・ | 그녀는 여러 아티스트와 협업하는 편곡가다. |
| 彼女は多くのアーティストとコラボする編曲家だ。 | |
| ・ | 작곡가의 선율에 대해 반주를 붙이는 작업을 하는 사람을 편곡가라 한다. |
| 作曲家の旋律に対して伴奏をつける作業をする人を編曲家と指す。 | |
| ・ | 그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다. |
| 彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。 | |
| ・ | 그는 전통적인 곡을 모던하게 편곡했다. |
| 彼は伝統的な曲をモダンに編曲した。 | |
| ・ | 그는 편곡을 통해 음악의 폭을 넓혔다. |
| 彼は編曲を通じて音楽の幅を広げた。 | |
| ・ | 그녀는 클래식과 팝을 융합한 편곡을 시도했다. |
| 彼女はクラシックとポップスを融合させた編曲を試みた。 | |
| ・ | 그녀의 편곡은 음악 평론가들로부터 높은 평가를 받았다. |
| 彼女の編曲は音楽評論家から高く評価された。 | |
| ・ | 그녀는 편곡 아이디어를 얻기 위해 다양한 음악을 들었다. |
| 彼女は編曲のアイデアを得るために様々な音楽を聴いた。 | |
| ・ | 그녀의 편곡은 독특한 리듬감이 특징이다. |
| 彼女の編曲は独特のリズム感が特徴だ。 | |
| ・ | 그녀는 편곡 기술을 배우기 위해 음악 학교에 다녔다. |
| 彼女は編曲の技術を学ぶために音楽学校に通った。 | |
| ・ | 작곡된 악곡을 연주할 수 있도록 편곡 작업이 이루어진다. |
| 作曲された楽曲を演奏できるように編曲作業は行われる。 | |
| ・ | 작곡이나 편곡을 컴퓨터로 도전해 보자 ! |
| 作曲や編曲にパソコンでチャレンジしてみよう! |
