<洗の韓国語例文>
| ・ | 식기세척기로 씻은 식기를 꺼낸다. |
| 食器洗浄機で洗った食器を取り出す。 | |
| ・ | 식기세척기의 세척 모드를 선택한다. |
| 食器洗浄機の洗浄モードを選ぶ。 | |
| ・ | 식기세척기가 편리하다. |
| 食器洗浄機が便利だ。 | |
| ・ | 식기세척기 안에 포크를 넣는다. |
| 食器洗浄機の中にフォークを入れる。 | |
| ・ | 식기세척기의 전원을 켠다. |
| 食器洗浄機の電源を入れる。 | |
| ・ | 식기세척기의 타이머를 설정한다. |
| 食器洗浄機のタイマーをセットする。 | |
| ・ | 식기세척기 사용법을 익힌다. |
| 食洗機の使い方を覚える。 | |
| ・ | 식기세척기가 고장났어. |
| 食洗機が故障した。 | |
| ・ | 식기세척기에서 식기가 반짝반짝한다. |
| 食洗機で食器がピカピカになる。 | |
| ・ | 식기세척기로 냄비를 씻었다. |
| 食洗機で鍋を洗った。 | |
| ・ | 식기세척기 안에 세제를 넣는다. |
| 食洗機の中に洗剤を入れる。 | |
| ・ | 식기세척기에 컵을 넣다. |
| 食洗機にコップを入れる。 | |
| ・ | 식기세척기로 설거지를 한다. |
| 食洗機でお皿を洗う。 | |
| ・ | 이 식기세척기는 영업용입니다. |
| この食洗機は営業用です。 | |
| ・ | 그의 기교는 매우 세련되었습니다. |
| 彼の技巧は非常に洗練されています。 | |
| ・ | 기술적인 측면을 재검토해, 시스템의 개선점을 밝혀낸다. |
| 技術的な側面を見直して、システムの改善点を洗い出す。 | |
| ・ | 만년필 디자인이 매우 세련되고 아름답습니다. |
| 万年筆のデザインがとても洗練されていて、美しいです。 | |
| ・ | 노즐 세척이 불충분하면 다음 사용에 영향이 있습니다. |
| ノズルの洗浄が不十分だと、次回の使用に影響があります。 | |
| ・ | 찻잔을 정성스럽게 씻었어요. |
| ティーカップを丁寧に洗いました。 | |
| ・ | 이 벨트는 심플한 디자인이면서도 세련되었습니다. |
| このベルトは、シンプルなデザインでありながらも洗練されています。 | |
| ・ | 하이힐 디자인이 세련된 느낌을 줍니다. |
| ハイヒールのデザインが、洗練された印象を与えます。 | |
| ・ | 이 하이힐은 디자인이 세련되고 보기에도 아름답습니다. |
| このハイヒールは、デザインが洗練されており、見た目も美しいです。 | |
| ・ | 반지 디자인이 심플하면서도 세련되었습니다. |
| 指輪のデザインがシンプルでありながら、洗練されています。 | |
| ・ | 정장과 멜빵의 조합이 세련된 느낌을 줍니다. |
| スーツとサスペンダーの組み合わせが、洗練された印象を与えます。 | |
| ・ | 시금치 잎은 씻고 나서 조리하는 것이 중요합니다. |
| ほうれん草の葉は、洗ってから調理することが大切です。 | |
| ・ | 哺乳瓶の乳首の穴が詰まっていないか、定期的に確認してください。 |
| 哺乳瓶の洗浄には、柔らかいスポンジやブラシを使用しましょう。 | |
| ・ | 젖병을 씻을 때는 세제를 사용하여 제대로 거품을 내어 씻습니다. |
| 哺乳瓶を洗う際は、洗剤を使用してしっかりと泡立てて洗いましょう。 | |
| ・ | 젖병 사용 후에는 반드시 잘 씻어 말립니다. |
| 哺乳瓶の使用後は、必ずよく洗って乾かしましょう。 | |
| ・ | 젖병을 씻을 때는 뜨거운 물을 사용하여 철저히 세척합니다. |
| 哺乳瓶を洗う際は、熱湯を使用して徹底的に洗浄しましょう。 | |
| ・ | 哺乳瓶を使う際は、ミルクの温度を確認することが大切です。 |
| 哺乳瓶を洗う際は、専用のブラシを使用すると良いでしょう。 | |
| ・ | 젖병은 물로 씻은 후 깨끗이 소독해야 한다. |
| 哺乳瓶は水で洗ったあと、綺麗に消毒しなければならない。 | |
| ・ | 수압이 강해서 설거지가 편했습니다. |
| 水圧が強くて、洗い物が楽でした。 | |
| ・ | 그 레스토랑의 외관은 매우 세련되었다. |
| そのレストランの外観は非常に洗練されている。 | |
| ・ | 그녀의 겉모습은 단순하면서도 매우 세련되어 있습니다. |
| 彼女の見た目はシンプルながら、非常に洗練されています。 | |
| ・ | 실례합니다, 화장실은 어디에 있습니까? |
| すみません、お手洗いはどちらですか? | |
| ・ | 정화조는 화장실이나 세탁, 욕조, 부엌 등의 배수를 정화한다. |
| 浄化槽はトイレや洗濯、お風呂、台所などの排水を浄化する。 | |
| ・ | 열차 내에 화장실이 있나요? |
| 列車内にお手洗いはありますか? | |
| ・ | 회장은 청결한 화장실과 세면장이 잘 갖추어져 있습니다. |
| 会場は清潔なトイレや洗面所が充実しています。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 세련되고 참신합니다. |
| 彼のアイデアは洗練味があり、斬新です。 | |
| ・ | 이 카페의 분위기는 세련미가 느껴져서 아늑합니다. |
| このカフェの雰囲気には洗練味が感じられ、居心地が良いです。 | |
| ・ | 이 드레스 디자인은 세련미가 있고 우아합니다. |
| このドレスのデザインには洗練味があって、優雅です。 | |
| ・ | 이 옷의 디자인은 세련미가 있고 우아합니다. |
| この服のデザインには洗練味があり、エレガントです。 | |
| ・ | 이 호텔의 인테리어는 세련미가 있고 매우 멋집니다. |
| このホテルのインテリアは洗練味があり、非常に素敵です。 | |
| ・ | 이 가구 디자인은 세련미가 느껴집니다. |
| この家具のデザインには洗練味が感じられます。 | |
| ・ | 이 문장은 세련미가 있고 매우 아름답습니다. |
| この文章には洗練味があって、とても美しいです。 | |
| ・ | 그녀의 그림에는 세련미가 넘칩니다. |
| 彼女の絵画には洗練味が溢れています。 | |
| ・ | 이 브랜드는 세련미가 있어서 인기가 많아요. |
| このブランドは洗練味があり、人気があります。 | |
| ・ | 그 인테리어에는 세련미가 느껴집니다. |
| そのインテリアには洗練味が感じられます。 | |
| ・ | 이 가방 디자인은 세련미가 있고 고급스럽습니다. |
| このバッグのデザインは洗練味があり、上品です。 | |
| ・ | 이 건물 설계에는 세련미가 보입니다. |
| この建物の設計には洗練味が見られます。 |
