【生】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<生の韓国語例文>
이 지역에는 많은 양서류가 서식하고 있어요.
この地域にはたくさんの両類が息しています。
우파루파는 양서류 중에서도 특히 인기가 있어요.
ウーパールーパーは両類の中でも特に人気があります。
양서류에는 개구리나 도롱뇽 등이 있습니다.
類にはカエルやサンショウウオなどがいます。
생물의 분류에는 포유류, 조류, 파충류, 양서류, 어류 등이 있습니다.
き物の分類には、哺乳類・鳥類・爬虫類・両類・魚類などがあります。
개구리나 도롱뇽 등 양서류도 탈피를 합니다.
カエルやサンショウウオなど両類も脱皮をします。
양서류의 말뜻은 '수중과 육지 양쪽에서 산다'는 것입니다.
類の言葉の意味は「水中と陸の両方できる」ということです。
설치류의 생태계에 대해 배울 수 있어요.
げっ歯類の態系について学ぶことができました。
설치류란 쥐, 햄스터, 다람쥐 등 평생 이빨이 계속 자라나는 동물입니다.
げっ歯類とは、ねずみ、ハムスター、リスなどの一歯が伸び続ける動物のことです。
누룩뱀은 양서류와 설치류를 즐겨 먹지만 새도 주식이다.
麹ヘビは両類とげっ歯類を好んで食べるが、鳥も主食だ。
파충류 생태에 대해 자세히 배웠습니다.
爬虫類の態について詳しく学びました。
식물이란, 광합성을 하고, 세포벽을 갖고 있는 생물입니다.
植物とは、光合成を行い、細胞壁を持っている物のことです。
우리 주변에는 많은 식물들이 생식하고 있다.
わたしたちのまわりには、たくさんの植物が息している。
지구상의 생물은 동물, 식물, 균류로 크게 나뉜다.
地球上の物は動物、植物、菌類に大別される。
이 도감은 생물의 보고입니다.
この図鑑は物の宝庫です。
도서실은 지식의 보고로 학생들에게 인기가 있습니다.
図書室は知識の宝庫で、学たちに人気です。
아열대의 자연보호구역은 생태계의 보고입니다.
亜熱帯の自然保護区は態系の宝庫です。
의심이 생기면 냉정한 판단이 어려워집니다.
疑いがじると、冷静な判断が難しくなります。
의심이 생기면 신뢰 관계가 흔들립니다.
疑いがじると、信頼関係が揺らぎます。
의심이 생기다.
疑いが芽える。
군인의 생활은 규율이 요구됩니다.
軍人の活は、規律が求められます。
조율사의 손에 의해 악기가 다시 태어납니다.
調律師の手によって、楽器がまれ変わります。
방송작가 아이디어를 바탕으로 새로운 기획이 탄생했습니다.
放送作家のアイデアを基に新しい企画がまれました。
잔뿌리의 발달은 식물의 생육에 중요합니다.
ひげ根の発達は、植物の育にとって重要です。
군락지에는 다양한 생물이 공존하고 있습니다.
群落地には多様な物が共存しています。
군락지 생물이 어떻게 공존하고 있는지 연구하고 있어요.
群落地の物がどのように共存しているか研究しています。
군락지에 자라는 식물은 계절마다 바뀝니다.
群落地にえる植物は、季節ごとに変わります。
군락지에는 많은 곤충이 서식하고 있어요.
群落地には多くの昆虫が息しています。
군락지의 생물 다양성을 지키는 활동이 이루어지고 있습니다.
群落地の物多様性を守る活動が行われています。
군락지에는 많은 식물이 공생하고 있습니다.
群落地には多くの植物が共しています。
갈대가 자라는 지역은 자연의 보고입니다.
葦のえる地域は、自然の宝庫です。
갈대의 생육에는 수분이 중요합니다.
葦の育には水分が重要です。
이 강 옆에는 갈대가 많이 자라고 있어요.
この川のそばには葦がたくさんえています。
갈대가 자라는 습지대에는 많은 생물이 서식하고 있어요.
葦のえる湿地帯には多くの物が息しています。
이 포구에는 많은 야생동물이 있습니다.
この入り江には多くの野動物がいます。
산마루에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다.
山裾には多くの野動物が息しています。
적조가 발생하면 바다 동식물에 영향을 미칩니다.
赤潮が発すると、海の動植物に影響を与えます。
적조가 발생함으로써 바다의 생태계가 변화합니다.
赤潮が発することで、海の態系が変化します。
적조가 발생할 경우 건강에 미치는 영향이 우려됩니다.
赤潮が発した場合、健康への影響が懸念されます。
적조가 발생하면 바다 생태계에 영향을 미칩니다.
赤潮が発すると、海の態系に影響を及ぼします。
적조가 발생하면 바다의 색이 바뀝니다.
赤潮が発すると、海の色が変わります。
적조 발생을 막기 위해 환경 보호가 요구되고 있습니다.
赤潮の発を防ぐために、環境保護が求められています。
적조의 영향으로 물고기의 생태가 바뀔 수 있어요.
赤潮の影響で魚の態が変わることがあります。
험지에는 희귀한 식물이 자라고 있습니다.
険しい地域には珍しい植物が育しています。
험지에서의 생태계 조사에 참가했습니다.
険しい地域での態系調査に参加しました。
험지에는 많은 야생 동물이 서식하고 있습니다.
険しい地域には多くの野動物が息しています。
작년부터 열심히 준비한 사업의 성과가 이제 막 드러나기 시작했다.
去年から一懸命準備していたビジネスの成果が最近表れてきた。
그 프로젝트는 특별한 성과를 낳았다.
そのプロジェクトは特別な成果をんだ。
새로운 사람도 많이 만나서, 한국에서의 새로운 생활에 점차 적응하고 있습니다.
新しい人もたくさん出会って、韓国での新しい活にだんだん適応しています。
첫 번째 단계에서 문제가 발생했습니다.
最初の段階で問題が発しました。
첫 직장이 전체 직장 생활에 영향을 미친다.
最初の職場は全体の職場の活に影響を与える。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/212)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.