【歩】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<歩の韓国語例文>
안짱다리로 걸으면 무릎에 부담이 될 수 있습니다.
内股でくと膝に負担がかかることがあります。
안짱다리 걸음이 눈에 띄니까 자세를 고치는 것이 좋아요.
がにまたきが目立つので、姿勢を直した方が良いですよ。
그녀는 길을 걸어가는 그의 뒷모습을 바라볼 뿐이었다.
彼女は道をいている彼の後ろ姿を眺めるだけだった。
하체 근육을 단련하면 보행이 편해집니다.
下半身の筋肉を鍛えることで、行が楽になります。
숲을 걸으면 자연의 힘을 연상합니다.
森をくと、自然の力を連想します。
축제 퍼레이드에서 출연자들이 일렬로 걸었다.
祭りのパレードで出演者たちが一列になっていた。
슬리퍼 질질 끌고 다니다.
スリッパをダラダラ引き摺ってく。
가계부를 쓰는 것이 경영 감각을 키우는 첫걸음이다.
家計簿をつけることが、経営感覚を養う第一だ。
역에서 도보권 내의 임대 아파트를 찾고 있습니다.
駅から徒圏内の賃貸マンションを探しています。
투병 끝에 회복의 길을 걷고 있습니다.
闘病の末、回復への道をんでいます。
영결식장은 역에서 도보로 10분 거리에 있습니다.
告別式場は駅から徒10分の場所にございます。
그는 과거의 일들과 결별하기 위해 새로운 삶을 살기 시작했어요.
彼は過去の出来事と決別するために新しい人生をみ始めました。
행사장은 인근 호텔에서 도보 거리에 있습니다.
会場は近隣のホテルから徒圏内にあります。
피앙세와 함께 걸어갈 미래를 생각하고 있습니다.
フィアンセと一緒にんでいく未来を考えています。
관절에 부담을 주지 않도록 걷고 있습니다.
関節に負担をかけないようにいています。
관절에 문제가 생기면, 걸을 때 통증이 생겨, 일상생활이 매우 불편해집니다.
関節に問題が生じると、くときに痛みが出て、日常生活が大変不便になります。
본가 근처에 멋진 산책로가 있어요.
実家の近くに、素敵な散道があります。
본가 근처에 있는 작은 공원에서 산책했어요.
本家の近くにある小さな公園で散しました。
본가 근처에 좋은 산책로가 있어요.
本家の近所に、いい散道があります。
둘째 날에는 산책을 나갈 예정입니다.
2日目には散に出かける予定です。
긴 인생을 함께 걸을 수 있는 반려자가 있다.
長い人生を一緒にんでいける伴侶がいる。
저는 주말마다 배우자와 함께 산책을 나갑니다.
私は毎週末、連れ合いと一緒に散に出かけます。
시아버지와 함께 산책을 했어요.
旦那の父と一緒に散をしました。
노부와 산책을 나갔어요.
老父と散に出かけました。
외손자가 처음 걸었을 때, 매우 감동했어요.
娘の息子が初めていたとき、とても感動しました。
몸이 가벼워서 오늘은 장거리를 걸을 수 있을 것 같아요.
体が軽いので、今日は長距離をけそうです。
몸이 가벼운 덕분에 산책이 즐겁습니다.
体が軽いおかげで、散が楽しいです。
여기저기 많이 걸어서 피곤하다.
あちこちたくさんいて疲れる。
밥집 위치는 역에서 도보 거리입니다.
飯屋の場所は駅から徒圏内です。
집결지는 역에서 도보로 5분 거리입니다.
集結地は、駅から徒5分の場所です。
류머티즘 영향으로 보행이 어려운 경우 재활 치료를 받는 것이 좋습니다.
リウマチの影響で行が困難な場合、リハビリを受けると良いでしょう。
어제는 부두에서 산책을 했어요.
昨日は埠頭で散をしました。
나는 못 들은 척하고 계속 걸었다.
僕は聞こえないふりをして、き続けた。
벼랑을 따라 걸으면 기분이 좋아요.
崖に沿ってくと気持ちが良いです。
절벽을 따라 걸으면 기분이 좋아요.
崖に沿ってくと気持ちが良いです。
절벽을 따라 난 길을 걸어봤어요.
崖沿いの道をいてみました。
강풍 속에서 우산을 쓰고 걸은 뒤 그녀는 지쳐 있었다.
強風の中で傘をさしていた後、彼女はくたびれていた。
모래사장을 걸으면 발이 모래에 묻힙니다.
砂浜をくと足が砂に埋まります。
모래사장을 맨발로 걷다.
砂浜を裸足でく。
모든 것을 잊고 모래사장을 계속 걷고 싶다.
何もかも忘れてずっと砂浜をいていたい。
하얀 모래사장이 이어지는 해안선을 걷다.
白い砂浜が続く海岸線をく。
그런 구태의연한 방법은 일진월보의 이 업계에서는 통하지 않는다.
そのような旧態依然の方法は、日進月のこの業界では通用しない。
애완동물의 활동량을 늘리기 위해 산책을 나간다.
ペットの活動量を増やすために散に出かける。
신록의 나무들로 둘러싸인 길을 걸었어요.
新緑の木々に囲まれた道をきました。
산책 중에 바람에 흔들리는 나무들의 잎사귀를 바라봅니다.
中に、風に揺れる木々の葉っぱを眺めます。
삼나무가 늘어선 길을 걸었어요.
杉の木が立ち並ぶ道をきました。
혹한기에는 따뜻한 음료를 가지고 다닙니다.
厳冬期には暖かい飲み物を持ちいています。
혹한기에 눈길을 걸을 때는 미끄러지지 않는 신발이 편리합니다.
厳冬期に雪道をく際は滑りにくい靴が便利です。
벚꽃을 즐기려면 묘목을 심는 것이 첫걸음입니다.
桜の花を楽しむには苗木を植えることが最初の一です。
애증의 감정을 정리하는 것이 관계 개선의 첫걸음입니다.
愛憎の感情を整理することが、関係改善の第一です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.