【楽】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
봉선화의 꽃은 풍부한 색채로 눈을 즐겁게 합니다.
鳳仙花の花は豊かな色彩で目をしませます。
정원에 수선화를 기르며 봄을 즐기고 있습니다.
庭に水仙を育てて、春をしんでいます。
프랑스 음악에 흥미가 있는지 알려주세요.
フランスの音に興味があるかどうか知らせてください。
능선을 따라 트레킹을 즐기고 있습니다.
稜線に沿ってトレッキングをしんでいます。
산등성이를 따라 하이킹을 즐기고 있어요.
山の尾根に沿ってハイキングをしんでいます。
야외극장 객석은 밤하늘 아래에서 무대를 즐길 수 있습니다.
屋外劇場の客席は星空の下で舞台をしめます。
주말에 골프장에서 라운드를 즐깁니다.
週末にゴルフ場でラウンドをしみます。
관중석에 앉아 있으면 무대 연출을 더욱 즐길 수 있습니다.
観衆席に座っていると、ステージの演出がよりしめます。
야구장 밖에는 팬들의 즐거움을 제공하는 엔터테인먼트 시설이 있습니다.
野球場の外にはファンのしみを提供するエンターテイメント施設があります。
모래사장에서 물놀이를 즐기다.
砂浜で水遊びをしてしむ。
댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자지껄합니다.
ダンスパーティーは音と笑い声で賑やかです。
파티장은 왁자지껄한 음악으로 가득합니다.
パーティー会場は賑やかな音で溢れています。
카페에서 친구가 왁자지껄 차를 즐기고 있어요.
カフェで友人がわいわいとお茶をしんでいます。
공원 잔디밭에서 가족들이 왁자지껄 피크닉을 즐기고 있습니다.
公園の芝生で家族がわいわいとピクニックをしんでいます。
카페 테라스에서 손님들이 왁자지껄 커피를 즐기고 있습니다.
カフェのテラスで客がわいわいとコーヒーをしんでいます。
카페에서는 친구들끼리 왁자지껄 수다를 즐기고 있습니다.
カフェでは、友人同士がわいわいとおしゃべりをしんでいます。
견학의 목적은 교육과 즐거움입니다.
見学の目的は教育としみです。
그들은 매년 수확 시기를 기대하고 있습니다.
彼らは毎年収穫時期をしみにしています。
오케스트라 콘서트에는 다양한 악기가 사용되었습니다.
オーケストラのコンサートには様々な器が使われました。
오케스트라의 단원은 모두 일심동체로 연주하고 있습니다.
オーケストラの団員はみんな一心同体で演奏しています。
오늘 밤은 오케스트라의 클래식 음악을 들으러 갑니다.
今晩はオーケストラのクラシック音を聴きに行きます。
오케스트라의 악단원들은 일제히 연주를 시작했습니다.
オーケストラの団員は一斉に演奏を始めました。
오케스트라 연주는 관악기,현악기,타악기 등으로 구성한다.
オーケストラの演奏は、管器や弦器、打器などで構成する。
오케스트라는 관현악곡을 연주할 목적으로 편성된 악단을 가리킨다.
オーケストラは、管弦曲を演奏する目的で編成された団を指す。
음악회를 위해 연습한 곡이 있어요.
会のために練習した曲があります。
음악회를 위해 특별한 의상을 준비했습니다.
会のために特別な衣装を準備しました。
음악회 무대에는 아름다운 조명이 설치되어 있습니다.
会のステージには美しい照明が施されています。
음악회 리허설은 긴장감으로 가득 차 있습니다.
会のリハーサルは緊張感に満ちています。
이번 주말에는 친구와 함께 음악회에 갈 예정입니다.
今週末は友人と一緒に音会に行く予定です。
음악회 팜플렛이 배포되었습니다.
会のパンフレットが配布されました。
음악회에서의 악기 연주에 흥분하고 있어요.
会での器演奏に興奮しています。
음악회 무대 장치가 준비되어 있습니다.
会の舞台装置が準備されています。
음악회 연주 곡목이 발표되었습니다.
会での演奏曲目が発表されました。
음악회 리허설이 아주 순조롭게 진행되고 있습니다.
会のリハーサルがとても順調に進んでいます。
아이들은 음악회에서 노래와 춤을 선보입니다.
子供たちは音会で歌と踊りを披露します。
지역 커뮤니티 센터에서 음악회가 개최됩니다.
地元のコミュニティセンターで音会が開催されます。
제 여동생은 오늘 밤 음악회에 출연합니다.
私の妹は今夜の音会に出演します。
내일은 학교에서 음악회가 있어요.
明日は学校で音会があります。
요즘 음악회에 자주 가요.
最近音会によく行きます。
평온한 분위기 속에서 즐거운 시간을 보냈습니다.
穏やかな雰囲気の中、しい時間を過ごしました。
이 음악을 들으면 마음이 평온해져요.
この音を聴くと心が平穏になります。
음악을 들으면 평온해진다
を聴くと和む。
잔잔한 음악이 흐르는 가운데 편안하게 지냈습니다.
穏やかな音が流れる中、リラックスして過ごしました。
잔잔한 음악이 마음을 진정시킵니다.
穏やかな音が心を落ち着かせます。
잔잔한 클래식 음악이 흐른다.
穏やかなクラシック音が流れる。
여행자들은 엔저를 이용하여 일본 국내에서의 쇼핑을 즐기고 있습니다.
旅行者は円安を利用して、日本国内での買い物をしんでいます。
스포츠 용구를 사용하여 축구를 즐겼다.
スポーツ用具を使ってサッカーをしんだ。
그 양로원의 거실에는 몇 개의 안락의자가 배치되어 있었습니다.
その老人ホームのリビングには、数台の安椅子が配置されていた。
아이들은 안락의자에 앉아 그림책을 읽거나 텔레비전을 보고 있었습니다.
子供たちは安椅子に座って、絵本を読んだりテレビを見たりしていた。
그 안락의자는 등을 지지해 주기 때문에 장시간 앉아도 피곤하지 않습니다.
その安椅子は、背中を支えてくれるので長時間座っても疲れない。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.