【歩】の例文_25
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<歩の韓国語例文>
차가 폭주해서 보행자 행렬에 돌진해 남녀 5인이 중경상을 입었습니다.
車が暴走して行者の列に突っ込み、男女5人が重軽傷を負いました。
보행자가 신호 대기를 하고 있습니다.
行者は信号待ちをしています。
횡당보도에서 손을 들고 건너려고 하는 보행자가 있었다.
横断道で手を上げて渡ろうとしている行者がいた。
보행자는 교통 규칙을 지켜야 합니다.
行者は交通ルールを守る必要があります。
보행자는 보도를 이용해야 합니다.
行者は道を利用するべきです。
횡단보도를 건널 때는 신호등이나 표지판에 따라 행동하세요.
横断道を渡る際には、信号機や標識に従って行動してください。
횡단보도를 건널 때는 신호를 지켜주세요.
横断道を渡るときには、信号を守ってください。
횡단보도를 건널 때는 빨간불이나 파란불에 주의하시기 바랍니다.
横断道を渡るときは、赤信号や青信号に気をつけてください。
보행자가 횡단보도를 건널 때는 신호를 지키는 것이 중요합니다.
行者が横断道を渡る際には、信号を守ることが重要です。
횡단보도를 건널 때는 차량 속도에 주의하세요.
横断道を渡る際には、車のスピードに気をつけてください。
횡단보도를 건너기 전에 신호를 확인하세요.
横断道を渡る前に信号を確認してください。
횡단보도를 건널 때는 교통에 주의하세요.
横断道を渡るときは、交通に注意してください。
저 횡단보도를 건너세요.
あの横断道を渡ってください。
김 모 씨에 따르면 횡단보도를 건너고 있을 때 갑자기 트럭이 달려왔다고 한다.
キム某氏によれば、横断道を渡ってる時に、突然トラックが走ってきたそうだ。
횡단보도 앞에는 정지선이 있습니다.
横断道の前には停止線があります。
횡단보도에 접근할 때는 차의 속도를 줄여주세요.
横断道に近づくときには、車の速度を落としてください。
이 교차로에는 횡단보도 신호등이 있습니다.
この交差点には横断道の信号機があります。
횡단보도 옆에는 표지판이 있습니다.
横断道のそばには標識があります。
횡단보도를 횡단할 때는 신호를 확인해 주세요.
横断道を横断するときは、信号を確認してください。
횡단보도는 보행자 우선입니다.
横断道は行者優先です。
횡단보도 이외의 장소에서 도로를 횡단 중이던 여성을 치었다.
横断道以外の場所で道路を横断中の女性をはねた。
저 횡단보도를 건너서 오른쪽으로 도세요.
あの横断道を渡って右に曲がってください。
횡단보도에서 보행자가 희생이 되는 교통사고가 끊이지 않고 있습니다.
横断道で行者が犠牲となる交通事故が後を絶ちません。
횡단보도에서 신호를 기다리고 있다.
横断道で信号待ちをしている。
이 횡단보도를 건너서 오른쪽으로 가세요.
この横断道を渡って右に行きます。
보행자가 도로를 횡단할 때는 신호를 지켜주세요.
彼は横断道を渡るときに交通規則に従いました。
그는 횡단 중에 서둘러 걸었습니다.
彼は横断中に急いできました。
횡단보도를 이용해서 길을 횡단했어요.
横断道を使って道を横断しました。
조금 빨리 걷다.
少し早めにく。
그들은 짚신을 신고 논두렁길을 걸었다.
彼らは草履を履いて田んぼの畦道をいた。
짚신은 발에 착 달라붙어 걷기 편하다.
草履は足にフィットしていてきやすい。
짚신은 가볍고 걷기 쉽다.
草鞋は軽くてきやすい。
그는 짚신을 신고 산길을 걸었다.
彼は草鞋を履いて山道をいた。
그는 짚신을 신고 논밭을 걸었다.
彼は草鞋を履いて田畑をいた。
해변은 널찍해서 산책하기에 좋다.
ビーチは広々としており、散するのに最適だ。
그녀는 매일 산책 도중에 채소밭을 지나간다.
彼女は毎日の散の途中で野菜畑を通り過ぎる。
벌판에서 산책하면 마음이 상쾌해진다.
野原で散すると、心がリフレッシュされる。
어둑어둑한 밤 속에서 혼자 걷는 것은 두렵다.
薄暗い夜の中、一人でくのは怖い。
어두컴컴한 밤길을 걷다.
薄暗い夜道をく。
어두컴컴한 복도를 걸었다.
薄暗い廊下をいた。
급히 걸어가고 있는데 뒤에서 누군가 내 어깨를 잡았다.
急いでいていたところ、後ろから誰か私の肩をつかんだ。
사생활에서 그는 산책하는 것이 일과다.
私生活では彼は散することが日課だ。
가두에서 개 산책을 하는 사람들이 있다.
街頭で犬の散をする人々がいる。
가두에서 사람들이 걸으며 쇼핑을 즐기고 있다.
街頭で人々がきながらショッピングを楽しんでいる。
어두운 숲 속을 걸으면 누구나 겁먹을 것이다.
暗い森の中をくと、誰もが怯えるだろう。
독사에 물린 뒤 그는 아픔을 참고 걸었다.
毒蛇に噛まれた後、彼は痛みを我慢していた。
진보적인 종교 지도자는 사회 정의와 관용을 설파합니다.
的な宗教指導者は、社会正義と寛容を説きます。
진보적인 미디어는 공정하고 객관적인 정보를 제공합니다.
的なメディアは、公正で客観的な情報を提供します。
진보적인 외교 정책은 국제적인 협력과 평화 구축에 주력합니다.
的な外交政策は、国際的な協力と平和の構築に注力します。
진보적인 사회는 성평등과 여성의 권리를 추진합니다.
的な社会は、ジェンダー平等と女性の権利を推進します。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (25/36)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.