【本】の例文_74
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<本の韓国語例文>
오늘은 한국어의 기본적인 단어를 학습하고 문장을 만드는 방법을 학습하겠습니다.
今日は、韓国語の基的な単語を学習し、文の作り方を学習します。
대형 사고는 결국 기본을 무시해서 생기는 것이다.
大型事故は結局基を無視して起こったことだ。
한국어의 기본 단어를 모아둔 사이트를 알려 주세요.
韓国語の基単語をまとめたサイトを教えてください。
기본을 중요시하다.
を大事にする。
기본을 배우다.
を守る。
기본을 배우다.
を学ぶ。
기본에 충실한 사람이 이긴다.
に忠実な人が勝つ。
기본을 몸에 익히다.
を身につける。
올림픽에서 우승하는 것은 본인의 영예이자 나라의 영광입니다.
五輪で優勝することは人の栄誉であると同時に、国の栄光です。
그는 어렸을 때 일본에서 자라서 발음이 자연스럽다.
彼は、幼い頃日で育ってだけに、発音が自然だ。
심심해서 책을 읽기 시작했다.
退屈でを読み始めた。
한국 드라마를 안 본 지 정말 오래 됐어요.
韓国ドラマを見なくなってから当にだいぶ経ちます。
일본어 공부를 시작한 지 일 년이 됐지만 아직 한자를 외우는 것이 어려워요.
語の勉強を始めてから一年になりますが、いまだに漢字を覚えるのが難しいです。
제가 본 공연 중에 다섯 손가락 안에 드는 작품이에요.
私が見た公演の中では五の指に入る作品です。
휘발유 가격이 급등하자 정부는 보조금을 확대했다.
ガソリン価格が急騰すると日政府は補助金を拡大した。
암은 일본인의 사망원인 1위로 그 비율은 매년 증가하고 있습니다.
癌は日人の死因の1位で、その割合は年々増加しています。
감기는 기본적으로 1주일 정도에 증상이 없어집니다.
風邪は基的に1週間程度で症状はなくなります。
이번은 정말 굳게 마음을 먹은 양 싶다.
今度は当に固く決心したようだ。
어떻게 해야 할지 정말 모르겠어.
どうやればいいか、当に分からない。
오늘 정말 날씨 좋다.
今日当に天気がいい。
해님은 어린이용 책에 자주 사용된다.
お日様は子供向けのによく使われる。
오늘 미세먼지가 정말 심하네요.
今日、微細ホコリが当にひどいですね。
슬슬 일본 음식이 그리워지지 않나요?
そろそろ日食が恋しくなってきませんか?
아이들이 책과 연필을 방에 어질러 놓은 채로 두었다.
子供たちがと鉛筆を部屋に散らかしたままに置いた。
한국과 일본은 가깝고도 먼 이웃나라였습니다.
韓国と日は近くて遠い隣国でした。
8월15일은 한국의 광복절로 한국이 일본의 식민 통치로부터 해방된 날입니다.
月15日は韓国の光復節で、韓国が日の植民地統治から解放された日です。
기상 관계로 오늘 비행기의 이착륙이 전부 취소되었다.
気象の関係で日の飛行機の離着陸が全てキャンセルされた。
원래 다니던 진로를 바꿔 방향을 급선회했다.
来通っていた進路を変え、方向を急旋回した。
한국을 방문하는 일본인은 90일간 이내의 체재에 한해서 무비자로 입국이 가능합니다.
韓国を訪問する日人は、90日間以内の滞在に限りノービザで入国ができます。
이 호텔에는 일본말 할 수 있는 사람은 있나요?
このホテルには日語を話せる人はいますか?
그 둘은 정말 사랑스러운 커플이다.
その二人は当に愛らしいカップルだ。
좀 더 사랑해 주지 못해 미안해. 널 정말 사랑해.
もっと愛してあげられなくてごめんね。君を当に愛してる。
진짜 고마워요.
当にありがとうございます。
당신이 나에게 해 준 모든 것에 정말 감사드립니다.
あなたが私にしてくれた全てのことに当に感謝してます。
오늘은 인사차 왔어요.
日は挨拶にまいりました。
이런 상을 주셔서 정말 감사하고 정말 영광입니다.
このような賞をくださって当にありがたく、当に光栄です。
오늘 정말 고마웠습니다.
今日は、当にありがとうございました。
정말 고맙습니다.
当にありがとうございます。
경주는 일본으로 말하면 교토, 나라와 같은 존재라고 할 수 있습니다.
慶州は日で言う京都・奈良のような存在であると言えます。
일본어로 된 안내 책자 있어요?
語のパンフレットありますか?
엔화 약세 원화 강세로 관광객이 감소했기 때문에 일본어가이드의 수요가 감소 추세에 있다.
円安ウォン高で観光客が減少したため、日語ガイドの需要が減少傾向にある。
일본어 가이드 분은 계십니까?
語ガイドの方はいらっしゃいますか。
올해 일본을 가장 많이 방문한 외국인 관광객은 한국인인 것으로 나타났다.
今年、日を最も多く訪れた外国人観光客は、韓国人であることが分かった。
한국은 세계표준시보다 9시간 빠르며 일본과의 시차는 없습니다.
韓国は世界標準時より9時間早く、日との時差はありません。
일본과 한국은 시차가 없습니다.
と韓国には時差がありません。
이 폭포는 정말 절경이네요!
この滝は当に絶景ですね!
이 상가에는 정말 유명한 스파게티집이 있다.
この商店街には当に有名なスパゲッティ店がある。
일본말 할 수 있는 분 있어요?
語を話せる人はいますか?
언니는 번화가 중심에 있는 일식당에서 점장으로 일하고 있다.
姉は繁華街の中心にある日食の食堂で店長として働いている。
서점에서 영어 회화책을 한 권 샀어요.
屋で英会話を一冊買いました。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (74/86)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.