【楽】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다.
チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理をしんでいます。
부침가루를 사용하여 전통 한식을 집에서 즐길 수 있습니다.
チヂミ粉を使って、伝統的な韓国料理を自宅でしめます。
부침가루를 사용하여 바삭한 식감의 부침개를 즐겨주세요.
チヂミ粉を使って、サクサクとした食感のチヂミをしんでください。
부침가루를 사용하여 바삭한 식감의 부침개를 즐겨주세요.
チヂミ粉を使って、サクサクとした食感のチヂミをしんでください。
부침가루를 사용하여 가정에서 본격적인 한식을 즐기고 있습니다.
チヂミ粉を使って、家庭で本格的な韓国料理をしんでいます。
튀김가루를 사용하여 계절의 신선한 야채를 튀긴 튀김을 즐깁니다.
天ぷら粉を使って、季節の新鮮な野菜を揚げた天ぷらをしみます。
튀김가루를 사용하여 갓 튀긴 튀김을 즐깁니다.
天ぷら粉を使って、揚げたての天ぷらをしみます。
공원은 새로운 놀이기구를 증설하여 방문객의 즐거움을 늘렸습니다.
公園は新しい遊具を増設して、訪問者のしみを増やしました。
우리는 산장에서 하이킹을 즐겼어요.
私たちは山小屋でハイキングをしみました。
오두막 앞에는 테이블과 의자가 놓여 있어 밖에서 식사를 즐길 수 있었습니다.
小屋の前にはテーブルと椅子が置かれていて、外で食事をしむことができました。
우리는 오두막에서 캠프파이어를 즐겼어요.
私たちは小屋でキャンプファイヤーをしみました。
그는 새로운 악기에 입문할 준비가 되어 있습니다.
彼は新しい器に入門する準備ができています。
초보자에게 스포츠는 즐기면서 배우는 것이 중요합니다.
初心者にとって、スポーツはしみながら学ぶことが重要です。
관용적인 시각은 사람들의 차이점을 즐길 수 있게 해줍니다.
寛容な視点は人々の相違点をしむことを可能にします。
목표를 향해 나아가는 과정이 즐겁습니다.
目標に向かって進む過程がしいです。
서울에 처음 가는 거라서 너무 설레요!
初めてソウルに行くのですごくしみです。
어젯밤의 파티는 참 즐거웠다.
夕べのパーティはとてもしかった。
연애소설에서 미스터리소설까지 다양한 장르의 소설을 무료로 즐길 수 있는 사이트입니다.
恋愛小説からミステリー小説まで、様々なジャンルの小説が無料でしめるサイトです。
소설보다 만화나 영화가 훨신 재밌었다.
小説より、マンガや映画がはるかにしかった。
그 앨범은 훌륭한 악곡이 갖추어져 있습니다.
そのアルバムは素晴らしい曲が揃っています。
이번 악곡의 테마는 사랑입니다.
今回の曲のテーマは「愛」です。
평소 철학 서적을 즐겨읽는다.
平素、哲学書籍をしんで読む。
우리들은 시내로 놀러 갔다가 길거리 퍼포먼스와 작은 음악회를 구경했다.
私たちは、市内に遊びに行って路上パフォーマンスと小さな音会を見学した。
이어폰을 사용하지 않고 음악을 들으면 주위 사람들에게 폐가 됩니다.
イヤホンを使わずに音を聴くと、周囲の人々に迷惑です。
음악을 큰 소리로 듣는 것은 인근 주민에게 폐가 됩니다.
を大音量で聴くことは、近隣住民に迷惑です。
그들은 또래들과 함께 스포츠를 즐기고 있습니다.
彼らは同じ年頃の人たちと一緒にスポーツをしんでいます。
우호적인 분위기 속에서 즐거운 시간을 보냈다.
友好的な雰囲気の中、しい時間を過ごした。
그의 손가락 끝은 나긋나긋하게 악기를 연주하고 있었다.
彼の指先はしなやかに器を奏でていた。
어둠 속에서 별을 세는 것이 즐거워.
暗闇で星を数えるのがしいです。
겨울이 되면 제철인 복어의 쫄깃쫄깃하고 담백한 맛을 즐기곤 한다.
冬になると、旬のフグの歯ごたえと淡白な味をしんだりする。
등교할 때는 항상 이어폰을 끼고 음악을 듣습니다.
登校するときはいつもイヤホンをして音を聴きます。
등굣길에 음악을 들으면서 걷습니다.
通学途中に音を聴きながら歩きます。
그들은 통학 중에 음악을 듣고 있습니다.
彼らは通学中に音を聴いています。
통근 스트레스를 줄이기 위해 그는 음악을 듣고 있습니다.
通勤のストレスを軽減するために、彼は音を聴いています。
그녀는 초콜릿을 녹여서 과일에 찍어 즐기고 있습니다.
彼女はチョコレートを溶かして、フルーツにつけてしんでいます。
카페에서 점심 식사 후에 디저트로 간식을 즐기고 있습니다.
カフェでのランチ後に、デザートとしておやつをしんでいます。
아이들은 학교에서 돌아오면 항상 간식을 기대하고 있어요.
子供たちは学校から帰ると、いつもおやつをしみにしています。
그의 음악은 다양한 장르의 영향을 받고 있습니다.
彼の音は、様々なジャンルからの影響を受けています。
그 라디오 방송국은 록 장르의 음악을 전문으로 하고 있습니다.
そのラジオ局は、ロックジャンルの音を専門としています。
이 음악은 클래식 장르로 분류됩니다.
この音は、クラシックジャンルに分類されます。
그의 음악은 다채로운 장르의 영향을 받고 있습니다.
彼の音は、多彩なジャンルからの影響を受けています。
주간지 독자들은 매주 새로운 호에서 자극적인 기사를 기대하고 있습니다.
週刊誌の読者は、毎週の新しい号で刺激的な記事をしみにしています。
이 월간지의 독자는 매월 새로운 호를 기대하고 있습니다.
この月刊誌の読者は、毎月新しい号をしみにしています。
주간지 독자들은 매주 새로운 호를 기대하고 있습니다.
週刊誌の読者は、毎週新しい号をしみにしています。
월간지 독자들은 특별한 이벤트에 참여할 기회를 기대하고 있습니다.
月刊誌の読者は、特別なイベントに参加する機会をしみにしています。
구독자들은 매주 새로운 에피소드를 기대하고 있습니다.
購読者は毎週新しいエピソードをしみにしています。
구독자들은 새로운 동영상 콘텐츠를 기대하고 있습니다.
購読者は新しい動画コンテンツをしみにしています。
구독자들은 매달 정기적으로 새로운 콘텐츠를 기대하고 있습니다.
購読者は毎月定期的に新しいコンテンツをしみにしています。
그들은 공원을 왔다 갔다 하면서 즐거운 하루를 보냈어요.
彼らは公園を行ったり来たりしながら、しい一日を過ごしました。
과즙을 사용한 요리는 다양한 맛을 즐길 수 있다.
果汁を使った料理はさまざまな味わいをしめる。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/26)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.