<の韓国語例文>
・ | 그 장비는 첨단 광학 기술을 이용한다. |
その装置は先端の光学技術を利用しています。 | |
・ | 산업용 로봇의 적용 범위가 점차로 넓어지고 있습니다. |
産業用ロボットの適用範囲がますます広がっております。 | |
・ | 당사는 산업용 로봇을 개발 제조하는 선도 기업입니다. |
当社は産業用ロボットを開発・製造するリーディングカンパニーです。 | |
・ | 이 영화는 첨단 특수효과를 사용했다. |
この映画は先端の特殊効果を使用しています。 | |
・ | 이 프로젝트는 첨단 정보 기술을 활용하고 있다. |
このプロジェクトは先端の情報技術を活用しています。 | |
・ | 첨단 통계 모델을 사용하여 데이터를 분석합니다. |
彼は先端の統計モデルを使用してデータを解析しています。 | |
・ | 그 항공사는 첨단 안전 기술을 채택하고 있다. |
その航空会社は先端の安全技術を採用しています。 | |
・ | 이 시설은 첨단 로봇 기술을 활용하고 있다. |
この施設は先端のロボット技術を利用しています。 | |
・ | 이 기술은 첨단 의료기기에 적용되고 있습니다. |
この技術は先端の医療機器に応用されています。 | |
・ | 이사하는 데에는 비용이 얼마나 들까요? |
引越しするのには費用がどれくらいかかりますか。 | |
・ | 이사 비용을 절약하기 위해 직접 짐을 포장했습니다. |
引っ越しの費用を節約するために、自分で荷造りしました。 | |
・ | 그 선택은 일장일단이지만 저는 그 위험을 받아들일 용의가 있습니다. |
その選択は一長一短ですが、私はそのリスクを受け入れる用意があります。 | |
・ | 이 아이디어는 일장일단이지만 우리는 그 이점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
・ | 이 아이디어는 장단점이 있지만, 우리는 그 장점을 최대한 활용할 수 있습니다. |
このアイデアは一長一短ですが、私たちはその利点を最大限活用することができます。 | |
・ | 이 접근법에는 장단점이 있지만 잘 활용하면 도움이 될 수 있다. |
そのアプローチには一長一短がありますが、うまく活用すれば役立ちます。 | |
・ | 부족은 지역의 자원을 공유하고 공동으로 이용합니다. |
部族は、地域の資源を共有し、共同で利用します。 | |
・ | 그 나라는 사회주의 정책을 채택하고 있습니다. |
その国は社会主義政策を採用しています。 | |
・ | 그의 응모는 채용 담당자에 의해 거절되었다. |
彼の応募は採用担当者によって断られた。 | |
・ | 이 애플리케이션은 최신 기술을 사용하여 개발되었습니다. |
このアプリケーションは、最新の技術を使用して開発されました。 | |
・ | 그들은 차세대 로봇을 개발하기 위해 최신 기술을 사용하고 있습니다. |
彼らは次世代のロボットを開発するために最新の技術を使用しています。 | |
・ | 우리는 새로운 제품을 개발하기 위해 사용자의 피드백을 활용하고 있습니다. |
私たちは新しい製品を開発するためにユーザーのフィードバックを活用しています。 | |
・ | 소프트웨어 개발자는 프로그램 언어를 사용하여 응용 프로그램을 만듭니다. |
ソフトウェア開発者は、プログラム言語を使用してアプリケーションを作成します。 | |
・ | 이 웹 사이트는 신뢰성 높은 서버를 사용하고 있습니다. |
このウェブサイトは、信頼性の高いサーバーを使用しています。 | |
・ | 유해한 성분이 포함된 제품을 사용하지 마십시오. |
有害な成分が含まれている製品を使用しないでください。 | |
・ | 스키용 고글에는 김서림을 방지하는 필터가 달려 있습니다. |
スキー用のゴーグルには、曇りを防ぐフィルターがついています。 | |
・ | 소모품에는 문방구, 용지, 포장지, 가솔린 등이 있다. |
