【港】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
배는 오후 1시에 출항하게 되어 있습니다.
船は午後1時に出することになっている。
배가 출항하다.
船が出する。
빨리 공항에 도착하지 않으면 비행기를 놓칩니다.
速く空に到着しないと飛行機を逃します。
공항에서 원을 엔으로 교환할 수 있습니다.
でウォンを円に替えられます。
기적 소리가 어항에서 어부들의 출항을 알렸다.
汽笛の音が漁で漁師たちの出航を告げた。
항구에서 기적이 울리다.
で汽笛が鳴り響く。
공항과 지하철역이 연이어 테러의 표적이 되었다.
と地下鉄の駅が相次いでテロの標的になった。
항구에 배가 진입하고 있습니다.
に船が進入しています。
철도,도로,항만,교통,수자원 등 각종 공공 인프라를 개발했습니다.
鉄道、道路、湾、交通、水資源など、各種公共インフラを開発しました。
물때에는 배가 안전하게 항구로 돌아갈 수 있습니다.
潮合いの時には船が安全にに戻ることができます。
인천대교는 수도권 남부에서 인천공항까지 가는 접근성을 크게 향상시켰다.
仁川大橋は、首都圏南部からの仁川空へのアクセス性を大幅に向上させた。
그들은 그의 배가 항구를 떠나는 것을 배웅했습니다.
彼らは彼の船がを出るのを見送りました。
그는 그녀의 출발을 배웅하기 위해 공항으로 향했습니다.
彼は彼女の出発を見送るために空に向かいました。
그녀는 그를 배웅하기 위해 공항에 갔습니다.
彼女は彼を見送るために空に行きました。
그의 가족은 공항까지 그녀를 배웅하러 갔다.
彼の家族は、空まで彼女を見送りに行った。
인천국제공항까지 배웅을 하겠습니다.
仁川国際空まで見送りいたします。
배가 항구를 왔다 갔다 하고 있습니다.
船がを行ったり来たりしています。
저는 해외여행으로부터 돌아오는 여동생을 공항으로 마중 나갔습니다.
私は海外旅行から帰ってくる妹を空に迎えに行きました。
그 어부는 대어를 목표로 출항했다.
その漁師は大漁を目指して出した。
그 항구에서는 매일 대어가 잡힌다.
そのでは、毎日大きな魚が水揚げされる。
공항까지의 거리는 불과 5마일입니다.
までの距離はわずか5マイルです。
태풍 접근에 대비하여 항만이 폐쇄되었습니다.
台風の接近に備えて、湾が閉鎖されました。
정부는 막대한 비용을 들여서 국제적 수준의 공항을 건설했다.
政府は、膨大な費用をかけて、国際的水準の空を建設した。
하네다공항과 나리타공항의 거리는 약 60킬로미터입니다.
羽田空と成田空の距離は約60キロです。
하네다공항에서 서울 김포공항으로 가요.
羽田空からソウルの金浦空へ行きます。
항공기가 공항에 착륙했다.
航空機が空に着陸した。
폭격기가 적의 항구를 폭격했다.
爆撃機が敵のを爆撃した。
군함이 적의 항만 시설을 포위해 해상 봉쇄했다.
軍艦が敵の湾施設を包囲して海上封鎖した。
적 함대가 항구를 포위했다.
敵艦隊がを包囲した。
낚싯배가 귀항 신호를 보냅니다.
釣り船が帰の合図を出します。
낚싯배가 항구에서 출항했습니다.
釣り船がから出航しました。
하류 마을은 항구를 가지고 있어 상업 활동이 활발합니다.
下流の町はを持っており、商業活動が盛んです。
연료가 소진되기 전에 배를 항구로 되돌립니다.
燃料がなくなる前に、船をに戻します。
공항 주변은 아프가니스탄을 떠나려는 인파가 계속 쇄도해 혼란이 지속되고 있다.
周辺は、アフガンを離れようとする人が殺到し、混乱が続いている。
이 항구는 많은 함선이 정박하고 있습니다.
このは多くの艦船が停泊しています。
함선은 항구에 정박해 있다.
艦船はに停泊している。
신공항 건설 반대 운동을 벌이다.
新空建設反対運動を繰り広げる。
비행기가 공항에 접근하고 있습니다.
飛行機が空に接近しています。
휴가철이 되면 공항이 무척 혼잡하다.
休暇シーズンになると、空がとても混雑する。
공항으로 통하는 길은 모두 경찰에 의해 봉쇄됐다.
へ通じる道はすべて警察によって封鎖された。
비행기 결항으로 공항에서 하룻밤을 보내야만 했다.
飛行機の欠航で、空で一晩を過ごさなければいけなくなった。
요코하마항은 크루즈선의 기항지로도 인기가 있습니다.
横浜はクルーズ船の寄地としても人気があります。
요코하마는 일본 유수의 국제 무역항으로 알려져 있습니다.
横浜は日本有数の国際貿易として知られています。
직원과 가족이 천신만고 끝에 군용기로 인천공항에 도착했다.
職員と家族が、辛苦の末、軍用機で仁川空に到着した。
아침 일찍 공항에 도착했기 때문에 라운지의 쾌적한 자리가 비어 있었습니다.
朝早く空に到着したので、ラウンジの快適な席が空いていました。
공항 라운지에서 식사를 했습니다.
のラウンジで食事をしました。
인천공항에 어떻게 가요?
仁川空へどうやって行きますか。
통신과 공항 활주로가 일부 복구됐다.
通信や空の滑走路は一部復旧した。
머물 호텔은 공항에서 30분 정도 걸리는 곳에 있어요.
泊まるホテルは空から30分ぐらいかかるところにあります。
늦어도 공항에 두 시간 전에는 도착해야 해요.
遅くても空に2時間前には到着しないといけません。
1 2 3 4 5  (2/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.