【曲】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<曲の韓国語例文>
라디오의 볼륨을 높이고, 가장 좋아하는 곡을 즐겼습니다.
ラジオのボリュームを上げて、大好きなを楽しみました。
이 악곡은 사람들의 마음속 깊이 울리는 영혼의 멜로디다.
この楽は人々の心の奥底に響く魂のメロディーだ。
다연장로켓, 탱크, 곡사포 등을 대량 지원해 달라고 요구하고 있다.
多連装ロケットや戦車、射砲などの大量支援を求めている。
그의 몸매는 여성스러우면서도 곡선미가 돋보였다.
彼女の体つきは女性らしく、線美が際立っていた。
낚싯바늘이 확 휘었어요.
釣り針がぐんとがりました。
기타 연주를 녹음해서 악곡을 제작했습니다.
ギターの演奏を録音して、楽を制作しました。
그 멜로디는 이전 곡들과 비슷하다.
そのメロディーは以前のと似ている。
그녀의 새 노래는 이전 히트곡과 혹사하다.
彼女の新しい歌は以前のヒットと酷似している。
기둥이 구부러져 있습니다.
柱ががっています。
철사를 구부려서 집 수리를 했어요.
針金をげて、家の修理をしました。
철사를 구부리다.
針金をげる。
시, 소설, 희극,수필, 문예 평론 등이 전형적인 문학의 예이다.
詩・小説・戯・随筆・文芸評論などが典型的な文学の例とする。
그 곡에는 이국적인 악기의 음색이 담겨 있다.
そのには異国的な楽器の音色が取り入れられている。
그 곡에는 아름다운 멜로디가 깃들어 있다.
そのには美しいメロディが宿っている。
그녀는 철면피의 소유자이며, 자신의 신념을 굽히지 않는다.
彼女は鉄面皮の持ち主であり、自分の信念をげることはない。
등을 활 모양으로 구부리다.
背中を弓形にげる。
등이 굽다.
背中ががる。
무릎을 구부리면 통증이 있어요.
膝をげると痛みがあります。
공을 던질 때 그의 손끝은 힘차게 구부러졌다.
ボールを投げるとき、彼の指先は力強くがった。
손가락을 구부리다.
指をげる。
그의 성품은 강직하여 자신의 신념을 굽히지 않는다.
彼の気性は剛直で、自分の信念をげない。
멤버 전원이 작사 작곡에 관여하고 있다.
メンバー全員が作詞・作に関わっている。
수사관은 범죄를 감추거나 왜곡시켜서는 안 된다.
捜査官は犯罪を隠したり、歪させてはいけない。
그의 신곡은 온라인에서 높은 평점을 받고 있습니다.
彼の新は、オンラインで高い評点を受けています。
이 곡은 그의 수작 중 하나로 평가받고 있습니다.
このは、彼の秀作の一つとして評価されています。
작업자가 펜치를 사용하여 금속을 구부렸습니다.
作業員がペンチを使って金属をげました。
마이클 잭슨의 악곡은 감동적인 메시지를 가지고 있습니다.
マイケル・ジャクソンの楽は感動的なメッセージを持っています。
내가 어빠 편을 들었더니 엄마가 토라져 버렸다.
わたしがパパの味方をしたら、ママが冠をげてしまった。
나 이거 되게 좋아하는 노래야 .
私 これ、大好きななのよ。
길이 생각보다 가파르고 꼬불꼬불하네.
道が思ったより険しくて、がりくねっているね。
오토바이를 타고 꼬불꼬불한 길을 따라 달려왔다.
バイクに乗ってくねくねがる道をやって来た。
그는 난청을 이겨 내고 훌륭한 작곡을 했다.
彼は難聴に打ち勝って優れた作をした。
뜻을 굽히지 않았다.
志をげなかった。
뜻을 꺾지 않다.
意志をげない。
그 곡은 내 곡을 베낀 거예요.
そのは僕のをコピーしたものですよ。
다양한 장르 노래 15여 곡을 약 3시간에 걸쳐 선보인다.
多彩なジャンルの歌約15を約3時間かけて披露する。
타이틀곡을 비롯해 총 아홉 곡이 수록되었다.
タイトルをはじめとして総9が収録された。
다음 골목에서 오른쪽으로 꺾으세요.
次の路地で右にがってください。
두 번째 신호등에서 오른쪽으로 도세요.
2番目の信号を右にがってください。
첫 번째 신호등에서 왼쪽으로 돌아요.
最初の信号で左にがります。
이 길로 쭉 가다가 사거리에서 오른쪽으로 꺾으면 지하철역이 보여요.
この道をまっすぐ行って、交差点を右にがると、地下鉄駅が見えます。
세 번째 사거리에서 오른쪽으로 꺾으세요.
3番目の交差点て右にがってください。
저기서 왼쪽으로 돌면 바로 있어요.
あそこで左にがるとすぐあります。
커브를 따라 돌다.
カーブに沿ってげる。
오른쪽으로 돌아서 100미터까지 가세요.
右にがって100メートルまで行ってください。
막다른 곳에서 왼쪽으로 도세요.
突き当りで左にがってください。
곧장 가서 왼쪽으로 돌면 바로 편의점입니다.
真っすぐ行って左にがるとすぐコンビニです。
자신이 정한 것을 절대로 굽히지 않는 완고한 사람은 어디에든 있어요.
自分が決めたことは絶対にげない、頑固な人ってどこにでもいます。
완고한 사람은 자신의 생각을 좀처럼 굽히지 않는다.
頑固な人は自分の考えをなかなかげない。
이 곡을 들으면 애달퍼진다.
このを聞くと切なくなる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.