<死の韓国語例文>
| ・ | 취급을 잘못하면 중상 또는 사망에 이르는 우려가 있습니다. |
| 取り扱いを誤ると、重傷または死亡につながる恐れがあります。 | |
| ・ | 돈을 곳간에 쌓아 두기만 그것은 죽은 돈이다. |
| お金を蔵に詰めておくだけなら、それは死んだ金だ。 | |
| ・ | 따뜻한 이웃의 관심이 고독사를 막는 길입니다. |
| 温かい隣人の関心が孤独死を防ぐ道です。 | |
| ・ | 황제가 죽은 후 나라는 혼란 상태에 빠졌다. |
| 皇帝の死後、国は混乱状態に陥った。 | |
| ・ | 주인공은 간발의 차이로 죽음을 면했다 |
| 主人公は間一髪のところで死を免れた。 | |
| ・ | 사각지대에서 갑작스런 움직임이 있었다. |
| 死角から突然の動きがあった。 | |
| ・ | 사각지대를 없애기 위해 조명을 늘린다. |
| 死角をなくすために照明を増やす。 | |
| ・ | 사각지대에 사람이 없는지 확인한다. |
| 死角に人がいないか確認する。 | |
| ・ | 사각지대에 있는 장애물을 조심한다. |
| 死角にある障害物に気を付ける。 | |
| ・ | 사각지대를 피해 안전한 곳으로 이동한다. |
| 死角を避けて安全な場所に移動する。 | |
| ・ | 보안의 약점이 될 수 있는 사각지대를 파악해야 합니다. |
| セキュリティの弱点となる可能性のある死角を特定する必要があります。 | |
| ・ | 범죄자는 사각지대를 이용하여 도주할 수 있습니다. |
| 犯罪者は死角を利用して逃走することがあります。 | |
| ・ | 스파이는 사각지대를 이용하여 목표에 접근할 수 있습니다. |
| スパイは死角を利用して目標に近づくことができます。 | |
| ・ | 맨션 복도에는 보통 사각지대가 많이 있습니다. |
| マンションの廊下には、通常は死角が多くあります。 | |
| ・ | 눈에 띄지 않는 장소에는 감시 카메라의 사각지대가 있습니다. |
| 目立たない場所には、監視カメラの死角があります。 | |
| ・ | 사각지대 확인을 게을리하면 사고로 이어진다. |
| 死角の確認を怠ると事故につながる。 | |
| ・ | 사각지대에 들어서면 잘 보이지 않는다. |
| 死角に入ると見えにくくなる。 | |
| ・ | 그 장소에는 사각지대가 많다. |
| その場所には死角が多い。 | |
| ・ | 차의 사각지대에 주의하여 운전하다. |
| 車の死角に注意して運転する。 | |
| ・ | 미러를 조정하여 사각지대를 줄일 수 있습니다. |
| ミラーを調整することで死角を減らすことができます。 | |
| ・ | 주차장 한쪽에는 사각지대가 있습니다. |
| 駐車場の片隅には死角があります。 | |
| ・ | 그 건물 주위에는 많은 사각이 있습니다. |
| その建物の周りには多くの死角があります。 | |
| ・ | 차를 운전할 때는 사각을 조심해야 합니다. |
| 車を運転する際には、死角に気をつける必要があります。 | |
| ・ | 고독사할 위험이 있기 때문에 그는 가족과의 연락을 긴밀히 했다. |
| 孤独死する危険があるため、彼は家族との連絡を密にした。 | |
| ・ | 그가 고독사하리라는 것은 아무도 상상하지 못했다. |
| 彼が孤独死することは誰も想像していなかった。 | |
| ・ | 그의 절친한 친구가 고독사하는 비극이 일어났다. |
| 彼の親友が孤独死するという悲劇が起きた。 | |
| ・ | 고독사하는 사람을 돕기 위해 봉사활동을 시작했다. |
| 孤独死する人を助けるためにボランティア活動を始めた。 | |
| ・ | 고독사하는 사람의 증가가 심각해지고 있다. |
| 孤独死する人の増加が深刻化している。 | |
| ・ | 그녀는 아무도 모르게 고독사한다. |
| 彼女は誰にも気づかれずに孤独死する。 | |
| ・ | 고독사하는 사람을 한 명이라도 줄이고 싶다. |
| 孤独死する人を一人でも減らしたい。 | |
| ・ | 그는 고독사하는 것을 두려워했다. |
| 彼は孤独死することを恐れていた。 | |
| ・ | 그녀가 고독사하다니 믿을 수 없어. |
| 彼女が孤独死するなんて信じられない。 | |
| ・ | 지인이 고독사하는 비극이 일어났다. |
| 知人が孤独死するという悲劇が起きた。 | |
| ・ | 가족과 소원한 채 고독사하는 사람이 있다. |
| 家族と疎遠なまま孤独死する人がいる。 | |
| ・ | 혼자 사는 사람이 고독사하는 경우가 많다. |
| 一人暮らしの人が孤独死するケースが多い。 | |
| ・ | 그녀가 고독사할 줄은 몰랐다. |
| 彼女が孤独死するなんて思わなかった。 | |
| ・ | 아무도 모르게 고독사하는 사람이 늘고 있다. |
| 誰にも気づかれずに孤独死する人が増えている。 | |
| ・ | 그는 아무도 모르게 고독사했다. |
| 彼は誰にも気づかれずに孤独死した。 | |
| ・ | 그녀의 고독사는 가족 유대의 중요성을 재확인시켰다. |
| 彼女の孤独死は、家族の絆の大切さを再確認させた。 | |
| ・ | 고독사를 막기 위해 이웃 간의 유대가 강화됐다. |
| 孤独死を防ぐために、近所同士のつながりが強化された。 | |
| ・ | 그의 고독사는 지역 주민들에게 큰 충격을 주었다. |
| 彼の孤独死は、地域住民に大きな衝撃を与えた。 | |
| ・ | 고독사 문제에 대해 정부가 구체적인 대책을 내놓았다. |
| 孤独死の問題に対して、政府が具体的な対策を講じた。 | |
| ・ | 고독사를 피하기 위해 지역 교류 행사가 열렸다. |
| 孤独死を避けるため、地域の交流イベントが開催された。 | |
| ・ | 고독사를 막으려면 지역사회의 협력이 필수적이다. |
| 孤独死を防ぐには、地域社会の協力が不可欠だ。 | |
| ・ | 고독사 위험을 줄이기 위해 커뮤니티의 도움이 필요하다. |
| 孤独死のリスクを減らすために、コミュニティのサポートが必要だ。 | |
| ・ | 그녀의 고독사가 발견된 것은 이상한 냄새가 났기 때문이었다. |
| 彼女の孤独死が発見されたのは、異臭がしたからだった。 | |
| ・ | 고독사를 줄이기 위해 지원단체가 활동하고 있다. |
| 孤独死を減らすため、支援団体が活動している。 | |
| ・ | 그의 고독사는 뉴스에 보도되었다. |
| 彼の孤独死はニュースで報じられた。 | |
| ・ | 그녀의 고독사는 이웃에게 슬픔을 주었다. |
| 彼女の孤独死は近所の人に悲しみを与えた。 | |
| ・ | 노인의 고독사를 줄이기 위한 시책이 추진되고 있다. |
| 高齢者の孤独死を減らすための施策が進められている。 |
