【用】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
저는 자차로 출근해요.
私は自家車で通勤します。
축하주로 좋은 와인을 준비했어요.
祝い酒に良いワインを意しました。
각시가 신랑을 위해 음식을 준비했어요.
嫁は夫のために料理を意しました。
스위트룸은 특별한 손님을 위해 준비됩니다.
スイートルームは特別なお客様のために意されています。
전용기로 빠르게 이동할 수 있어요.
機で速く移動できます。
전용기를 처음 타 봤어요.
初めて専機に乗りました。
전용기는 편안하고 안전합니다.
機は快適で安全です。
유명 연예인도 전용기를 타고 이동해요.
有名な芸能人も専機で移動します。
전용기 예약은 미리 해야 합니다.
機の予約は事前にしなければなりません。
전용기는 일반 비행기보다 비싸요.
機は普通の飛行機より高いです。
기업 회장은 전용기로 출장 갔습니다.
企業の会長は専機で出張に行きました。
전용기를 이용하면 시간을 절약할 수 있어요.
機を利すると時間を節約できます。
대통령은 전용기를 타고 해외를 방문했습니다.
大統領は専機で海外を訪問しました。
그 학교는 STEM 교육에 특화된 커리큘럼을 채택하고 있다.
その学校はSTEM教育に特化したカリキュラムを採している。
이 연륙교는 자동차 전용입니다.
この連絡橋は自動車専です。
필요할 때만 부르고 쓸모가 없어지면 무시하는 게 토사구팽이다.
必要な時だけ頼り、済みになると無視するのはトサグパンだ。
프로젝트에서는 각 팀원의 장점을 살려 적재적소에 활용했다.
プロジェクトでは各メンバーの長所を活かし、適材適所に活した。
무주공산인 땅을 이용해 농장을 만들었다.
無主空山の土地を利して農場を作った。
각막염은 콘택트렌즈 사용과 관련이 있다.
角膜炎はコンタクトレンズの使と関係がある。
젊은 사람이 기술을 잘 활용한다.
若者が技術を上手に活する。
이 방법이 효과적이긴 해요. 그렇긴 한데, 비용이 많이 들어요.
この方法は効果的です。そうなんだけど、費がかかります。
태연히 거짓말을 하는 사람은 믿을 수 없어.
平気にうそをつく人は信できない。
그렇게 영악한 사람은 믿을 수 없어.
あんなにずる賢い人は信できない。
예상외의 비용이 들었다.
予想外の費がかかってしまった。
낯짝이 두껍게 다른 사람의 호의를 이용하려고 한다.
図々しく他人の好意を利しようとしている。
지구본은 교육용으로도 유용하다.
地球儀は教育にも便利だ。
고지혈증으로 약을 복용 중이다.
高脂血症で薬を服している。
저성장 경제는 고용 기회를 감소시킬 수 있습니다.
低成長の経済は雇機会を減少させる可能性があります。
이순신은 거북선을 전략적으로 잘 활용했다.
李舜臣は亀船を戦略的に上手く活した。
수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다.
修羅間で使される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。
바닥재로는 마루와 카펫이 많이 사용돼요.
床材としては、フローリングとカーペットがよく使されます。
바닥재를 선택할 때는 사용 용도를 고려해야 해요.
床材を選ぶときは使目的を考慮しなければなりません。
바닥재를 교체하려면 비용이 많이 들어요.
床材を交換するには費がかかります。
바닥재로 나무를 사용했어요.
床材として木材を使しました。
협소주택은 작은 공간을 최대한 활용하는 것이 중요해요.
狭小住宅は小さな空間を最大限に活することが大切です。
협소주택이지만 실용적으로 잘 꾸며졌어요.
狭小住宅ですが、実的にうまく装飾されています。
협소주택은 공간 활용이 중요해요.
狭小住宅では空間の活が重要です。
공유지를 무단으로 사용하면 처벌받을 수 있어요.
共有地を無断で使すると処罰されることがあります。
공유지 이용에 대해 의견이 갈렸습니다.
共有地の利について意見が分かれました。
농지에는 낮은 건폐율이 적용돼요.
農地には低い建蔽率が適されます。
이 학술 논문은 많은 학자들에게 인용되고 있어요.
この学術論文は多くの学者に引されています。
기업들은 블럭체인 기술을 이용해 거래를 효율화하고 있다.
企業はブロックチェーン技術を利して取引を効率化している。
이 회사는 블럭체인을 활용한 새로운 서비스를 개발하고 있다.
この企業は、ブロックチェーンを活した新しいサービスを開発している。
이미 결정된 일에 대해서는 일사부재리를 적용해야 한다.
すでに決定されたことに対しては、一事不再理を適しなければならない。
접착력이 강해서 오랜 시간 사용해도 효과가 지속된다.
接着力が強いので、長期間使しても効果が持続する。
전세 보증금을 마련하는 게 힘들어요.
チョンセ保証金を意するのが大変です。
상시 이용할 수 있는 서비스예요.
常時利できるサービスです。
눈속임은 통하지 않습니다.
ごまかしは通しません。
이 책은 한국어 관용구를 이해하는 데 도움이 됩니다.
この本は韓国語の慣句を理解するのに役立ちます。
관용구를 사용함으로써 영어 회화가 더 유창해집니다.
句を使うことで、英語の会話がより流暢になります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.