【用】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
혜성의 통과를 관찰하기 위해 망원경을 준비했습니다.
彗星の通過を観察するために望遠鏡を意しました。
요새 성벽에는 견고한 석재를 사용하였습니다.
要塞の城壁には堅固な石材が使されています。
달러는 통화 단위의 하나로 미국 등 복수의 나라에서 사용되고 있다.
ドルは通貨単位のひとつであり、アメリカなど複数の国で使されている。
미국이 본격적인 약달러 정책을 채용하지 않을까 하는 경계감이 있다.
米国が本格的なドル安政策を採するのではないかとの警戒感がある。
인터넷을 이용해 정보 발신할 때의 주의점과 대책에 대해서 설명하겠습니다.
インターネットを利して情報発信をする際の注意点と対策について説明します。
지금 세계에서 일반적으로 이용되고 있는 숫자는 아라비아 숫자입니다.
いま世界中で一般的にいられている数字はアラビア数字です。
숫자는 수를 표시하기 위해 사용하는 기호나 문자다.
数字は、数を表すのにいる記号や文字である。
그들은 무인도에서의 생활에 대비해서 캠핑 용품을 구입했습니다.
彼らは無人島での生活に備えてキャンプ品を買い揃えました。
콩은 고기를 사용하지 않는 요리의 대체품으로도 활용돼요.
豆は肉を使わない料理の代替としても利されます。
그의 아이디어는 일부분만 채택되었어요.
彼のアイデアは一部分だけが採されました。
그 논문은 토론의 자료로 사용되었어요.
その論文はディベートの材料として使されました。
신기술의 채용 동향을 조사하고 있습니다.
新技術の採動向を調査しています。
자전거는 폭넓은 세대가 이용하는 편리한 교통 수단입니다.
自転車は幅広い世代が利する便利な乗り物です。
사용하시는 대상 제품의 세부 사항을 확인해 주십시오.
ご使の対象製品の詳細事項をご確認ください。
그는 상대의 실수를 이용해 손쉽게 득점을 올렸다.
彼は相手のミスを利して、簡単な得点を決めた。
필요하신 게 있으면 벨을 눌러주세요.
があれば、ベルを押してください。
택배 서비스를 이용해 식료품을 주문했다.
宅配サービスを利して食料品を注文した。
장 보러 가는 수고를 줄이고 싶은 분이나 일 때문에 바쁜 분에게 택배는 편리하게 이용될 수 있습니다.
お買い物にいく手間を省きたい方や仕事で忙しい方に、宅配は便利にご利いただけます。
경비 부정사용이 적발되어 급여가 삭감되었다.
経費の不正使が発覚したため、給与が削減された。
감식은 범죄 현장에서 사용된 도구를 특정했다.
鑑識は犯罪現場で使された道具を特定した。
감식관은 과학적 기법을 이용해 사건의 복잡한 부분을 해명했다.
鑑識官は科学的手法をいて事件の複雑な部分を解明した。
의사의 지시에 따라 약을 복용합니다.
お医者さんの指示に従って薬を服します。
약은 제대로 복용하도록 하는 것이 중요합니다.
薬はきちんと服するようにすることが大切です。
잘못된 약을 복용하면 오히려 병을 악화시키는 경우도 있습니다.
間違った薬を服すると、かえって病気を悪化させたりすることもあります。
의사 선생님으로부터 받은 약을 복용하다.
お医者さんからもらった薬を服する。
약을 식사 전에 복용하다.
薬を食前に服する。
수면약이나 진통제 등의 의약품을 복용하다.
睡眠薬や鎮痛剤などの医薬品を服する。
하루에 3번 식사 후에 복용해 주세요.
1日3回食後に服してください。
약은 주치의의 지시대로 복용한다.
薬は主治医の指示通りに服する。
1일 3회 반드시 약을 복용한다.
1日3回必ず薬を服する。
약은 찬물이나 미지근한 물로 복용하는 것이 원칙입니다.
薬は水かぬるま湯で服するのが原則です。
약을 복용하다.
薬を服する。
안전 보장에 대한 구체적 가이드라인을 마련해야 할 것이다.
安全保障に対する具体的なガイドラインを意すべきだ。
바다 속의 지형을 파악하는 데에 소나가 활용되고 있다.
海中の地形を把握するのにソナーが活されている。
이 땅은 농업용으로 최적입니다.
この土地は農業に最適です。
부동산 투자용으로 땅을 샀다.
不動産投資で土地を買った。
화장실에서 볼일을 봤다.
トイレでを済ませた。
도굴은 유적 보존과 관광자원 활용에 악영향을 미칩니다.
盗掘は遺跡の保存や観光資源の活に悪影響を与えます。
제빵사는 현지 농가의 식재료를 사용합니다.
パン職人は地元の農家からの食材を使します。
제빵사는 신선한 이스트를 사용합니다.
パン職人は新鮮なイーストを使します。
제빵사는 엄선한 식재료를 사용합니다.
パン職人はこだわりの食材を使します。
군함은 적 잠수함을 추적하기 위해 소나 시스템을 사용합니다.
軍艦は敵潜水艦を追跡するためにソナーシステムを使します。
구축함은 잠수함을 추적하는 데 사용됩니다.
駆逐艦は潜水艦を追跡するために使されます。
전함은 전투용 함선 일반을 가리킨다.
戦艦は戦闘の艦船一般を指す。
우리는 그 전략에 동의하지만 비용 효율성을 고려해야합니다.
その戦略には賛成ですが、費対効果を検討する必要があります。
급한 용건으로 외출했다.
急な事で出掛ける。
그런 말은 이젠 통하지 않는다.
そのような言葉は、もはや通しない。
지금 세계에 통하는 얼마 안 되는 선수다.
今世界に通する数少ない選手の一人だ。
요리의 재료를 준비하다.
料理の材料を意する。
그 기술은 첨단 통신 시스템에 적용되고 있다.
その技術は先端の通信システムに応されています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/44)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.