【楽】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<楽の韓国語例文>
후방 좌석에 앉아 천천히 경치를 즐겼다.
後方の座席に座って、ゆっくりと景色をしんだ。
그 가족은 의가 좋고, 항상 즐겁게 지내고 있다.
その家族は睦まじく、いつもしそうに過ごしている。
동승자와 대화하면서 하는 드라이브는 즐겁다.
同乗者と会話しながらのドライブはしい。
동승자가 음악을 틀어 줘서 지루하지 않았다.
同乗者が音をかけてくれたので、退屈しなかった。
그는 유유히 차를 즐기고 있다.
彼はのんびりとお茶をしんでいる。
구세대 사람들은 텔레비전이 유일한 오락이었다.
旧世代の人々は、テレビが唯一の娯だった。
노처녀라도 자신의 인생을 즐기는 사람은 많다.
オールドミスでも、自分の人生をしんでいる人は多い。
음악을 일시정지하고 이야기를 들었다.
を一時停止して話を聞いた。
차 안에서 음악을 틀면 졸음운전을 방지하기 쉽다.
車の中で音を流すと、居眠り運転を防ぎやすい。
실비 내리는 가운데 조용한 산책을 즐겼어요.
糸雨の降る中、静かな散歩をしみました。
따사로운 빛을 쬐며 멋진 경치를 즐기다.
ぽかぽかと暖かい光を浴びながら、素晴らしい眺めをしむ。
그와 대화를 나누는 것은 즐겁지만 가끔 피곤하다.
彼と会話を交わすのはしいが、時々疲れる。
친구와 카페에서 즐거운 대화를 나누었다.
友達とカフェでしい会話を交わした。
내기하는 것이 즐겁지만, 졌을 경우를 미리 생각해두어야 한다.
かけをするのがしみだが、負けた場合のことを考えておくべきだ。
친구와 내기를 즐겼어요.
友人と賭け事をしみました。
어젯밤 연회는 재밌었다.
昨日の夜の宴会はしかった。
축하연에서는 음악과 춤이 선보였다.
祝賀の宴では、音とダンスが披露された。
아이들이 성장하는 모습을 보는 게 저의 즐거움이에요.
子どもたちが成長する姿を見るのが、 私のしみです。
코가 맹맹해서 식사도 즐길 수 없다.
鼻がぐすぐすして、食事もしめない。
식당의 화장실은 청결하고, 기분 좋게 이용할 수 있다.
キッチンはいつも清潔に保たれていて、料理をするのがしい。
골에서 캠핑을 즐겼다.
谷間でキャンプをしんだ。
재미있는 대화를 나누어서 즐거운 시간을 보냈다.
面白い会話ができて、しい時間を過ごした。
재미있는 일을 하고 있어서 매일이 즐겁다.
面白い仕事をしているので、毎日がしみだ。
그녀의 대화는 항상 즐겁고 재미있어요.
彼女の会話はいつもしくて面白いです。
재미있게 놀다 가세요.
しく遊んでお帰りください。
저 사람은 재밌는 사람이다.
あの人はしい人だ。
식사는 오감을 사용하여 즐기는 것이다.
食事は五感を使ってしむものだ。
오감을 사용하여 아름다운 풍경을 즐겼다.
五感を使って美しい風景をしんだ。
돈보다 더 가치있는 일을 찾아 신명 나게 일합시다.
金よりさらに価値ある仕事を探してしく働きましょう。
신명 나는 음악을 듣고 있다.
賑やかな音を聴いている。
전시회를 보고 감상문을 쓰는 것이 재미있었다.
展覧会を見て、感想文を書くのはしかった。
고민거리를 이야기해서 조금 편해졌다.
悩み事を話すことで少しになった。
이 취미는 한때 즐거웠지만, 최근에는 싫증이 났다.
この趣味は一時期しかったが、最近は飽きてきた。
종일 음악을 들으며 보냈어요.
終日音を聴いて過ごしました。
가계부를 쓰면 다음 달 예산을 세우는 것이 쉬워진다.
家計簿をつけると、来月の予算を立てるのがになる。
광장시장 노점에서는 싸고 맛있는 음식을 즐길 수 있어요.
広蔵市場の屋台では、安くて美味しい食べ物をしめます。
식당차에서 식사를 하는 시간은 기내 이동 시간보다 더 즐겁습니다.
食堂車で食事をする時間は、車内の移動時間よりもしみです。
식당차에서 나온 음식은 매우 맛있었고, 여행의 즐거움 중 하나였어요.
食堂車で出された料理はとてもおいしく、旅のしみの一つでした。
식당차에서 맛있는 식사를 즐긴 후, 창밖의 경치를 즐겼어요.
食堂車で美味しい食事をしんだ後、車窓の景色をしみました。
오찬회에서의 대화는 매우 활기차고 즐거운 시간을 보냈습니다.
昼食会での会話はとても盛り上がり、しい時間を過ごしました。
오찬회 회에서는 일식을 즐기기로 했습니다.
今日の昼食会では、和食をしむことにしました。
이 식당가에는 다양한 요리를 즐길 수 있는 가게들이 많습니다.
この食堂街には色々な料理がしめるお店がたくさんあります。
조용한 음악이 흐르는 카페는 휴식 공간으로 딱 맞습니다.
静かな音が流れるカフェは憩いの場にぴったりです。
조용한 음악이 흐르는 카페는 휴식 공간으로 딱 맞습니다.
静かな音が流れるカフェは憩いの場にぴったりです。
연주자는 대기실에서 악기를 조율하고 있었어요.
演奏者は控室で器の調整をしていました。
객지에서는 현지 사람들과 교류하는 것이 재미있어요.
旅先では現地の人々と交流するのがしいです。
읍내 사람들과 바비큐를 즐겼다.
町内の人たちとバーベキューをしんだ。
그는 서양 음악에 관심이 있다.
彼は西洋の音に興味を持っている。
비염에 효과적인 약을 처방받아 와서 조금 나아졌다.
鼻炎に効果的な薬をもらってきたので、少しになった。
아이스커피를 마시며 친구와 즐거운 시간을 보냈어요.
アイスコーヒーを飲みながら、友達としい時間を過ごしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.