<法の韓国語例文>
| ・ | 불법적인 수단으로 데이터를 입수한다. |
| 不法な手段でデータを入手する。 | |
| ・ | 불법적인 근로조건이 문제가 되고 있다. |
| 不法な労働条件が問題となっている。 | |
| ・ | 불법적인 수단으로 정보를 입수하다. |
| 不法な手段で情報を入手する。 | |
| ・ | 불법적인 영업 활동이 이루어지고 있다. |
| 不法な営業活動が行われている。 | |
| ・ | 불법적인 금전 수수가 문제시되고 있다. |
| 不法な金銭授受が問題視されている。 | |
| ・ | 불법적인 거래가 이루어지고 있었다. |
| 不法な取引が行われていた。 | |
| ・ | 불법적인 행위가 발각되었다. |
| 不法な行為が発覚した。 | |
| ・ | 당국은 불법적인 현금 흐름을 체크하고 있다. |
| 当局は、不法なキャッシュフローをチェックしている。 | |
| ・ | 불법적인 콘텐츠를 바로 삭제하다. |
| 不法なコンテンツを直ちに削除する。 | |
| ・ | 불법적인 수사로 얻은 증거는 법정에서 사용할 수 없습니다. |
| 不法な捜査で得た証拠は法廷では使えません。 | |
| ・ | 불법 건축물이 철거되었다. |
| 不法な建築物が撤去された。 | |
| ・ | 불법으로 쓰레기를 버리는 사람이 있다. |
| 不法にゴミを捨てる人がいる。 | |
| ・ | 불법행위에 관여하였다고 여겨진다. |
| 不法行為に関与したとされる。 | |
| ・ | 불법 점거는 법으로 금지되어 있다. |
| 不法占拠は法律で禁止されている。 | |
| ・ | 불법 입국자가 체포되었다. |
| 不法入国者が逮捕された。 | |
| ・ | 불법 주차는 벌금 대상입니다. |
| 不法駐車は罰金の対象です。 | |
| ・ | 불법 이민이 늘고 있다. |
| 不法移民が増えている。 | |
| ・ | 불법 투기가 문제가 되고 있다. |
| 不法投棄が問題になっている。 | |
| ・ | 그 건물은 불법 점거되어 있다. |
| その建物は不法占拠されている。 | |
| ・ | 불법으로 침입하다. |
| 不法に侵入する。 | |
| ・ | 불법 영업을 하는 가게가 있다. |
| 違法な営業をしている店がある。 | |
| ・ | 불법적인 거래가 이루어지고 있다. |
| 違法な取引が行われている。 | |
| ・ | 불법 건축이 문제가 되고 있다. |
| 違法建築が問題になっている。 | |
| ・ | 불법 다운로드는 처벌받을 수 있다. |
| 違法なダウンロードは罰せられる。 | |
| ・ | 불법으로 동물을 포획하다. |
| 違法に動物を捕獲する。 | |
| ・ | 불법적인 상품을 취급하고 있다. |
| 違法な商品を扱っている。 | |
| ・ | 불법으로 동물을 사육하다. |
| 違法に動物を飼育する。 | |
| ・ | 불법 물품을 인터넷에서 판매하다. |
| 違法な物品をネットで販売する。 | |
| ・ | 불법적인 행동은 법적으로 처벌된다. |
| 違法な行動は法的に処罰される。 | |
| ・ | 불법 동영상을 업로드한다. |
| 違法な動画をアップロードする。 | |
| ・ | 탈법행위가 발각될 경우 엄정 대처하겠습니다. |
| 脱法行為が発覚した場合、厳正に対処します。 | |
| ・ | 탈법 행위를 막기 위해 법 정비가 진행되고 있습니다. |
| 脱法行為を防ぐため、法の整備が進められています。 | |
| ・ | 탈법 행위를 막기 위해 정기적인 감사가 이루어집니다. |
| 脱法行為を防ぐために、定期的な監査が行われます。 | |
| ・ | 탈법 행위를 막기 위해 법률이 개정되었습니다. |
| 脱法行為を防ぐために、法律が改正されました。 | |
| ・ | 탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 대책을 강구했습니다. |
| 脱法行為を未然に防ぐため、対策を講じました。 | |
| ・ | 탈법 행위를 미연에 방지하기 위해 감시를 강화했습니다. |
| 脱法行為を未然に防ぐために、監視を強化しました。 | |
| ・ | 탈법 행위는 사회적 신용을 잃는 원인이 됩니다. |
| 脱法行為は、社会的信用を失う原因となります。 | |
| ・ | 탈법 행위를 막기 위해 법 적용이 엄격해졌습니다. |
| 脱法行為を防ぐため、法の適用が厳格化されました。 | |
| ・ | 탈법 행위를 하는 것은 법 정신에 어긋납니다. |
| 脱法行為を行うことは、法の精神に反します。 | |
| ・ | 탈법 행위에 대한 벌칙은 매우 엄격합니다. |
| 脱法行為に対する罰則は非常に厳しいです。 | |
| ・ | 탈법 행위는 조직의 신뢰성을 손상시킵니다. |
| 脱法行為は、組織の信頼性を損ないます。 | |
| ・ | 탈법 행위를 조장하는 행위는 엄격하게 처벌됩니다. |
| 脱法行為を助長する行為は、厳しく罰せられます。 | |
| ・ | 탈법행위로 인해 불이익을 받을 수 있습니다. |
| 脱法行為により、不利益を被る可能性があります。 | |
| ・ | 탈법 행위에 관련되는 것은 피해야 합니다. |
| 脱法行為に関わることは、避けるべきです。 | |
| ・ | 탈법 행위가 의심되는 경우 상세한 조사가 이루어집니다. |
| 脱法行為が疑われる場合、詳細な調査が行われます。 | |
| ・ | 탈법 행위를 하면 신용을 잃게 됩니다. |
| 脱法行為を行うと、信用を失うことになります。 | |
| ・ | 탈법 행위는 사회에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
| 脱法行為は、社会に悪影響を及ぼす可能性があります。 | |
| ・ | 탈법 행위에 대한 벌칙이 강화되었습니다. |
| 脱法行為に対する罰則が強化されました。 | |
| ・ | 탈법 행위를 하는 것은 도덕적으로도 문제가 있습니다. |
| 脱法行為を行うことは、道徳的にも問題があります。 | |
| ・ | 탈법적인 행위는 법적인 문제를 일으킵니다. |
| 脱法的な行為は法的な問題を引き起こします。 |
