【生】の例文_196
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
생활의 질을 떨어뜨리지 않고 돈을 모으고 싶다.
活の質を落とさずにお金を貯めたい!
드디어 독신 생활에 마침표를 찍었다.
ついに独身活にピリオドを打った。
각각의 생물이 가지고 있는 모든 유전자 정보를 가리켜 게놈이라고 부릅니다.
それぞれの物が持つすべての遺伝情報を指して、ゲノムと呼んでいます。
통상 생물의 체세포에는 2쌍의 게놈을 가지고 있다.
通常の物の体細胞は,2組のゲノムをもつことになる。
미국의 대도시 젊은이들도 비좁은 방에서 생활하고 있다.
米国の大都市の若者も狭苦しい部屋で活している。
찬스를 살리다.
チャンスをかす。
수학은 실생활에 도움이 된다.
数学は実活に役立つ。
실생활은 소설 속의 세계처럼 아름다운 것이 아니다.
現実の活は小説の世界みたいに美しいものではない。
실생활에 도움이 되는 지식을 배우다.
活に役立つ知識を学ぶ。
공연을 계기로 실생활에서도 사랑에 빠졌다.
共演をきっかけで実活でも恋に落ちた
매일 반복되는 생활을 일상생활이라고 한다.
毎日繰り返される活のことを日常活という。
가정주부의 일상생활은 따분합니다.
家庭主婦の日常活は退屈です。
일상생활 속에서 삶의 보람을 찾읍시다.
日常活の中できがいを見つけましょう。
혈액은 살아 있는 세포로 장기간 보존할 수 없습니다.
血液はきた細胞で、長期間保存することもできません。
혈액은 사람의 생명을 유지하기 위해 필요한 것이다.
血液は、人の命を維持するために必要なものである。
혈액은 인간의 체내에서 끊임없이 기능해 생명을 유지합니다.
血液は、人間の体中で絶え間なく働き続け、命を維持します。
생물학 발전에 커다란 발자취를 남기다.
物学の発展に大きな足跡を残す。
쓰레기차 내에서 화재가 발생했습니다.
ごみ収集車内の火災が発しました。
젖소를 사육해 번식시키고, 젖을 짜서 생유를 생산하는 것이 낙농가의 일입니다.
乳牛を飼育して繁殖させ、乳を搾って乳を産するのが酪農家の仕事です。
우유나 고기 등을 생산하기 위해 동물을 사육하는 것을 축산이라고 한다.
乳や肉などを産するために動物を飼育することを畜産という。
국민 생활에 미칠 영향 등을 분석하기 위해 외부 위탁 연구를 발주할 계획이다.
国民の活に与える影響などを分析するため、外部委託研究を発注する計画だ。
인생은 가까이서 보면 비극이고, 멀리서 보면 희극이다.
はクローズアップで見れば悲劇だが,ロングショットで見れば喜劇だ。
지구 온난화나 대기 오염 등 다양한 환경 문제가 발생하고 있다.
地球温暖化や大気汚染等、様々な環境問題が発している。
물질적 풍요가 행복을 가져오는 것만은 아니다.
物質的豊かさが幸せをむわけではない。
꿈이 어찌나 생생한지 잠에서 깨어난 뒤에도 또렷하게 기억할 정도였어요.
夢はあまりにも々しく目を覚ましてからもはっきりと覚えているほどでした
한국은 삼월이 신입생 환영회 시즌이라서 대학가는 매우 붐빕니다.
3月の韓国は新入歓迎会のシーズンで、学街はとてもにぎわいます。
중학생을 둔 부모
中学をもつ親
생물은 바다에서 태어났다고 합니다.
物は海でまれたといわれております。
생물이 활동을 하는 데는 물이 필요하다.
物が活動を行うには水が必要だ。
그는 생물 선생님입니다.
彼は物の教師です。
선생님은 내가 컨닝하다고 의심하여 시험 중에 내 옆에 있었다.
は僕がカンニングすると疑て、試験中僕のそばにいた。
초중학교에서 선생님 부족이 심각한 문제가 되고 있습니다.
小中学校で、先不足が深刻な問題となりつつあります。
자기파산을 하면 그 후의 생활은 어떻게 되나요?
自己破産したらその後の活はどうなりますか?
외진 외딴집에서 자급자족 생활을 하고 있다.
人里離れた一軒家で自給自足活をしている。
인구 감소에 의해 생산력이 크게 저하되고 있다.
人口減少により、産力が大きく低下している。
식이섬유는 대장암의 발생 리스크를 줄인다.
食物繊維は大腸がんの発リスクを下げる。
생명보험의 보험금을 감액하다.
命保険の保険金を減額する。
근소한 차가 생사를 가른다.
わずかな差が、死を分ける。
생일은 몇 월 며칠이세요?
日は何月何日ですか。
염색체는 생물체를 구성하고 있는 세포의 핵 속에 있다.
染色体は、物体を構成している細胞の核の中にある。
염색체의 형태와 수는 각각의 생물종에 따라 정해졌있다.
染色体の形と数がそれぞれの物種によって決まっている。
핵은 인류의 생존을 위협하는 최대 변수가 됐다.
核は、人類の存を脅かす最大変数になった。
2017년 한국의 남동부 경상북도 포항에서 매그니튜드 5.6의 지진이 발생했습니다.
2017年、韓国の南東部慶尚北道の浦項でマグニチュード5.4の地震が発しました。
매그니튜드8의 대지진이 발생했다.
マグニチュード8の大地震が発した。
전라남도 목포시에서 태어나 자랐습니다.
全羅南道の木浦市でまれ育ちました。
저는 서울에서 차로 1시간 반 정도에 있는 강원도 춘천시에서 태어나 자랐습니다.
私は、ソウルから車で1時間半ほど行った所にある江原道春川市でまれ育ちました。
자택이 화재로 전소해 생애를 함께해 왔던 책도 모두 재가 되었습니다.
自宅が火災で全焼し、涯を共にしてきた本もすべて灰になってしまった。
지금 화재가 발생했습니다.
ただいま火災が発しました。
오래 살아 보니, 인생이란 게 순식간이야.
長くきてみると、人なんてアッというものよ。
화산재가 내려 쌓여 작물의 생육에 막대한 영향을 초래했다.
火山灰が降り積もり、作物の育に甚大な影響をもたらした。
[<] 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200  [>] (196/202)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.