<の韓国語例文>
・ | 선풍기는 에어컨보다 가격도 저렴하고 전력 사용량도 적다. |
扇風機は、エアコンより価格も安く、電気の使用量も少ない。 | |
・ | 비용이 아주 저렴하다. |
費用がかなり安い。 | |
・ | 저가 항공권을 예약할 때 어떤 사이트를 이용하고 있나요? |
格安航空券を予約するとき、どのサイトを利用していますか? | |
・ | 광고비를 최대한 활용하여 상품의 매출을 늘리는 것이 목표입니다. |
広告費を最大限に活用して、商品の売り上げを伸ばすことが目標です。 | |
・ | 광고비 낭비를 피하기 위해 효과적인 광고 전략을 수립해야 합니다. |
広告費を最大限に活用して、商品の売り上げを伸ばすことが目標です。 | |
・ | 아프리카에는 영어를 공용어로 하는 나라가 많고, 광대한 영어권을 형성하고 있습니다. |
アフリカには英語を公用語とする国が多く、広大な英語圏を形成しています。 | |
・ | 영어가 공용어 또는 국어인 나라나 지역을 모아서 영어권이라 부릅니다. |
英語が公用語もしくは国語である国や地域をまとめて「英語圏」と呼びます。 | |
・ | 영상은 교육의 장에서도 활용되고 있습니다. |
映像は教育の場でも活用されています。 | |
・ | 방사선은 의료나 산업 분야에서 폭넓게 이용되고 있다. |
放射線は医療や産業の分野で幅広く利用されている。 | |
・ | 방사선 방호복은 방사선 피폭으로부터 자신을 보호하기 위해 사용된다. |
放射線防護服は放射線被ばくから身を守るために使用される。 | |
・ | 방사선 측정기는 방사능을 검출하기 위해 사용된다. |
放射線測定器は放射能を検出するために使用される。 | |
・ | 방사선 치료는 암 치료의 일부로 사용된다. |
放射線治療はがん治療の一部として使用される。 | |
・ | 전쟁은 국가 간 군사력을 이용한 싸움을 의미합니다. |
戦争は国家間の軍事力を用いた争いを意味します。 | |
・ | 대여한 기기가 고장 날 경우 대여 회사는 수리 비용을 변상할 책임이 있습니다. |
レンタルした機器が故障した場合、レンタル会社は修理費用を弁償する責任があります。 | |
・ | 필기도구를 사기 위해 문방구에 갔습니다. |
筆記用具を買うために文房具屋に行きました。 | |
・ | 필기도구는 자주 사용하는 것이기 때문에 품질이 중요해. |
筆記用具は頻繁に使うものなので、品質が重要です。 | |
・ | 책상 서랍에는 많은 필기 도구가 들어 있어요 |
机の引き出しにはたくさんの筆記用具が入っています。 | |
・ | 필기도구는 항상 정돈되어 있어야 합니다. |
筆記用具は常に整頓されているべきです。 | |
・ | 필기도구가 부족해서 사러 가야 해요. |
筆記用具が足りないので、買いに行かなければなりません。 | |
・ | 그는 항상 자신의 필기도구를 가지고 다닙니다. |
彼はいつも自分の筆記用具を持ち歩いています。 | |
・ | 필기도구는 책상 위에 놓아두었어요. |
筆記用具は机の上に置いておきました。 | |
・ | 화약을 채운 뇌관을 이용하여 불꽃을 쏘아 올리다. |
火薬を詰めた雷管を用いて花火を打ち上げる。 | |
・ | 광산에서 폭파 작업에 뇌관을 사용한다. |
鉱山で爆破作業に雷管を使用する。 | |
・ | 공사 현장에서 사용되는 뇌관을 취급하기 위해서는 특별한 허가가 필요합니다. |
工事現場で使用される雷管の扱いには特別な許可が必要です。 | |
・ | 폭파를 위해 뇌관을 사용한다. |
爆破のために雷管を使用する。 | |
・ | 에너지 절감에는 효율적인 기기 사용이 필요합니다. |
