【決】の例文_74
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決の韓国語例文>
결정적인 찬스를 놓치다.
定的なチャンスを逃す。
논리와 이성에 근거해 해결책을 제시하다.
論理と理性を根拠に解策を提示する。
2020 시즌 주장 및 부주장이 정해졌습니다.
2020シーズンキャプテン並びに副キャプテンが定しました。
토론과 표결을 통해 첨예한 사회적 갈등을 효과적으로 정리했다.
討論と表を通じて尖鋭な社会的葛藤を効果的に整理した。
우연히 모임에서 만나 속전속결로 결혼했다.
偶然集まりで出会い、即断即で結婚した。
누구와도 깊은 관계를 맺지 않기로 결심했다.
誰とも深い関係を結ばないと心した。
비즈니스의 성패는 기회를 놓치지 않는 결단력이 판가름한다.
の成否はチャンスを逃さない断力が勝敗をめる。
방과 후에는 으레 친구들과 같이 오락실에 놀러 가곤 했다.
放課後にはまって友達と一緒にゲームセンターに遊びに行ったりした。
수많은 사건을 해결해왔다.
多くの事件を解してきた。
사건을 해결하다.
事件を解する。
남다른 추리 능력으로 어려운 사건들을 해결했다.
代他とは違う推理力で難しい事件を解した。
외모와 연기력를 바탕으로 배역이 정해진다.
外見と演技力に基づいて配役がめられる。
배역을 정하다.
配役をめる。
부동의 에이스가 비장한 각오를 했다.
不動のエースが悲壮な覚悟をめた。
부모님의 결사반대를 물리쳤다.
親の死の反対を拒んだ。
결전을 앞두고 매일 5시간씩 링 위에서 사투를 벌이고 있다.
戦を控えて、毎日5時間ずつ氷上で死闘を繰り広げている。
어머니는 결정적인 순간에는 나의 든든한 지원군이 되어준다.
お母さんは、定的な瞬間には僕の頼れる支援軍になってくれる。
전공 과목을 정하다.
専攻科目をめる。
전공을 정하다.
専攻をめる。
국제사회에서 인정받기 위해서는 국내의 빈곤문제를 해결해야 된다.
国際社会で認められるためには、国内の貧困問題を解しなければならない。
과학은 정책 결정에 빼놓을 수 없는 것이다.
科学は政策定に欠かせないものです。
규칙으로 정해져 있지 않아도 불문율처럼 정착하고 있다.
規則としてまってはいなくても、不文律として定着している。
선배의 이야기를 듣고 결심이 섰다.
先輩の話を聞いて心がついた。
결심이 서면 연락 주세요.
心がついたら、ご連絡ください。
바라건대 그런 일은 절대로 일어나지 않았으면 좋겠어요.
願わくばそんなことはして起こらなければいいのですが。
밤 2시부터 결승전을 한다니 잠자기는 다 틀렸네.
夜の2時から勝戦が始まるそうだから、寝るのはあきらめたよ。
판사가 피고의 정상을 참작하여 형량을 정하다.
裁判官が被告の情状を酌量して量刑をめる。
형법에 정해진 범위 내에서 정상을 참작해 판결을 내리는 경우도 있다.
刑法の定める範囲内で情状を酌量し判を下すことである。
예수의 예루살렘 입성은 결정적인 수난의 길로 들어 선 것을 의미했다.
イエスのエルサレム入城は定的な受難の道に入ったことを意味した。
전쟁의 참화는 결코 없어야 한다.
戦争の惨禍はしてあってはならない。
결승에서 좋은 성적을 내기 위해 최선책을 찾고 있다.
勝で好結果を出すため最善策を探っている。
기계는 정해진 움직임을 정확히 반복할 수 있습니다.
機械は、まった動きを正確にくり返し行うことができます。
그 선수가 넣은 골은 천금 같은 결승골이었다.
あの選手がめたゴールは、値千金の勝ゴールだった。
항소는 1심 판결에 대해 불복을 신청하는 것이다.
控訴は1審判に不服を申し立てることである。
상고는 2심 판결에 대해 불복을 신청하는 것입니다.
上告は2審判に不服を申し立てることです。
피고는 패소했지만 그 결정에 대해 상소할 생각이다.
被告は敗訴したが、その定について上訴するつもりだ。
그 소문이 사실이라 할지라도 본인이 시인하기 전에는 단정지을 수 없다.
そのうわさが事実といっても本人が認める前にはめつけられない。
무엇이든 단정지어 생각하지 말고 신중하게 판단하세요.
何でもめつけて考えないで、慎重に判断してください。
그 분쟁은 집중적인 교섭에 의해 해결되었다.
その紛争は集中的な交渉によって解した。
병의 정식 명칭을 'COVID-19'로 결정했다고 발표했다.
病気の正式名称を「COVID-19」に定したと発表した。
전혀 굴욕감을 주지 않도록 배려하다.
して屈辱感を与えないように配慮する。
결연한 대응이 요구된다.
然たる対応が要求される。
결연한 행동을 취하지 않으면 승무원이 생명을 지킬 수 없다.
然とした行動をとらなくては乗組員の命を守ることができない。
나라에 평화를 가져오기 위해, 결연한 행동을 요구하다.
国に平和をもたらすため、然たる行動を要求する。
결연한 결의가 필요해!
断固たる意が必要なんだ。
불합리한 보호무역에는 당당하고 결연히 대응하지 않으면 안 된다.
不合理な保護貿易には堂々かつ然と対応しないといけない。
결연한 각오로 임하다.
然たる覚悟で臨む。
국가 공무원 채원 합격자는 각 시험 과목 득점을 전부 합계한 것에 의해 결정됩니다.
国家公務員採用の合格者は、各試験種目の得点を全て合計したものによって定されます。
2차 면접 심사 후 최종 합격자를 결정한다.
2次面接審査の後、最終合格者を定する。
각성제를 밀수입한 혐의로 사형 판결을 받았다.
覚せい剤を密輸入した罪で、死刑判を受けた。
[<] 71 72 73 74 75 76 77  (74/77)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.