<率の韓国語例文>
| ・ | 기업에 대한 솔직한 평가를 받는 것은, 개선으로 이어질 수 있다. |
| 企業に対する率直な評価を受けることは、改善につなげることができる。 | |
| ・ | 업무방식을 개선해서 효율을 높이다. |
| 業務方式を改善して効率を高める。 | |
| ・ | 출산율이 높은 나라의 육아 지원을 연구한다. |
| 出生率が高い国の育児支援を研究する。 | |
| ・ | 출산율을 높이기 위한 구체적인 대책을 고안한다. |
| 出生率を高めるための具体的な対策を考案する。 | |
| ・ | 출산율 향상에는 정책의 재검토가 필요하다. |
| 出生率の向上には政策の見直しが必要だ。 | |
| ・ | 출산율의 변동을 그래프로 나타낸다. |
| 出生率の変動をグラフで示す。 | |
| ・ | 출산율 향상에는 가족 지원이 중요하다. |
| 出生率の向上には家族支援が重要だ。 | |
| ・ | 출산율 저하가 사회보장에 영향을 끼친다. |
| 出生率の低下が社会保障に影響を及ぼす。 | |
| ・ | 출산율이 낮은 이유를 조사하다. |
| 出生率が低い理由を調査する。 | |
| ・ | 출산율 저하가 지역의 활력을 잃게 한다. |
| 出生率の低下が地域の活力を失わせる。 | |
| ・ | 출산율을 높이기 위해 지원책을 강화한다. |
| 出生率を高めるために支援策を強化する。 | |
| ・ | 출산율 향상에는 육아 지원이 중요하다. |
| 出生率の向上には育児支援が重要だ。 | |
| ・ | 출산율 저하가 연금제도에 영향을 준다. |
| 出生率の低下が年金制度に影響を与える。 | |
| ・ | 출생률 추이를 분석하다. |
| 出生率の推移を分析する。 | |
| ・ | 출산율 저하가 노동력 부족을 야기한다. |
| 出生率の低下が労働力不足を引き起こす。 | |
| ・ | 높은 출산율이 국가의 성장을 뒷받침한다. |
| 高い出生率が国の成長を支える。 | |
| ・ | 출산율 변동이 사회에 큰 영향을 끼친다. |
| 出生率の変動が社会に大きな影響を及ぼす。 | |
| ・ | 출산율이 감소하면 인구가 줄어든다. |
| 出生率が減少すると人口が減る。 | |
| ・ | 출산율을 높이기 위한 정책이 필요하다. |
| 出生率を上げるための政策が必要だ。 | |
| ・ | 출산율의 저하가 사회 문제가 되고 있다. |
| 出生率の低下が社会問題となっている。 | |
| ・ | 정부는 출산율 향상을 목표로 하고 있다. |
| 政府は出生率の向上を目指している。 | |
| ・ | 최근에 출생률 저하가 여러 가지 문제를 낳고 있다. |
| 最近、出生率の低下が色んな問題を起こしている。 | |
| ・ | 단열 효율이 높으면 높을수록 방의 보온 시간이 길어지기 때문에 방한 대책이 됩니다. |
| 断熱効率が高ければ高いほど部屋の保温時間は長くなるため、防寒対策になります。 | |
| ・ | 절전을 촉진하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
| 節電を促進するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
| ・ | 여성에게 고백하는 것은 분위기에 따라 성공률이 달라진다. |
| 女性への告白は雰囲気次第で成功率が変わる。 | |
| ・ | 효율과 품질이 요구된다. |
| 効率と品質が求められる。 | |
| ・ | 지열에너지의 이용이 에너지 자급률을 향상시킨다. |
| 地熱エネルギーの利用がエネルギー自給率を向上させる。 | |
| ・ | 지각의 열전도율은 지구온난화를 이해하는 데 중요하다. |
| 地殻の熱伝導率は地球温暖化の理解に重要だ。 | |
| ・ | 축산업의 생산 효율은 기술 혁신에 의해 향상되고 있다. |
| 畜産業の生産効率は技術革新によって向上している。 | |
| ・ | 축산업은 기술혁신을 통해 효율화를 꾀하고 있다. |
| 畜産業は技術革新を通じて効率化を図っている。 | |
| ・ | 제철소의 설비는 에너지 효율의 향상을 위해 개량되고 있다. |
| 製鉄所の設備はエネルギー効率の向上に向けて改良されている。 | |
| ・ | 그 어망은 효율적으로 물고기를 잡을 수 있다. |
| その漁網は効率的に魚を捕らえることができる。 | |
| ・ | 모병제에 의해 군 자원이 효율적으로 이용되고 있다. |
| 募兵制により、軍のリソースが効率的に利用されている。 | |
| ・ | 이 드라마는 시청률이 높고, 대히트를 치고 있다. |
| このドラマは視聴率が高く、大ヒットしている。 | |
| ・ | 노후화가 진행된 기계는 가동률이 낮다. |
| 老朽化が進んだ機械は稼働率が低い。 | |
| ・ | 인원 배치를 조정함으로써 업무 효율이 향상되었습니다. |
| 人員配置を調整することで、業務効率が向上しました。 | |
| ・ | 전 연령층에서 여당 후보의 지지도는 조금씩 상승했다. |
| 全年齢層で野党候補の支持率は少し上昇した。 | |
| ・ | 태양광 발전소는 태양 에너지를 효율적으로 이용합니다. |
| 太陽光発電所は太陽エネルギーを効率的に利用します。 | |
| ・ | 경기가 좋으면 선거에서 유권자가 여당에 투표할 확률이 높아진다. |
| 景気がよければ、選挙で有権者が与党に投票する確率が高くなる。 | |
| ・ | 에너지 효율 향상이 추가 비용을 상쇄한다. |
| エネルギー効率の向上が追加コストを相殺する。 | |
| ・ | 에너지 효율의 향상이 추가 비용을 상쇄한다. |
| エネルギー効率の向上が追加コストを相殺する。 | |
| ・ | 불필요한 작업을 줄이기 위한 효율화를 도모했습니다. |
| 余計な作業を減らすための効率化を図りました。 | |
| ・ | 사무실 조명의 밝기는 작업 효율에 영향을 줍니다. |
| オフィスの照明の明るさは、作業効率に影響を与えます。 | |
| ・ | 인플레율의 상승폭이 안정되어 있다. |
| インフレ率の上げ幅が安定している。 | |
| ・ | 경제성장률의 상승폭이 기대되고 있다. |
| 経済成長率の上げ幅が期待されている。 | |
| ・ | 경제성장률의 하락폭이 우려되고 있다. |
| 経済成長率の下げ幅が懸念されている。 | |
| ・ | 인플레율의 하락폭이 안정되고 있다. |
| インフレ率の下げ幅が安定している。 | |
| ・ | 작업 시간을 줄이기 위해 효율화한다. |
| 作業時間を縮めるために効率化する。 | |
| ・ | 반지름을 사용하여 원주율을 계산합니다. |
| 半径を使って円周率を計算します。 | |
| ・ | 반사되는 물질의 열방사율은 보통 낮다. |
| 反射する物質の熱放射率は通常低い。 |