エネルギーの節減には、効率的な機器の使用が必要です。 | |
・ | 최적의 전략을 채택합시다. |
最適な戦略を採用しましょう。 | |
・ | 최적화된 알고리즘을 사용하면 처리 시간이 크게 단축됩니다. |
最適化されたアルゴリズムを使用すると、処理時間が大幅に短縮されます。 | |
・ | 자원 사용을 최적화하는 전략을 검토하고 있습니다. |
資源の使用を最適化する戦略を検討しています。 | |
・ | 에너지 사용을 최적화하는 방법을 찾기가 어렵습니다. |
エネルギーの使用を最適化する方法を見つけるのが難しいです。 | |
・ | 우리의 프로젝트는 AI 알고리즘의 사용을 포함하고 있습니다. |
私たちのプロジェクトは、AIアルゴリズムの使用を含んでいます。 | |
・ | 이 기계는 편리한 가정용품으로 고안되었습니다. |
この機械は便利な家庭用品として考案されました。 | |
・ | 그는 창의적인 방법으로 재활용 소재를 재사용하고 있습니다. |
彼は創意的な方法でリサイクル素材を再利用しています。 | |
・ | 이 프로젝트는 새로운 고용 기회를 창출하기를 기대하고 있습니다. |
このプロジェクトは、新しい雇用機会を創出することを期待しています。 | |
・ | 그의 제안은 불합격으로 끝났고 프로젝트는 다른 안을 채택하게 되었습니다. |
彼の提案は不合格に終わり、プロジェクトは他の案を採用することになりました。 | |
・ | 부적절한 행동이 보였기 때문에 그는 수습 기간 중에 불합격했습니다. |
不適切な行動が見られたため、彼は試用期間中に不合格となりました。 | |
・ | 약 복용 후에는 반드시 숙면을 취하셔야 합니다. |
薬の服用後には必ずしっかり寝てください。 | |
・ | 수학 방정식에서 상수를 사용하면 문제를 푸는 것이 쉬워집니다. |
数学の方程式で常数を使用すると、問題を解くのが簡単になります。 | |
・ | 물리학에서 상수는 다양한 공식에서 사용됩니다. |
物理学では、常数はさまざまな公式で使用されます。 | |
・ | 수학 문제에서 상수를 사용하는 경우가 자주 있습니다. |
数学の問題で常数を使用することがよくあります。 | |
・ | 프로젝트 관리에서는 키워드를 사용하여 작업을 분류하는 것이 효과적입니다. |
プロジェクト管理では、キーワードを用いてタスクを分類することが効果的です。 | |
・ | 일하는 동안 손톱에 상처가 나지 않도록 장갑을 착용한다. |
仕事中に爪を傷つけないように、手袋を着用する。 | |
・ | 손톱의 영양을 보충하기 위해 네일 오일을 사용하고 있다. |
爪の栄養を補給するために、ネイルオイルを使用している。 | |
・ | 의사는 환자에게 혈당을 측정하기 위해 작은 주사기를 사용했습니다. |
医師は患者に血糖値を測定するために小さな注射器を使用しました。 | |
・ | 주사기를 세척한 후 사용하는 것이 중요합니다. |
注射器を洗浄してから使用することが重要です。 | |
・ | 간호사는 환자의 혈액을 채취하기 위해 주사기를 사용했다. |
看護師は患者の血液を採取するために注射器を使用した。 | |
・ | 약 투여량을 늘리면 부작용 위험이 높아질 수 있다. |
薬の投与量を増やすと副作用のリスクが高まる可能性がある。 | |
・ | 위조품을 사용하는 것은 불법 행위입니다. |
偽造品を使用することは違法行為です。 | |
・ | 폭넓은 연령층의 고객이 이용하고 계십니다. |
幅広い年齢層のお客様にご利用して頂いております! | |
・ | 몸가짐이 단정하지 않으면 사회인으로서 신용을 얻기 어렵다. |
身だしなみの整った格好でなければ、社会人としての信用を得られません。 |