【歩】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<歩の韓国語例文>
좀 걸었더니 기분이 좋아졌다.
少しいたら気分が良くなった。
발걸음을 멈추다.
みを止める。
발걸음에 맞춰서 걸었습니다.
足並みをそろえてきました。
그 재판관은 여성과 소수자 문제에 대하여 진보적 견해를 갖고 있다.
あの裁判官は、女性とマイノリティの問題に対して進的な見解を持っている。
슈퍼컴퓨팅 기술은 현저한 진보를 이루고 있다.
スーパーコンピューティングの技術は著しい進をとげている。
과학 기술의 진보는 현저하다
科学技術の進は著しい
둘이서 팔짱을 끼고 길을 걷고 있을 때, 남자친구는 앞에서 온 예쁜 여자에 시선을 빼앗겼다.
二人で腕を組んで道をいている時に、彼氏は前から来た綺麗な女性に視線を奪われた。
산책을 했으면 좋겠어요.
できたらいいですね。
집에서 학교까지 걸어서 십 분이에요.
家から学校までいて10分です。
한숨을 쉴 때마다 사람은 백 걸음씩 후퇴한다.
溜息ごとに人は百ずつ後退する。
숲길을 따라 걷노라면 스트레스도 다 사라질 거예요.
林道の沿っていているうちに、ストレスもすっかり無くなるでしょう。
회사가 집 근처에 있다면 아마 걸어 다녔을 거예요.
会社が家の近所にあるならたぶんいて通えました。
날씨가 후덥지근해 조금만 걸어도 속옷에 땀이 밴다.
天気が蒸し暑くちょっとだけいても下着に汗がにじむ。
아이들은 즐겁게 재잘대며 걸었습니다.
子ども達は楽しくぺちゃぺちゃ話ながらきました。
숲을 산책하거나 심호흡하는 것만으로도 삼림욕이라고 할 수 있습니다.
森林を散したり深呼吸するだけでも森林浴と言えます。
파김치가 될 때까지 여기저기 걸어 다녔다.
くたくたに疲れるまであちこちきまわった。
비가 올 것 같기에 산책을 그만두었다.
雨が降りそうなので散をやめた。
파란 신호일 때 횡단보도를 건너던 보행자를 신호를 무시하고 달려온 승용차가 치었다.
青信号で横断中の行者を信号無視して飛び込んで来た乗用車が跳ね飛ばした。
파란 신호에서 횡단보도를 건너세요.
青信号で横断道を渡りなさい。
파란불이 깜박깜박할 때는 횡단보도를 건너지 말아 주세요.
青信号がちかちかしているときには、横断道を渡らないでください。
오늘 공원을 산책하기에 더할 나위 없이 좋은 날씨네요.
今日は公園を散するのにもってこいの良い天気ですね。
길을 걷다가 우연히 선생님을 만났어요.
道をいていて偶然先生に会いました。
상점은 보행자들에게 볼거리와 잔재미를 끊임없이 제공한다.
店舗は行者に見物するおもしろさやちょっとした楽しみを絶え間なく提供する。
서로 다른 길을 걸었지만 이제는 너와 손 잡고 같은 길을 걸어가고 싶어.
互いに別の道をいてきたけど、これからは君と手を取って同じ道をいて行きたい。
그는 감독을 맡으며 지도자의 길에 들어섰다.
彼は監督を務め指導者への道をみ始めた。
걸어가는 사람이 많아지면 그것이 곧 길이 되는 것이다 .
く人が多くなればそれがまさに道になるのだ。
여섯 명의 멤버는 지금 각각 각자의 길을 걷도 있습니다.
6人のメンバーは今はそれぞれ別々の道をまれています。
구경도 할 겸 공원까지 천천히 걸어 갈까요?
見物も兼ねて公園までゆっくりきましょうか?
운동도 할 겸 회사까지 걸어다녀요.
運動も兼ねて、会社までいて通います。
바쁘게 허둥대며 걸었다.
忙しくあわてながらいた。
여기서 걸어가면 얼마나 걸립니까?
ここからいたらどれのくらいかかりますか?
걸어서 5분도 안 걸려요.
いて5分もかかりません。
여기에서 역까지 걸어서 얼마나 걸려요?
ここから駅までいてどれぐらい掛かりますか。
길에서 담배를 피우며 걷는 것은 남에게 피해를 주는 행동입니다.
道端でタバコを吸いながらくのは他人に被害を与える行動です。
너무 많이 걸어서 그런지 다리가 아파요.
いっぱいきすぎたからか脚が痛いです。
산책을 하면 문뜩 좋은 아이디어가 떠오르는 경우가 있다.
をすると、ふといいアイデアが浮かぶことがある。
무심히 밑을 보고 걷고 있는데 돈이 떨어져 있었다.
何気なく下を見てていていたら、お金が落ちていた。
개를 데리고 산책하면 이웃 사람들이 자주 말을 걸어온다.
犬の散をしていると、ご近所の人によく声をかけられる。
사장까지는 이제 한걸음 남았을 뿐이다.
社長まではあと一だけだ。
그 후 그 사람은 나에게 한걸음 더 다가왔다.
その後、あの人は私に一近づいた。
갑자기 내린 눈과 강추위로 보행 길이 빙판으로 변했다.
突然降った雪と寒波で道はアイスバーンに変わった。
그는 슬금슬금 걸어서 뒷문으로 돌아갔다.
彼はこっそりといて家の裏手のドアへと回った。
산책으로 공원을 설렁설렁 걸었다.
で公園をぶらぶらいた。
설렁설렁 걷다.
ぶらぶらく。
어질어질해서 똑바로 걸을 수 없다.
フラフラして真っ直ぐけない。
어슬렁어슬렁 걸어 다니며 산책하다.
ぶらぶらきながら散する。
거리를 어슬렁거리며 걷다.
街をぶらぶらく。
건강을 위해서 아무리 멀어도 걸어서 간다.
健康のために、どんなに遠くてもいて行く。
전투 동안에도 반드시 보초를 두어 부대의 안전을 확보합니다.
戦闘間も必ず哨を置いて部隊の安全を確保します。
보초는 모두에게 암구호를 말하도록 했다.
哨はみんなに合い言葉を言わせた。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/34)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.