消耗品には文房具、用紙、包装紙、ガソリンなどがある。 | |
・ | 디바이스를 사용하여 인터넷에 연결할 수 있습니다. |
デバイスを使用して、インターネットに接続できます。 | |
・ | 인공 지능이나 로봇 등 많은 첨단 기술과 그 활용을 연구하고 있다. |
AIやロボットなど多くの先端技術とその活用を研究している。 | |
・ | 아날로그 온도계는 수은을 사용하여 온도를 측정합니다. |
アナログ温度計は、水銀を使用して温度を測定します。 | |
・ | 수은은 위험 물질이므로 사용이 금지되어 있다. |
水銀は、危険物質として、使用が禁止されている。 | |
・ | 그는 아날로그 지도를 사용하여 목적지로 향합니다. |
彼はアナログな地図を使用して目的地に向かいます。 | |
・ | 폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다. |
肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。 | |
・ | 궤양 치료에는 약물 요법이 일반적으로 사용됩니다. |
潰瘍の治療には薬物療法が一般的に使用されます。 | |
・ | 소장은 체내에서 영양소의 이용을 가능하게 합니다. |
小腸は体内での栄養素の利用を可能にします。 | |
・ | 고대 왕족들은 은 식기를 사용했다. |
古代の王族は銀の食器を使用していた。 | |
・ | 구리는 고대부터 귀중한 금속으로 취급되어 화폐나 장식품으로도 사용되었습니다. |
銅は古代から貴重な金属として扱われ、貨幣や装飾品としても使用されました。 | |
・ | 구리 사용량이 증가하여 채굴 기술의 향상이 요구되었습니다. |
銅の使用量が増加し、採掘技術の向上が求められました。 | |
・ | 구리는 높은 재활용 가치가 있으며 환경에 미치는 영향을 최소화하기 위해 재사용되고 있습니다. |
銅は高いリサイクル価値があり、環境への影響を最小限に抑えるために再利用されています。 | |
・ | 구리 제품의 수요가 높아지면서 광산 노동자들의 고용 기회가 증가했습니다. |
銅製品の需要が高まり、鉱山労働者の雇用機会が増加しました。 | |
・ | 구리는 내식성이 높아 실외나 수중에서 사용되는 배관이나 선박 부품에 적합합니다. |
銅は耐食性が高く、屋外や水中で使用される配管や船舶部品に適しています。 | |
・ | 구리는 뛰어난 전도성을 가지고 있기 때문에 전선 제조에 널리 이용되고 있습니다. |
銅は優れた導電性を持つため、電線の製造に広く利用されています。 | |
・ | 고대 문명에서는 구리가 최초의 금속으로 사용되었습니다. |
古代文明では、銅が最初の金属として使用されました。 | |
・ | 유목 민족은 말을 이용하여 광대한 지역을 탐험합니다. |
遊牧の民族は馬を利用して広大な地域を探検します。 | |
・ | 대피소에서는 긴급 용품 및 생활 필수품 등이 배포되고 있습니다. |
避難所では緊急用品や生活必需品が配布されています。 | |
・ | 봉합을 위해 사용되는 바늘은 가늘고 날카롭습니다. |
縫合のために使用される針は細くて鋭いです。 | |
・ | 봉합용 바늘과 실을 준비해 주세요. |
縫合用の針と糸を準備してください。 | |
・ | 밀가루는 빵,피자,라면 등 온갖 식품에 사용되고 있습니다. |
小麦粉は、パン、ピザ、ラーメンなど、ありとあらゆる食品に使用されています。 | |
・ | 그들은 거대한 바위 덩어리를 움직이는 데 크레인을 사용했습니다. |
彼らは巨大な岩の塊を動かすのにクレーンを使用しました。 | |
・ | 그는 잡동사니를 재사용하여 가구를 만들었다. |
彼はがらくたを再利用して家具を作った。 | |
・ | 파티에서는 정장 바지를 입으세요. |
パーティーでは、フォーマルなズボンを着用してください。 |